Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
B5
B6
B2
B2.2.3
B2.2
B2.2.2
B2.2.1
B2.1
C
Accessory
Bag
Anschlussschema - Schéma připojení - Schéma pripojenia - Csatlakozási diagram -
Connection diagram - Schéma de branchement - Verbindingsschema
DE > BETRIEBSANLEITUNG
CZ > NÁVOD K POUŽITÍ
SK > NÁVOD NA POUŽITIE
HU > HASZNÁLATI UTASÍTÁS
EN > USER MANUAL
FR > MODE D'EMPLOI
NL > GEBRUIKSAANWIJZING
B3
B4
B2
B2.2
A
A =
B =
B
B1
A2
A5
A3
A4
P0504EM F400
RF8-3
A1
A6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scala SC 145+

  • Seite 1 DE > BETRIEBSANLEITUNG CZ > NÁVOD K POUŽITÍ SK > NÁVOD NA POUŽITIE HU > HASZNÁLATI UTASÍTÁS EN > USER MANUAL FR > MODE D’EMPLOI NL > GEBRUIKSAANWIJZING B2.2 B2.2.3 B2.2 B2.2.2 B2.2.1 B2.1 Accessory P0504EM F400 RF8-3 Anschlussschema - Schéma připojení - Schéma pripojenia - Csatlakozási diagram - Connection diagram - Schéma de branchement - Verbindingsschema...
  • Seite 2 • D • kör • S • D • • D • • B • S...
  • Seite 3: Verwendungszweck

    Gerät zur Aerosoltherapie Diese Betriebsanleitung ist für Geräte Modell P0504EM F400 und RF8-3 bestimmt. Das Gerät zur Aerosoltherapie von FLAEM besteht aus einem Kompressor (A), einem Vernebler und einigen Zubehörteilen (B). VERWENDUNGSZWECK Medizinisches Gerät zur Verabreichung von Arzneimitteln durch Inhalation. Die Inhalationstherapie und die Arzneimittel müssen von einem Arzt / einer Ärztin verschrieben werden.
  • Seite 4 • Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen sorgfältig auf. • Wenn die Verpackung beschädigt oder geöffnet ist, wenden Sie bitte sich an den Händler oder den Kunden- dienst. • Setzen Sie das Gerät keinen besonders extremen Temperaturen aus. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, in direktem Sonnenlicht oder in einer zu warmer Umgebung auf.
  • Seite 5: Warnhinweise Zu Interferenzrisiken Bei Der Verwendung Im Laufe Von Diagnostischen Untersuchungen

    che und Zubehörteile nicht in der Nähe von anderen Zubehörteilen oder Geräten für andere Therapien (z. B. Infusionen) aufbewahrt werden. - Lassen Sie das Arzneimittel am Ende der Therapie nicht im Vernebler und führen Sie die hygienische Aufbereitung durch. - Wird der Vernebler für mehrere Arten von Arzneimitteln verwendet, müssen die Rückstände vollständig entfernt werden.
  • Seite 6: Entsorgung

    ENTSORGUNG Kompressor Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU weist das Symbol auf dem Gerät darauf hin, dass das zu entsorgende Gerät (ohne Zubehör) als Abfall gilt und der „getrennten Abfallsammlung“ unterliegt. Daher muss der Nutzer den oben genannten Abfall bei den von den örtlichen Behörden eingerichteten getrennten Sammelstellen abgeben (oder abgeben lassen) oder ihn beim Kauf eines neuen Geräts eines gleichwertigen Typs dem Händler übergeben.
  • Seite 7: Symbole Auf Dem Gerät Oder Der Verpackung

    SYMBOLE AUF DEM GERÄT ODER DER VERPACKUNG CE-Kennzeichnung von Medizin- produkten gemäß Verordnung Seriennummer des Geräts (EU) 2017/745 und nachfolgenden Aktualisierungen Gerät der Klasse II Hersteller Vor der Benutzung: Achtung! Die Anwendungsteil vom Typ BF Betriebsanleitung lesen Betriebsschalter ausgeschaltet Wechselstrom Betriebsschalter eingeschaltet Achtung Schutzart des Gehäuses: IP21.
  • Seite 8: Umgebungsbedingungen

    TECHNISCHE DATEN DES KOMPRESSORS Modell: P0504EM F400 Stromversorgung: 230V ~ 50Hz 130VA Max. Druck: 1,8 ± 0,3 bar Luftstrom zum Kompressor: 9 l/min approx Geräuschpegel (in 1 m Entfernung): 54 dB (A) approx Betrieb: Kontinuierlich Abmessungen: 16(B) x 20(T) x 12(H) cm TECHNISCHE DATEN DES VERNEBLERS Modell: RF8-3...
  • Seite 9: Ausstattung Des Geräts Und Informationen Zu Den Materialien

    AUSSTATTUNG DES GERÄTS UND INFORMATIONEN ZU DEN MATERIALIEN Die Ausstattung des Geräts umfasst: Informationen zu den Materialien Kompressor - Modell: P0504EM F400 A1 - Schalter A2 - Lufteinlass A3 - Luftfilter A4 - Halterung für Vernebler A5 - Tragegriff A6 - Netzkabel Vernebler und Zubehör - Modell: RF8-3 B1 -Verbindungsschlauch (Kompressor/Vernebler) B2 - RF8 Dual Speed Vernebler...
  • Seite 10 5. Setzen Sie sich bequem hin und halten Sie den Vernebler in der Hand, setzen Sie das Mundstück an den Mund oder verwenden Sie die Nasenmaske (falls vorgesehen) oder die Maske. Wenn Sie die Maske verwenden, setzen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt auf Ihr Ge- sicht (mit oder ohne Verwendung des Gummibandes).
  • Seite 11: Hygienische Aufbereitung

    HYGIENISCHE AUFBEREITUNG Schalten Sie das Gerät vor jeder hygienischen Aufbereitung aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Kompressor (A) und Außenseite des Schlauchs (B1) Verwenden Sie nur ein mit antibakteriellem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch (nicht scheuernd und ohne Lösungsmittel jeglicher Art). Vernebler und Zubehör Öffnen Sie den Vernebler, indem Sie den oberen Teil (B2.2) gegen den Uhrzeigersinn drehen, demontieren Sie den oberen Teil (B2.2) wie im „Anschlussplan“...
  • Seite 12 Tabelle der vorgesehenen Methoden / Patientenzubehör Methode Reinigung Desinfektion Methode Methode Methode Methode Methode Methode Patientenzubehör ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ B2.1 MAX 300 MAX 300 MAX 300 lék ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ B2.2.1 MAX 300 MAX 300 MAX 300 •...
  • Seite 76 FR> La garantie est fournie par le détaillant local qui a vendu l'appareil conformément aux lois applicables. NL> De garantie wordt verstrekt door de lokale verkoper die het apparaat heeft verkocht in overeenstemming met de geldende wetten. SCALA Electronic GmbH Ruhlsdorfer Str. 95 14532 Stahnsdorf, Germany www.scala-electronic.de FLAEM NUOVA S.p.A.

Inhaltsverzeichnis