Herunterladen Diese Seite drucken

Johnson Pump SPXFLOW AquaT STANDARD ELECTRIC Comfort Bedienungsanleitung Seite 23

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
AquaT Toilette per imbarcazioni
Standard Electric
Applicazioni
Toilette per imbarcazioni AquaT Standard Electric possono essere installate
sia su imbarcazioni a motore che a vela, sia sopra che sotto la linea di
galleggiamento, per utilizzo marittimo, fluviale, lacustre o in canali. I rifiuti
possono essere scaricati fuori bordo (per cortesia tenete conto delle
limitazioni nazionali o locali) o in un impianto per il trattamento oppure
in un apposito contenitore di bordo. NB: AquaT Standard Electric sono
specificamente progettate per uso nautico. Consultate il vostro rivenditore
SPX FLOW Johnson Pump per informazioni sulla possibilità di applicazioni
non nautiche.
Caratteristiche
Design
Funzionamento silenzioso della cassetta di cacciata e dello scarico.
Pannello di controllo per pompa di scarico e risciacquo incluso.
Configurazione flessibile dei fori della base, per una facile sostituzione
con le toilette più comuni sul mercato.
Design liscio per una facile pulizia.
Punti di montaggio accessibili per installazione rapida.
Elementi di fissaggio standard, collocati in modo logico, senza
necessità di attrezzi speciali.
Pompa di scarico di grande portata.
Pompa di risciacquo incorporata. Per acqua dolce o non depurata dal
separato serbatoio d'acqua della toilette. Non collegare la pompa di
risciacquo al sistema d'acqua dolce/ potabile della barca.
Standard
Dimensioni vaso compatte (Compact & Super Compact)
o comfort (Comfort).
Materiale
Sedile in plastica realizzato in polipropilene.
Vaso igienico in ceramica bianca per facilità di pulizia.
Base stampata in ABS o polipropilene, elementi di fissaggio in acciaio
inossidabile, pesi in ottone e dispositivi di tenuta e guarnizioni in
neoprene.
Prestazioni
Auto-adescante, a secco, altezza 0,6 metri (2piedi)
Altezza di scarico 1,2 metri (4piedi)
Pannello di controllo
Il pannello di controllo permette di attivare con un solo pulsante due
funzioni: il risciacquo e lo scarico.
1 pulsante, una multifunzione: scarico e risciacquo.
Dimensioni
• Disegno dimensionale a pagina 26.
Istruzioni di installazione, Generale
Dispositivi passanti per lo scafo
Sono necessari:
valvola di mare con diametro interno da 19 mm (¾") per l'afflusso di acqua
e un valvola di mare con diametro interno da 25 mm (1") o 38 mm (1 ½")
per il deflusso dei rifiuti.
Attenersi alle istruzioni del produttore della valvola di mare per quanto
concerne i materiali e i metodi di installazione.
Assicuratevi che la valvola (di presa dell'acqua) di mare di entrata
sia posizionata in modo da trovarsi sempre al di sotto della linea di
galleggiamento quando l'imbarcazione è in moto; assicuratevi inoltre
che qualsiasi valvola di mare di sbocco sia più a poppa e più in alto
rispetto alla valvola di mare di entrata.
Tubazioni – scelta del metodo corretto
Dovete scegliere il metodo di installazione corretto tra 2 possibilità per le
tubazioni di entrata e tra 4 possibilità per le tubazioni di sbocco, a seconda
che la toilette sia al di sopra o al di sotto della linea di galleggiamento e
a seconda che lo scarico dei rifiuti avvenga fuori bordo o in un apposito
contenitore di bordo.
Traduzione delle istruzioni originali
Istruzioni generali per tutte le possibili
Installazioni
Sono necessari/Da ricordare:
Manichetta flessibile rinforzata a spirale e diametro interno liscio sia per
il tubo di entrata del diametro inter no di 19 mm (¾") che per il tubo di
sbocco del diametro interno di 25 mm (1") o 38 mm (1 ½").
Fascette stringitubo in acciaio inossidabile.
Fissate le manichette per tutta la lunghezza in modo che non si
possano muovere né agire da leva sugli accessori dei raccordi dei tubi
a cui sono collegate, in quanto ciò potrebbe causare crepe o falle nelle
giunzioni adiacenti.
Evitate di piegare eccessivamente le manichette, perché potrebbero
attorcigliarsi o formare nodi o occhielli.
Durante l'esecuzione di queste operazioni, mantenete l'estensione di
tutte le tubazioni più corta possibile.La lunghezza eccessiva di tubazioni
di entrata o di sbocco rende il pompaggio della toilette più difficoltoso.
Suggerimento: Se fosse difficile inserire la manichetta sui raccordi dei tubi
o delle valvole di mare, ammorbiditela immergendone l'estremità in acqua
bollente.
ATTENZIONE:
Non avvicinate le manichette ad alcun tipo di fiamma.
Non avvicinate i raccordi in plastica dei tubi della toilette ad alcun tipo
di fiamma o fonte di calore.
Non applicate composti sigillanti ad alcuno dei collegamenti dei tubi.
Assicurate tutte le estremità dei tubi ai raccordi dei tubi di preferenza
utilizzando due fascette stringitubo in acciaio inossidabile (solo una per
ogni collegamento della toilette), accertandovi che tutti i collegamenti
di entrata siano a tenuta d'aria e che tutti i collegamenti di sbocco
siano a tenuta d'acqua.
Tubazioni
Toilette sotto la linea di galleggiamento o
l'ingresso del serbatoio di raccolta
20 cm
8"
È necessario utilizzare un antisifone da 19 mm (3/4").
Posizionate l'antisifone in modo che il suo punto più alto si trovi almeno
a 20 cm (8") sopra il più alto livello di galleggiamento.
Fate passare il tubo flessibile di aspirazione in modo più diretto dal
rubinetto di presa a mare all'antisifone.
Fate passare il tubo flessibile di aspirazione in modo più diretto
dall'antisifone al raccordo di entrata della pompa di spurgo.
AquaT Standard Electric marine toilet- Instruction Manual
23

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Spxflow aquat standard electric compactSpxflow aquat standard electric super compact