Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Worx WX820 X Serie Originalbetriebsanleitung Seite 96

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Valoare emisii de
vibraţii
Valoarea totală declarată pentru vibraţii şi pentru zgomot
a fost măsurată în concordanţă cu metoda de testare
standard şi poate fi utilizată şi la compararea a două
unelte.
Valoarea totală declarată pentru vibraţii şi pentru zgomot
poate fi utilizată şi la evaluarea preliminară a expunerii la
acestea.
ATENŢIONARE: Nivelul emisiilor de vibraţii şi de
zgomot în timpul utilizării reale a uneltei poate să
difere de valorile declarate, aceste valori fiind în funcţie de
modalităţlle de utilizare ale sculei, dar mai ales de felul
piesei prelucrate cu unealta. Iată în continuare nişte
exemple de utilizare care conduc la apariţia diferenţelor de
valori:
Modul în care scula este folosită şi tipul de materiale tăiate
sau sfredelite.
Scula este în stare bună de funcţionare şi bine întreţinută.
Folosirea accesoriului corect pentru sculă şi păstrarea
acesteia în condiţii bune.
Forţa de apucare a mânerelor şi dacă s-a utilizat vreun
accesoriu de reducere a vibraţiilor şi a zgomotului.
Scula este folosită conform indicaţiilor din fabrică şi
conform acestor instrucţiuni.
Această sculă poate cauza sindromul vibraţie mână-
96
braţ dacă nu este folosită în mod corespunzător.
ATENŢIONARE: Pentru a fi corectă, estimarea
nivelului de expunere în condiţii concrete de
folosire trebuie să ia în considerare toate părţile ciclului de
operare cum ar fi de câte ori scula este oprită şi cât timp
este pornită dar nu lucrează. Acest lucru poate reduce
semnificativ nivelul de expunere de-a lungul perioadei de
lucru totale.
Minimalizarea riscului de expunere la vibraţii şi la zgomot.
Folosiţi ÎNTOTDEAUNA dalte, burghiuri şi lame ascuţite.
Păstraţi acest aparat în conformitate cu aceste instrucţiuni
şi păstraţi-l bine gresat (dacă e cazul).
Dacă unealta va fi utilizată în mod regulat, atunci nu
ezitaţi să invesţiţi în procurarea de accesorii antivibraţie şi
antizgomot.
Planificaţi-vă programul de lucru pentru a folosi sculele cu
număr mare de vibraţii de-a lungul a mai multe zile.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu atenţie
manualul de instrucţiuni.
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Maşina este conceputăpentruşlefuireauscată
asuprafeţelorde lemn, plastic, de umplereşi acoperite.
Maşina de şlefuire nu trebuie utilizată la îndepărtarea
tencuielii sau ca şpaclu.
Maşină de şlefuit 5 în 1
a
=3.731m/s
2
h
Marjă de eroare K = 1.5m/s²
ASAMBLARE ŞI OPERARE
ACŢIUNE
ASAMBLARE
Montarea & Înlocuirea tălpii de
şlefuire
NOTĂ: Citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile
înainte de a trece la asamblarea sau
înlocuirea tălpilor de şlefuire.
NOTĂ: Deschideţi complet maneta
Hyperlock atunci când efectuaţi ataşarea
sau îndepărtarea tălpii de şlefuire.
NOTĂ: Atunci când efectuaţi asamblarea
tălpii de finisare/detalii, verificaţi mai întâi
direcţia de asamblare.
AVERTIZARE! Talpa de şlefuire
trebuie instalată înainte de
pornirea maşinii de şlefuire.
AVERTIZARE! Evitaţi prinderea
mâinilor sau a degetelor în
timpul utilizării manetei Hyperlock™.
AVERTIZARE! După ce aţi
utilizat maşina, nu atingeţi
ventilatorul din partea de jos a
maşinii pentru a evita arsurile
cauzate de temperaturile înalte.
Inserarea hârtiei abrazive
Ataşarea sacului colector de praf
Atenţie:
Pentru a împiedica ca praful sau un
obiect străin să zboare către faţa dvs. sau în
ochii dvs., nu încercaţi utilizarea maşinii fără
ca sacul colector de praf să fie instalat corect
în prealabil.
Încărcarea acumulatorului
Instalarea acumulatorului
OPERAŢIUNE
Pornire/Oprire
FIGURA
Consultaţi Fig.
A1-A8
Consultaţi Fig.
B1-B6
Consultaţi
Fig. C
Consultaţi
Fig. D
Consultaţi
Fig. E
Consultaţi
Fig. F
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wx820

Inhaltsverzeichnis