Herunterladen Diese Seite drucken

DELTA DORE RF 6420 Kurzanleitung Seite 2

RF 6420 - RF 6450
1
ON
RF 6000 (+)
RF 6050 (+)
230V~
50 Hz
>3s
Mettez l'installation sous tension.
Ê
Appuyez 3 secondes sur la touche
FR
de chaque récepteur RF6000 (+) /
RF6050 (+) jusqu'à ce que son voyant
clignote. Relâchez.
Switch on the installation.
Ê
Press the button of each RF6000 (+)
EN
/ RF6050 (+) receiver for 3 seconds
until its LED flashes.
Release.
Anlage einschalten.
Ê
Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die
DE
Taste jedes Empfängers RF6000 (+)
/ RF6050 (+), bis die Kontrollleuchte
blinkt. Taste loslassen
Mettete l'installazione sotto
Ê
tensione. Premete per 3 secondi sul
IT
tasto di ogni ricevitore RF6000 (+) /
RF6050 (+) fino a quando la sua spia
lampeggia. Rilasciate.
Ê
Encienda la instalación.
Pulse la tecla de cada receptor
ES
RF6000 (+) / RF6050 (+) durante
tres segundos hasta que su testigo
parpadee. Deje de pulsar.
Ê
Włącz zasilanie.Przytrzymaj przez
3 sekundy przycisk każdego z odbi-
PL
orników RF6000 (+) / RF6050 (+) aż
lampka nie zacznie migać.
Zwolnij przycisk.
Zet de installatie onder spanning.
Ê
Druk gedurende 3 seconden op de
NL
toets van de RF6000 (+) / RF6050 (+)
ontvanger tot het lampje knippert.
Laat de toets los.
. . .
2
... ... ...
Appuyez 3 secondes sur la touche
Ë
du récepteur RF6420 ou RF6450
jusqu'à ce que son voyant clignote.
Relâchez.
Press the button of the RF6420 or
Ë
RF6450 receiver for 3 seconds until
its LED flashes.
Release.
Drücken Sie 3 Sekunden lang auf
Ë
die Taste des Empfängers RF6420
bzw. RF6450, bis die Kontrollleuchte
blinkt.
Taste loslassen.
Premete per 3 secondi sul tasto
Ë
del ricevitore RF6420 o RF6450 fino a
quando la sua spia lampeggia.
Rilasciate.
Ë
Pulse la tecla del receptor RF6420
o RF6450 durante tres segundos
hasta que su testigo parpadee.
Deje de pulsar.
Ë
Przytrzymaj przez 3 sekundy przy-
cisk odbiornika RF6420 lub RF6450
aż lampka nie zacznie migać.Zwolnij
przycisk.
Druk gedurende 3 seconden op
Ë
de toets van de RF6420 of RF6450
ontvanger tot het lampje knippert.
Laat de toets los.
x RF 6000 (+) / RF 6050 (+)
RF 6420 or RF 6450
>3s
... ... ...
3
OK
RF 6000 (+)
RF 6420
RF 6050 (+)
or RF 6450
OFF
Vérifiez que le voyant du RF6000
Ì
(+) / RF6050 (+) ne clignote plus, ainsi
que le voyant du récepteur RF6420 ou
6450.
Les produits sont associés.
Check that the RF6000 (+) / RF6050
Ì
(+) LED is no longer flashing, as well
as the LED of the RF6420 or 6450
receiver.
The products are associated.
Achten Sie darauf, dass die Kon-
Ì
trollleuchte am RF6000 (+) / RF6050
(+) sowie am Empfänger RF6420 bzw.
6450 jetzt nicht mehr blinkt.
Die Geräte sind miteinander verbunden
Verificate che la spia del RF6000
Ì
(+) / RF6050 (+) non lampeggi più, così
come la spia del ricevitore RF6420 o
6450.
I prodotti sono associati.
Ì
Compruebe que el testigo del recep-
tor RF6000 (+) / RF6050 (+) ha dejado
de parpadear, así como el testigo del
receptor RF6420 o 6450.
Los productos están asociados.
Ì
Sprawdź, czy lampki odbiorników
RF6000 (+) / RF6050 (+) oraz RF6420
lub 6450 przestały migać.
Produkty są ze sobą połączone.
Controleer of het lampje van
Ì
RF6000 (+) / RF6050 (+) stopt met
knipperen, alsook het lampje van de
ontvanger RF6420 of 6450.
De apparaten zijn gekoppeld.
OFF
loading

Diese Anleitung auch für:

Rf 6450