Herunterladen Diese Seite drucken

Johnson Pump SPXFLOW AquaT STANDARD ELECTRIC Comfort Bedienungsanleitung Seite 24

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Sbocco
You must use a 25 mm (1") or 38 mm (1 ½") Vented Loop fitting
È necessario utilizzare un antisifone da 25 mm (1 ") o 38 mm (1 1/2")
Posizionate il tubo flessibile di scarico in modo che il suo punto più
alto si trovi almeno a 20 cm (8") sopra la linea di galleggiamento o il
serbatoio di raccolta, e installate l'antisifone al suddetto punto più alto
della tubazione.
Fate passare il tubo flessibile di scarico dalla toilette all'antisifone.
Fate passare il tubo flessibile di scarico dall'antisifone al rubinetto di
presa a mare o al serbatoio di raccolta.
Servizi Igienici sopra la linea di galleggiamento o
sopra Azienda Bocchettone del serbatoio
20 cm
8"
Eseguire il tubo di aspirazione il percorso più diretto della bocca
seacock a una valvola di non ritorno.
Il tubo di aspirazione valvola di non ritorno per il flussaggio coda
all'ingresso della pompa.
Per la massima comodità di utilizzo, installare un in-line valvola di non
ritorno per il prossimo ingresso della seacock che farà in modo che la
pompa rimane innescato tra usi.
Scarico
Quanto più vicino possibile al tubo scarico wc aumento il 20 cm sopra
la base di trattenere l'acqua nella ciotola. Assicurarsi che il tubo uscita
rimane in questa posizione.
Collegare uscita portagomma sul wc per il seacock o serbatoio
Sicurezza
Assicuratevi che le presenti istruzioni vengano trasmesse al proprietario,
allo skipper o all'operatore dell'imbarcazione, in quanto esse contengono
importanti informazioni per la sicurezza A COMPLETAMENTO
DELL'Installazione: chiudete il regolatore di flusso chiudete entrambe le
valvole di mare
24
AquaT Standard Electric marine toilet- Instruction Manual
Istruzioni di installazione
Introduzione
Se l'installazione della toilette risulta essere in connessione con qualsiasi
dispositivo passante per lo scafo che potrebbe venire a trovarsi al di
sotto della linea di galleggiamento quando l'imbarcazione è in sosta,
in moto, inclinata, rolla o beccheggia, è necessario installare la toilette
conformemente alle presenti istruzioni di installazione. La mancata
applicazione di tali istruzioni può causare l'incameramento di acqua, che
può a sua volta risultare nella perdita della vita.
DANNI ACCIDENTALI:
Se la toilette è collegata a qualsiasi dispositivo passante per lo scafo
e se la toilette o le tubature sono danneggiate, è possibile che venga
incamerata dell'acqua che può causare l'affondamento dell'imbarcazione
con la possibile conseguente perdita della vita. Per tale ragione, se state
effettuando dei collegamenti tra la toilette e qualsiasi dispositivo passante
per lo scafo che potrebbero essere situati sotto la linea di galleggiamento,
è necessario adattare delle valvole di mare a passaggio integrale a tali
dispositivi per lo scafo, al fine di consentirne la chiusura. Le valvole di mare
devono inoltre essere collocate in luoghi facilmente accessibili a tutti gli
utilizzatori della toilette. Se, per qualche ragione, ciò non fosse possibile, è
necessario applicare alle manichette delle valvole secondarie a passaggio
integrale di qualità per uso navale in luoghi facilmente accessibili.
ATTENZIONE:
Utilizzate delle valvole di mare! Utilizzate valvole e valvole di mare a
passaggio integrale con azionamento a leva. L'uso di valvole a saracinesca
con vite di chiusura non e' consigliato.
Falle nelle tubature
Tutte le tubature devono essere fissate sia sul lato della valvola che sui lati
restanti con una fascetta stringitubo di acciaio inossidabile.
Vi preghiamo di ricordare che eventuali falle possono determinare
l'affondamento dell'imbarcazione, con conseguente perdita della vita
UTILIZZATE FASCETTE STRINGITUBO!
Bordo del vaso sotto la linea di galleggiamento
Se la toilette è collegata a qualsiasi dispositivo passante per lo scafo e se
il bordo del vaso viene a trovarsi al di sotto della linea di galleggiamento,
è possibile che venga incamerata dell'acqua, causando l'affondamento
dell'imbarcazione con conseguente possibile perdita della vita. Pertanto,
se il bordo della toilette si trova a meno di 20 cm (8") sopra la linea
di galleggiamento quando l'imbarcazione è in sosta, o se sussiste la
possibilità che il bordo del vaso possa venire a trovarsi al di sotto della linea
di galleggiamento in qualsiasi momento, è necessario inserire un passante
di sfiato in ogni tubatura collegata ai dispositivi passanti per lo scafo,
indipendentemente dal fatto che siano di entrata o di sbocco. UTILIZZATE
PASSANTI DI SFIATO!
Note particolari: L'impianto di tubazione di entrata con diametro interno
più piccolo è più pericoloso dell'impianto di sbocco con diametro più largo.
A meno che vi sia un passante anti-travaso nelle tubature di entrata, l'acqua
affluirà nel vaso ogni volta che la valvola di mare di entrata è aperta e che il
bordo del vaso si trova sotto la linea effettiva di galleggiamento. Sebbene
lo spostamento della leva di controllo del flusso sulla posizione "Shut"
(Chiuso) provoca la diminuzione del flusso, non si può fare affidamento
su tale leva come dispositivo di sicurezza. Creare un passante nella
manichetta senza montare un dispositivo di sfiato può essere altrettanto
rischioso che non creare alcun passante, perché l'acqua tracimerà al
di sopra del passante. IN EFFETTI, E' LO SFIATO CHE PREVIENE LA
TRACIMAZIONE
Collocazione
La superficie di montaggio deve essere piana, rigida e sufficientemente
forte da sostenere il peso di un uomo; deve inoltre essere 50 mm (2")
più ampia e 50 mm (2") più profonda della base della toilette.
Avrete bisogno di uno spazio sufficiente sotto la superficie di
montaggio per poter assicurare i bulloni di montaggio.
Il sedile ed il coperchio devono potersi aprire di almeno 110 gradi,
in modo che non ricadano in avanti quando l'imbarcazione rolla o
beccheggia. Quando sono completamente aperti, essi devono essere
sostenuti in modo che i cardini non siano sotto sforzo.
Traduzione delle istruzioni originali

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Spxflow aquat standard electric compactSpxflow aquat standard electric super compact