Herunterladen Diese Seite drucken

Melinera Z31827A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Deko-solarleuchte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31827A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DeCOratIve SOlar-POWereD lIGHt
DeCOratIve SOlar-
POWereD lIGHt
Operation and Safety Notes
laMPe SOlaIre DéCOratIve
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DeKO-SOlarleuCHte
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 103380
103380_mel_Deko-Solarleuchte_cover_BE.indd 2
SOlCellSlaMPa för DeKOratIOn
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DeCOratIeve SOlarlaMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
23.10.14 11:28

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Melinera Z31827A

  • Seite 1 DeCOratIve SOlar-POWereD lIGHt DeCOratIve SOlar- SOlCellSlaMPa för DeKOratIOn POWereD lIGHt Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Operation and Safety Notes laMPe SOlaIre DéCOratIve DeCOratIeve SOlarlaMP Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies DeKO-SOlarleuCHte Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 103380 103380_mel_Deko-Solarleuchte_cover_BE.indd 2 23.10.14 11:28...
  • Seite 2 GB / IE Operation and Safety Notes Page Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 103380_mel_Deko-Solarleuchte_cover_BE.indd 3 23.10.14 11:28...
  • Seite 3 Z31827A-D 103380-14-01 103380-14-02 103380_mel_Deko-Solarleuchte_content_BE.indd 3 23.10.14 11:28...
  • Seite 4 RISK OF INJURY! When disassembling the System of protection: IP 44 (splash-proof) product, also remove the lower standpipe Model No.: Z31827A – Red LED so that it does not pose any risk (e.g. stumbling Z31827B – Yellow LED over it).
  • Seite 5 Assembly CAUTION! EXPLOSION HAZARD! Never recharge nonrechargeable batteries and do not short-circuit and / or open any Insert the lower standpipe into the upper batteries. standpipe then insert it to decoration Never throw batteries into fire or water. attachment (see Fig. A). Do not exert mechanical loads to batteries.
  • Seite 6 Insert a NiMH, AAA, 1.2 V / 300 mAh re- The battery charging period using the solar cell chargeable battery (included in delivery) into depends on the intensity of the sunlight and the the rechargeable battery compartment angle of incidence of the light on the solar cell Note: Ensure correct polarity.
  • Seite 7 Cleaning and care Warranty Do not use any solvents, petrol or similar. This The device has been manufactured to strict quality would cause damage to the device. guidelines and meticulously examined before deliv- Only use a dry, lint-free cloth to clean the product. ery.
  • Seite 8 Skyddsart: IP44 (stänkvattenskyddad) montering bort även det undre röret , så att inga risker uppstår (t.ex. snubbelrisk). Modell nr.: Z31827A – röd LED Förvissa dig om, att solcellen inte är smutsig. Z31827B – gul lysdiod Detta minskar solcellens effekt. Z31827C – grön lysdiod Lysdioderna kan inte bytas.
  • Seite 9 Kasta aldrig batterier i öppen eld eller vatten. Stick ner lampan med jordspetten i marken Utsätt inte batterier för mekanisk belastning. (gräsmatta, blomsterrabatt etc.). Hänvisning: Se till att artikeln står stabilt. Risk för läckande batterier Använd inte våld vid monteringen och vid upp- För att undvika skador bör batterierna omedel- ställningen, t.ex.
  • Seite 10 Användning Lampan tänds inte vid mörker, trots att den hela dagen utsatt för solljus. Tända och släcka lampan Artificiella ljuskällor som gatubelysningar eller dylikt får fotosensorn att registrera dagsljus. Ställ in ON- / OFF-knappen på undersidan Placera lampan på ett ställe, där den skyddas av solcellens hölje på...
  • Seite 11 Var rädd om miljön och kasta inte den på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack uttjänta produkten i hushållsavfallet utan eller delar tillverkade av glas. säkerställ en fackmässig avfallshantering. Information om återvinningsstationer och deras öppettider erhåller du hos de lokala myndigheterna. Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC.
  • Seite 12 J A près l’utilisation, ranger le produit dans son emballage pour éviter tout endommagement N° du modèle : Z31827A – LED rouge Z31827B – LED jaune involontaire. J Z31827C – LED vert N e pas fixer des objets supplémentaires sur le Z31827D –...
  • Seite 13 Consignes de sécurité sur la cellule solaire et de la température (en raison relatives aux piles de la dépendance à la température de la capacité de l’accu). La condition idéale est un angle d’inci- DANGER DE MORT ! dence vertical. Dans des conditions optimales, la L es piles ne doivent pas être manipulées par durée d’allumage peut atteindre 6–8 heures.
  • Seite 14 j O uvrir le compartiment accu sur la face charger l’accu. Remarque : pour recharger l’accu, la cellule inférieure du boîtier . Pour cela, dévisser les deux vis au moyen d’un tournevis cruciforme solaire doit si possible directement être ex- en tournant dans le sens contraire des aiguilles posée aux rayons solaires.
  • Seite 15 des signaux radio. Il peut s’agir entre autres de té- Les accus ne doivent pas être mis au rebut dans les léphones mobiles, d’appareils radio, de postes CB, ordures ménagères. Ils peuvent contenir des métaux de télécommandes et de fours à micro-ondes. Éloi- lourds toxiques et doivent être considérés comme gner ces appareils en cas d’interférences.
  • Seite 16 J beschermd) B ewaar het product na gebruik in de verpak- king om ongewenste schade te vermijden. J Modelnr.: Z31827A – rode LED B evestig geen extra voorwerpen aan het Z31827B – gele LED product. J Z31827C – groene LED G EVAAR VOOR LETSEL! Verwijder bij de Z31827D –...
  • Seite 17 Veiligheidsinstructies voor LED is een duurzame en energiebesparende lamp. het gebruik van batterijen De verlichtingsduur is afhankelijk van de zoninstra- ling, de invalshoek van het licht op de zonnecel LEVENSGEVAAR! en de temperatuur (op grond van de temperatuuraf- H oud batterijen uit de buurt van kinderen. hankelijkheid van de accucapaciteit).
  • Seite 18 j j K lap de zonnecelbehuizing tegen de Z et de ON / OFF-knop aan de onderzijde bovenste standbuis van de zonnecelbehuizing op ON om de j T rek de onderste standbuis van de boven- oplaadbare batterij op te laden. ste standbuis Aanwijzing: voor het opladen van de op- j...
  • Seite 19 Milieuschade door verkeerde den. Daartoe behoren onder andere: mobiele afvoer van accu‘s / batterijen! telefoons, radioapparaten, CB-radio’s, afstandsbe- dieningen en magnetrons. Verwijder dit apparaat wanneer storingen optreden. Accu‘s / batterijen mogen niet via het huisafval wor- den afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal be- Door elektrostatische ontladingen kunnen eventueel vatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk storingen aan het product optreden.
  • Seite 20 IP44 (spritzwassergeschützt) Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt. VERLETZUNGSGEFAHR! Entfernen Sie bei Modell-Nr.: Z31827A – rote LED Z31827B – gelbe LED der Demontage auch das untere Standrohr Z31827C – grüne LED damit es keine Gefahr darstellt (z.B. Stolpern). Z31827D – weiße LED...
  • Seite 21 Sicherheitshinweise für Vor der Montage Batterien Die eingebaute Solarzelle des Artikels wandelt LEBENSGEFAHR! bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen um und speichert diese in einem NiMH-Akku. Bei Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen beginnender Dunkelheit schaltet sich das Licht ein.
  • Seite 22 Akku austauschen (Abb. B) Hinweis: Schalten Sie die Leuchte aus (Position OFF), wenn sich die Leuchte für längere Zeit in Hinweis: Für diesen Arbeitsschritt benötigen Sie Dunkelheit befindet (z.B. bei Transport mit ein- einen Kreuzschlitzschraubendreher. gelegtem Akku) oder die Leuchtdauer wegen Schalten Sie das Produkt mit der ON- / OFF- sehr kurzem Lichteinfall nicht befriedigend ist.
  • Seite 23 Die Leuchte leuchtet nur kurz oder Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- gar nicht. dient hat, im Interesse des Umweltschutzes Der Akku ist verbraucht oder das Tageslicht nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie reicht nicht aus, um den Akku aufzuladen. es einer fachgerechten Entsorgung zu.
  • Seite 24 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  • Seite 25 Version: 11 / 2014 Last Information Update · Informationsstatus Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 10 / 2014 · Ident.-No.: Z31827A /B / C / D / 103380-14-01 / 02102014-BE IAN 103380 103380_mel_Deko-Solarleuchte_cover_BE.indd 1 23.10.14 11:28...