Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Starmix DustFixx AS25 Bedienungsanleitung

Starmix DustFixx AS25 Bedienungsanleitung

Vorabscheider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DustFixx AS25:
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Intended Use
  • Ambient Conditions
  • Initial Use
  • Unpacking
  • Preparing for Operation
  • Emptying the Container
  • Troubleshooting and Repairs
  • Indications de Sécurité
  • Utilisation Correcte
  • Conditions Ambiantes
  • Première Utilisation
  • Préparation à L'utilisation
  • Vidage du Réservoir
  • Transport
  • Dépannage et Réparations
  • Mise au Rebut
  • Caractéristiques Techniques
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Reglementair Gebruik
  • Eerste Ingebruikname
  • Voorbereiding Voor Gebruik
  • Wegwerpzak (Optioneel)
  • Technische Gegevens
  • Importanti Indicazioni DI Sicurezza
  • Uso Conforme Alla Destinazione
  • Condizioni Ambientali
  • Primo Utilizzo
  • Svuotamento del Contenitore
  • Smaltire Il Sacchetto DI Smaltimento in PE
  • Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Indicaciones de Seguridad Importantes
  • Uso Correcto y Conforme a la Finalidad
  • Condiciones del Entorno
  • Primera Utilización
  • Vaciado del Contenedor
  • Eliminación de una Obstrucción
  • Características Técnicas
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Utilização Apropriada
  • Condições Ambientais
  • Utilização Pela Primeira Vez
  • Esvaziar O Recipiente
  • Dados Técnicos
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Användning För Första Gången
  • Tömning Av Behållaren
  • Transport
  • Felsökning Och Reparationer
  • Åtgärda Blockering
  • Tekniska Data
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Ensimmäinen Käyttökerta
  • Pakkauksesta Poistaminen
  • Säiliön Tyhjennys
  • Tukoksen Poistaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Tiltenkt Bruk
  • Før Første Gangs Bruk
  • Transport
  • Feilsøking Og Reparasjoner
  • Tekniske Data
  • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
  • Tiltænkt Anvendelse
  • Første Brug
  • Tømning Af Beholderen
  • Bortskaffelse
  • Specifikationer
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Warunki Otoczenia
  • Pierwsze Użycie
  • Przygotowanie Do Eksploatacji
  • Opróżnianie Zbiornika
  • Usuwanie Zatoru
  • Dane Techniczne
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Környezeti Feltételek
  • Első Használat
  • Műszaki Adatok
  • IndicațII de Siguranță
  • CondițII Ambientale
  • Prima Utilizare
  • Date Tehnice
  • Важные Указания По Технике Безопасности
  • Условия Окружающей Среды
  • Первое Использование
  • Подготовка К Использованию
  • Утилизация
  • Технические Характеристики
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Užití Ke Stanovenému Účelu
  • Okolní Podmínky
  • První Použití
  • Příprava K Provozu
  • Příslušenství
  • Technické Údaje
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Bedienungsanleitung
Vorabscheider
DustFixx AS25
Bedienungsanleitung (original)
Operating instructions
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d'uso
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Driftsinstruks
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Instrucţiuni de utilizare
Pyководство по эксплyатации
Návod k obsluze
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Starmix DustFixx AS25

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Vorabscheider DustFixx AS25 Bedienungsanleitung (original) Operating instructions Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni d‘uso Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Bruksanvisning Käyttöohje Driftsinstruks Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Instrucţiuni de utilizare Pyководство по эксплyатации Návod k obsluze...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung (original) ................6 Operating instructions ..................15 Notice d‘utilisation ................... 24 Gebruiksaanwijzing ..................33 Istruzioni d‘uso ....................42 Instrucciones para el manejo ................51 Instruções de utilização ................... 60 Bruksanvisning ....................69 Käyttöohje ....................... 78 Driftsinstruks ....................87 Betjeningsvejledning ..................96 Instrukcja obsługi...................
  • Seite 4 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ DE Beschreibung ① Anschluss Saugschlauch ③ Zyklon ⑤ Behälter ② Anschluss Verbindungsschlauch (⑥) ④ Verschluss-Clip (2 x) ⑥ Verbindungsschlauch (Vorabscheider - Sauger) EN Description ① Connection suction hose ③ Cyclone ⑤ Container ② Connection connecting hose (⑥) ④ Locking clip (2 x) ⑥ Connecting hose (Pre-Separator - vaccuum cleaner) FR Description ① Raccord du flexible d'aspiration ③ Cyclone ⑤...
  • Seite 6: Verwendete Symbole Und Zeichen

    Deutsch Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Vorabscheider benutzen. Die Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Pflege. Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig auf und geben Sie sie bei Verkauf an den nächsten Besitzer weiter. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Konstruktions- und Ausstattungsänderungen vorzunehmen.
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2.1 Wichtige Sicherheitshinweise Betriebsanleitung des verwendeten Staubsaugers beachten! Das Gerät kann nur in Verbindung mit einem Staubsauger betrieben werden. Beachten Sie auch die Betriebsanleitung des Staubsaugers. l WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr Beim Saugen von brennbaren Stoffen oder überhitzten Bauteilen kann die Maschine in Brand geraten. Verbrennungsgefahr oder Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile.
  • Seite 8 l WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung ▶ Lassen Sie den Vorabscheider nicht unbeaufsichtigt. ▶ Niemals auf dem Vorabscheider stehen oder sitzen. ▶ Stellen Sie den Vorabscheider nur auf horizontale Flächen. ▶ Sturzgefahr bei Arbeiten auf Treppen. Für sicheren Stand sorgen. ▶...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.2 Staubklassen 2.4 Vernünftigerweise vorhersehbare Verwendung (Missbrauch) Entstaubungsmaschinen sind nach DIN EN 60335-2-69 geprüft und in Staubklassen eingeteilt. Folgende Materialien NICHT AUFSAUGEN: - Stäube der Staubklassen M und H Staubsauger der Staubklasse L eignen sich zum Aufsaugen von - brennbare oder explosive Lösungsmittel, einschließlich Flüs- trockenen, nicht brennbaren, gesundheitsgefährdenden Stäuben sigkeiten wie Benzin, Öl, Alkohol, Verdünner mit einer maximal zulässigen Konzentration (AGW) von >...
  • Seite 10: Erstmalige Verwendung

    Erstmalige Verwendung 4.1.2 Anbringen des Vorabscheiders mit Hilfe der Starbox-Adapterstifte 3.1 Auspacken Bei ISP-Staubsaugern mit Smartfix können Sie den Vorabscheider mit den Starbox-Adapterstiften befestigen. ▶ Überprüfen Sie beim Auspacken des Geräts den Inhalt auf Vollständigkeit und Transportschäden. ▶ Stecken Sie die vier Adapterstifte, wie abgebildet, in die dafür vorgesehenen Aufnahmen des Staubsaugers.
  • Seite 11 4.2 Entsorgungsbeutel (optional) ▶ Falten Sie den Beutel über den Rand des Behälters. Achten Sie darauf, dass die Löcher im Inneren des Behälters sind. Falls erforderlich, kann der Vorabscheider mit einem PE-Ent- sorgungsbeutel verwendet werden. ▶ Öffnen Sie die beiden Verschlußclips an den Seiten des Zyklons.
  • Seite 12: Betrieb

    Betrieb 5.1 Saugen l WARNUNG! Gesundheitsgefahr durch gefährliche Stäube! ▶ Beachten Sie die Sicherheitshinweise in Kapitel 2. l WARNUNG! Es besteht Brandgefahr! Explosionsgefahr! Gefahr eines Fig. 7: Entsorgung des PE-Beutels elektrischen Schlages! ▶ Beachten Sie die Sicherheitshinweise in Kapitel 2. Reinigung ▶...
  • Seite 13: Transport

    Transport Fehlerbehebung und Reparaturen ▶ Verbinden Sie den Verbindungsschlauch mit den beiden l WARNUNG! Anschlüssen des Vorabscheiders (1 and 2). Unsachgemäß reparierte Staubsauger stellen eine Gefahr für den Benutzer dar! ▶ Reparaturen sollten nur von qualifiziertem Personal, z.B. dem Kundendienst, durchgeführt werden. ▶...
  • Seite 14: Entsorgung

    Set Verbindungsschlauch 1 x Verbindungsschlauch mit 2 x 90° Muffe 49mm 465951 Das Zubehör finden Sie auch in der Sonderzubehörliste, diese erhalten Sie auf Anfrage beim starmix Service-Team oder online unter: www. starmix.de, e-mail: info@starmix.de. 10 Entsorgung Altgeräte enthalten wertvolle Materialien, die wieder aufbereitet werden können Entsorgen Sie das Gerät nicht über den normalen Hausmüll.
  • Seite 150 Staubklassen / dust class Sauger der Staubklasse L sind geeignet zum Auf-/Absaugen Pölyluokan L imurit soveltuvat kuivan, palamattoman, tervey- von trockenen, nicht brennbaren, gesundheitsgefährlichen delle vaarattomien pölyjen imurointiin > 1 mg/m³ työpaikkaraja- Stäuben mit Arbeitsplatzgrenzwerten (AGWs) > 1 mg/m³. arvoilla. Class L vacuum devices are suitable for aspiration/clearing of Støvsugere i støvklasse L er egnede til op-/udsugning af tørre, dry, non-combustible dusts and hazardous dusts with occupati-...
  • Seite 152 ELECTROSTAR GmbH Hans-Zinser-Str. 1-3 73061 Ebersbach/Fils Germany Telefon +49 (0) 7163 / 9988-100 Telefax +49 (0) 7163 / 9988-155 E-Mail: info@starmix.de Internet: www.starmix.de...

Inhaltsverzeichnis