Herunterladen Diese Seite drucken

DJI AVATA 2 Schnellstartanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVATA 2:

Werbung

EL
Σύνδεση και ενεργοποίηση
Βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές που χρησιμοποιούνται με το αεροσκάφος έχουν αναβαθμιστεί
στην τελευταία έκδοση υλικολογισμικού μέσω του λογισμικού DJI ASSISTANT
Drone Series) (https://www.dji.com/avata-2/downloads) πριν συνδέσετε και ενεργοποιήσετε
όλες τις συσκευές.
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στις συσκευές για να σταματήσετε τη διαδικασία εάν η
σύνδεση αποτύχει. Συνδέστε τα γυαλιά με κινητή συσκευή, ανοίξτε την εφαρμογή DJI Fly,
επιλέξτε Οδηγός σύνδεσης και έπειτα ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για σύνδεση.
FI
Linkitys ja aktivointi
Varmista, että kopterin kanssa käytetyt laitteet on päivitetty uusimpaan laiteohjelmiston
versioon DJI ASSISTANT
avata-2/downloads) ennen laitteiden kytkemistä ja laittamista päällä.
Jos linkittäminen epäonnistuu, pysäytä prosessi painamalla laitteiden virtapainiketta.
Yhdistä lasit mobiililaitteeseen ja käynnistä DJI Fly -sovellus, valtise Connection Guide
(liitäntäopas) ja noudata näytöllä esitettäviä linkitysohjeita.
FR
Appairage et activation
Assurez-vous que les appareils utilisés avec l'appareil ont été mis à jour vers la dernière version
du firmware via le logiciel DJI ASSISTANT
avata-2/downloads) avant d'appairer et de mettre sous tension tous les appareils.
Appuyez sur le bouton d'alimentation des appareils pour interrompre le processus si la
liaison échoue. Connectez les lunettes à un appareil mobile, lancez l'application DJI Fly,
sélectionnez Guide de connexion, et suivez les instructions à l'écran pour vous connecter.
HR
Povezivanje i aktivacija
Prije povezivanja i uključivanja svih uređaja, pobrinite se da su uređaji koji se upotrebljavaju
s letjelicom ažurirani na najnoviju verziju firmvera putem softvera DJI ASSISTANT
potrošačkih dronova) (https://www.dji.com/avata-2/downloads).
Ako povezivanje ne uspije, pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje na uređajima kako
biste zaustavili proces. Povežite naočale na mobilni uređaj i pokrenite aplikaciju DJI Fly,
odaberite Vodič za povezivanje i slijedite upute na zaslonu za povezivanje.
HU
Csatlakoztatás és aktiválás
Mielőtt az összes eszközt csatlakoztatná és bekapcsolná, győződjön meg arról, hogy a drónnal
használt eszközök frissítve lettek a legújabb firmware-verzióra a DJI ASSISTANT
sorozat) szoftverrel (https://www.dji.com/avata-2/downloads ).
Nyomja meg a készülékek bekapcsológombját a folyamat leállításához, ha az
összekapcsolás nem sikerül. Csatlakoztassa a szemüveget mobileszközéhez, futtassa a DJI
Fly alkalmazást, válassza a Csatlakozási útmutató lehetőséget, majd kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat az összekapcsoláshoz.
IT
Collegamento e attivazione
Accertarsi che nei dispositivi utilizzati con l'aeromobile sia stato eseguito l'aggiornamento alla
versione più recente del firmware tramite il software DJI ASSISTANT
(https://www.dji.com/avata-2/downloads) prima del collegamento e della loro accensione.
In caso di mancato collegamento, premere il pulsante di accensione sui dispositivi per
interrompere il processo. Collegare il visore a un dispositivo mobile, avviare l'app DJI Fly,
toccare Guida alla connessione, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
effettuare il collegamento.
NL
Koppeling en activering
Zorg ervoor dat de apparaten die met de drone worden gebruikt zijn bijgewerkt naar de
nieuwste firmwareversie via de DJI ASSISTANT
www.dji.com/avata-2/downloads) voordat u alle apparaten koppelt en inschakelt.
Druk op de aan/uit-knop op de apparaten om het proces te stoppen als de koppeling
mislukt. Sluit de bril aan op een mobiel apparaat, open de DJI Fly-app, selecteer
Verbindingshandleiding en volg vervolgens de instructies op het scherm om te koppelen.
NO
Sammenkobling og aktivering
Sørg for at enhetene som brukes med flyet har blitt oppdatert til den siste firmware-versjonen
via DJI ASSISTANT
downloads) før du kobler til og slår på alle enhetene.
Trykk på startknappen på enhetene for å avslutte prosessen hvis koblingen mislykkes.
Koble brillene til en mobilenhet og kjør DJI Fly-appen, velg tilkoblingsveiledning, og følg
deretter instruksjonene på skjermen for å koble til.
PL
Łączenie i aktywacja
Upewnij się, że urządzenia używane z dronem zostały zaktualizowane do najnowszej wersji za
pomocą oprogramowania DJI ASSISTANT
com/avata-2/downloads) przed połączeniem i włączeniem zasilania wszystkich urządzeń.
Jeśli nie nastąpi połączenie, zatrzymaj proces, naciskając przycisk zasilania na urządzeniach.
Podłącz gogle do urządzenia mobilnego, w aplikacji DJI Fly wybierz Instrukcja łączenia i
postępuj zgodnie z instrukcjami.
PT
Ligação e ativação
Certifique-se de que os dispositivos utilizados com a aeronave foram atualizados para a versão
mais recente do firmware através do software DJI ASSISTANT
(https://www.dji.com/avata-2/downloads) antes de ligar todos os dispositivos.
Prima o botão de alimentação nos dispositivos para parar o processo se a ligação falhar.
Ligue os goggles ao seu dispositivo móvel e execute a aplicação DJI Fly; selecione o Guia de
Ligação e siga as instruções apresentadas no ecrã para efetuar a ligação.
PT-BR
Vinculação e ativação
Certifique-se de que os dispositivos utilizados com a aeronave tenham sido atualizados para
a versão mais recente por meio do software DJI ASSISTANT
(https://www.dji.com/avata-2/downloads) antes de vincular e de ligar todos os dispositivos.
Pressione o botão Liga/Desliga nos dispositivos para interromper o processo se houver
falha na vinculação. Conecte os Goggles a um dispositivo móvel, abra o aplicativo DJI Fly,
selecione o Guia de conexão e depois siga as instruções na tela para fazer a vinculação.
RO
Asocierea și activarea
Asigurați-vă că dispozitivele utilizate cu drona au fost actualizate la cea mai recentă versiune de
firmware prin intermediul software-ului DJI ASSISTANT
www.dji.com/avata-2/downloads) înainte de a asocia și de a porni toate dispozitivele.
Apăsați butonul de alimentare de pe dispozitive pentru a opri procesul în cazul în care
conectarea eșuează. Conectați ochelarii la un dispozitiv mobil, porniți aplicația DJI Fly,
selectaţi Ghidul de conectare și apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă conecta.
RU
Сопряжение и активация
Убедитесь в том, что программное обеспечение устройств, используемых с дроном,
обновлено до последней версии, воспользовавшись программным обеспечением DJI
TM
ASSISTANT
2 (серии дронов потребительского сегмента) (https://www.dji.com/avata-2/
downloads), прежде чем выполнять сопряжение и включение устройств.
Если не удалось выполнить сопряжение, нажмите кнопку питания на устройствах,
чтобы остановить процесс. Подключите очки к мобильному устройству, запустите
приложение DJI Fly, выберите «Подключить дрон», а затем следуйте инструкциям на
экране для сопряжения.
SV
Koppla och aktivera
Se till att enheterna som används med drönaren har uppdaterats med den senaste versionen
av inbyggd programvara via programvaran DJI ASSISTANT
(https://www.dji.com/avata-2/downloads) innan alla enheterna kopplas och slås på.
Tryck på strömknappen på enheterna för att stoppa processen om länkningen misslyckas.
Anslut glasögonen till en mobil enhet och kör DJI Fly-appen, tryck på Anslutningsguide och
följ instruktionerna på skärmen för att länka.
TR
Bağlanma ve Etkinleştirme
Hava aracıyla kullanılan cihazların, bağlanmadan ve tüm cihazlar açılmadan önce DJI
TM
ASSISTANT
2 (Tüketici Drone Serisi) yazılımı (https://www.dji.com/avata-2/downloads)
aracılığıyla en son sürüme güncellendiğinden emin olun.
Bağlantı başarısız olursa işlemi durdurmak için cihazlardaki güç düğmesine basın. Gözlük
sistemini bir mobil cihaza bağlayın, DJI Fly uygulamasını çalıştırın, Bağlantı Rehberi'ni seçin
ve ardından bağlantı kurmak için ekrandaki talimatları izleyin.
AR
‫، � ث م اح ن � ت ر‬DJI Fly ‫اص ن � ن ط زر ال� ت س ث � ن � ي ل على ا ل ئ ح ب هر ن ة ل إ � ي � ت اف ال�مل � ي ة ا إ ذا � ت �ذر ا إ � ت مام الر � ب ط. وص ّ ل ال� ن ظارة � ب � ب هاز م�مول و� ث � ن ّ ل � ت ط � ب � ي ق‬
TM
2 (Consumer Drone Series) -ohjelmistolla (https://www.dji.com/
TM
2 (forbrukerdrone serien) programvaren (https://www.dji.com/avata-2/
‫� ت �د � ي ث ال � ب رام� ج ال� ث ا � ب � ت ة ل ل ئ ح ب هر ن ة الم ُ س� ت � ن دمة مع الطا� ئ رة ا إ لى أحدث ا إ صدار ع � ب ر � ب ر� ن ام� ج‬
.‫(� ت � ب ل ر � ب ط ح ب م � ي ع ا ل ئ ح ب هر ن ة و� ت س ث � ن � ي لها‬https://www.dji.com/avata-2/downloads)
TM
2 (Gamme Drones de loisirs) (https://www.dji.com/
TM
2 (Consumer Drone Series)-software (https://
TM
2 (seria dronów konsumenckich) (https://www.dji.
TM
2 (Consumer Drone Series) (https://
TM
DJI ASSISTANT
.‫دل � ي ل ال� ت صال وا� ت � ب ع ال� ت �ل � ي مات ال� ت ى ي � ت ظهر على الس ث ا� ث ة للر � ب ط‬
TM
2 (Serie Consumer Drone)
TM
2 (Série de drones de consumo)
TM
2 (Série de drones de consumo)
2 (drönarserien för konsumenter)
2 (Consumer Drone Series)
TM
TM
2 (Consumer
TM
2 (serija
TM
2 (hobbidrón-
‫الر � ب ط وال� ت � ف ع � ي ل‬
�‫� ت � ئ ك ّ د م‬
‫ن‬

Werbung

loading