Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

È, inoltre, conforme alle seguenti direttive e regolamenti:
• RoHS direttiva 2011/65/EU;
• REACh regolamento (CE) N. 1907/2006;
• EMC 2014/30/EU;
3) INSTALLAZIONE, POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO
È consigliato installare il dispositivo ad un'altezza di 1,5m da terra. Avvitare le viti in dotazione per fissare la staffa di supporto alla scatola 3 moduli, precedentemente murata in verticale. Terminato
il cablaggio, allineare le fessure nella parte posteriore del monitor ai ganci del supporto (1) e far scorrere il dispositivo leggermente verso il basso (2). Il sistema videocitofonico Ave è conforme alle
più severe norme di prodotto sia per i requisiti prestazionali e di sicurezza sia per la conformità alle prove ambientali relative. Inoltre contiene funzioni evolute di videosorveglianza (attivabili in fase
di installazione dell'impianto) che potrebbero essere soggette al Regolamento 679/2016 ("GDPR") ed il Provvedimento Generale del Garante sulla videosorveglianza dell'8 aprile 2010. Poiché tali
indicazioni fissano specifici obblighi a tutela della riservatezza richiamiamo attenzione a che l'installazione venga effettuata secondo leggi e decreti vigenti in materia di "privacy".
4) COLLEGAMENTI
5) PROGRAMMAZIONE
Di seguito è riportata la procedura di configurazione del dispositivo: per spostarsi da un menù all'altro premere gli appositi pulsanti "cursore"
al menù "Impostazioni" e confermare con il pulsante "OK"
• SCELTA DELLA LINGUA
Accedere al menù "Lingua", posizionarsi sulla lingua richiesta e premere il pulsante "OK".
• DATA ED ORA
Accedere al menù "Orario" e modificare i parametri anno, mese, giorno, ora, minuti e decidere il formato ora (12h/24h).
Attraverso il parametro "Sincronizzazione automatica" è possibile, se sull'impianto è installato un TS-SMART7 o TS-SMART10, sincronizzare l'ora con automaticamente con questi dispositivi.
CONFIGURAZIONE
7"
RAL 7023
Accedere al menù ed inserire la password (default=222222) per accedere ai parametri:
• NUMERO DI APPARTAMENTO
É l'identificativo associato, all'interno della rete dati, al dispositivo che si sta programmando.
Edificio: n. dell'edificio nel quale è ubicato l'appartamento (es. Edificio 1=001) da 001 a 999 (in villa = 000);
Appartamento: n. dell'appartamento (es. Appartamento 1=0001) da 0001 a 1900 (in villa da 0001 a 0999);
N.: numero del dispositivo da 1 a 4 (es. Unico dispositivo nell'app.to=1).
• RESET
Ripristino dei parametri di fabbrica del dispositivo. Selezionare il Reset e premere il pulsante "OK" per confermare l'azione.
Attenzione: tutti i parametri di configurazione del dispositivo verranno persi.
• INDIETRO
Ritorno al menù precedente.
• INFORMAZIONI
4,3" RAL 7023
Informazioni inerenti al dispositivo (versione software, indirizzo di rete, ecc...).
6) MONITORAGGIO
Premere
per monitorare la postazione esterna. Se sono installate più postazioni esterne, premere nuovamente
Durante la chiamata il residente può premere brevemente
2^ uscita della postazione esterna. Una breve pressione del tasto
7"
RAL 7023
Dopo 5 s dall'apertura porta il monitoraggio verrà automaticamente chiuso
Durante il monitoraggio premere
per comunicare con il dispositivo monitorato, premere nuovamente
7) RISPOSTA AD UNA CHIAMATA
Quando un visitatore preme un pulsante della postazione esterna, viene inoltrata una chiamata al corrispondente utente; contestualmente il campanello della postazione interna selezionata suonerà.
Il residente può premere
per rispondere alla chiamata
Durante la chiamata il residente può premere brevemente
2^ uscita della postazione esterna.
Una breve pressione del tasto
attiverà l'uscita sul relè ausiliario, se presente. Dopo 5 s dall'apertura porta la chiamata verrà automaticamente chiusa.
Il residente può interrompere la chiamata premendo
8) CHIAMATA PORTINERIA
In modalità Stand-By, premere brevemente
4,3" RAL 7023
9) REGISTRO CHIAMATE
All'interno del registro chiamate è possibile visualizzare tutte le chiamate ricevute o effettuate dal dispositivo.
Premuto il pulsante
risulta è possibile cancellare tutto il contenuto del "Registro chiamate".
10) REGISTRO INFORMAZIONI
Funzione futura - All'interno del registro informazioni è possibile visualizzare i messaggi in arrivo da un'eventuale portineria del palazzo.
ITA
VIIP-PIT4B
Postazione interna con display 4,3" - Gamma IP
1) GENERALI
Il dispositivo VIIP-PIT4B è una postazione interna audio/video del sistema AVE DOMINA
Videocitofonia IP V44SMART. Le funzioni e le caratteristiche sono:
Audio/Video/Pulsanti:
Display orizzontale 4,3"; • Vivavoce; • Pulsanti touch: apertura varchi, tacitazione, visualizzazione telecamere;
Segnalazioni:
• Tacitazione suoneria;
• Porta aperta;
Funzioni videocitofoniche:
• Risposta ad una chiamata;
• Visualizzazione telecamere IP;
• Gestione campanello ausiliario fuori porta
• Gestione n.3 varchi, due a bordo della postazione esterna ed uno optional su relè ausiliario VIIP-RELAY;
• Intercomunicazione tra apparecchi dello stesso appartamento o di altri
2) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Il dispositivo VI2F-PIT4B è conforme alle seguenti normative: EN 62820-1-2:2017 Sistemi interfonici per edifici Parte 1-2: Requisiti di sistema – sistemi interfonici
per edifici che utilizzano il protocollo internet IP Grado 2;
1) Connettore rete dati (PoE)
Alimentazione dispositivo PoE 48Vcc standard
2) Connettore di alimentazione 24Vcc
Connettore 1 DC+: positivo morsetto di alimentazione 24Vcc
Connettore 2 GND: GND
3) Connettore ingressi
Connettore GND: riferimento GND degli ingressi
Connettore Z8: ingresso campanello fuori porta
.
per aprire la porta/cancello (1^ uscita ad alta energia sulla postazione esterna); una pressione prolungata dello stesso tasto attiverà la
attiverà l'uscita sul relè ausiliario, se presente.
per aprire la porta/cancello (1^ uscita ad alta energia sulla postazione esterna); una pressione prolungata dello stesso tasto attiverà la
.
, una chiamata verrà inviata alla portineria (se presente) dello stabile.
7"
RAL 7023
4,3" RAL 7023
per accedere alla successiva postazione.
per terminare la comunicazione
1
International Trademark
registration n°
327040 - 942905 - 330600
e confermare con il pulsante "OK"
. Accedere

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AVE smart domina VIIP-PIT4B

  • Seite 1 È consigliato installare il dispositivo ad un’altezza di 1,5m da terra. Avvitare le viti in dotazione per fissare la staffa di supporto alla scatola 3 moduli, precedentemente murata in verticale. Terminato il cablaggio, allineare le fessure nella parte posteriore del monitor ai ganci del supporto (1) e far scorrere il dispositivo leggermente verso il basso (2). Il sistema videocitofonico Ave è conforme alle più...
  • Seite 2 The device should be installed at a height of 1.5m from the ground. Screw the screws supplied to secure the support bracket to the 3-module box, previously fixed to the wall in a vertical position. Once wiring operations have been completed, align the slots in the back of the monitor with the bracket hooks (1) and slide the device slightly downwards (2). The AVE video-intercom system complies with the strictest product standards both as regards performance and safety requirements and compliance with the relevant environmental tests.
  • Seite 3 5) PROGRAMMING The device configuration procedure is outlined below: to move from one menu to another, press the relevant “cursor” buttons and confirm with the “OK” button . Access the “Settings” menu and confirm with the “OK” button • CHOOSING THE LANGUAGE Access the “Language”...
  • Seite 4 Il est conseillé d’installer le dispositif à une hauteur d’1,5 m du sol. Visser les vis fournies pour fixer le support au boîtier 3 modules, précédemment encastré verticalement. Terminer le câblage, aligner les fentes à l’arrière du moniteur aux crochets du support (1) et faire coulisser légèrement le dispositif vers le bas(2). Le système de visiophone Ave est conforme aux normes les plus strictes de produit, en ce qui concerne les exigences de performances et de sécurité...
  • Seite 5 Se recomienda instalar el dispositivo a una altura de 1,5m del suelo. Apriete los tornillos en dotación para fijar el estribo de soporte a la caja 3 módulos, previamente tapiada en vertical. Una vez completado el cableado, alinee las ranuras en la parte posterior del monitor con los ganchos del soporte (1) y deslice el dispositivo hacia abajo ligeramente (2). El videoportero Ave cumple las más estrictas normas de producto tanto en lo que respecta a los requisitos de rendimiento y seguridad como en el cumplimiento de las pruebas ambientales pertinentes.
  • Seite 6 5) PROGRAMACIÓN A continuación se muestra el procedimiento de configuración del dispositivo: para moverse desde un menú al otro presionar los botones correspondientes “cursor” y confirmar con el botón “OK” . Acceder al menú “Ajustes” y confirmar con el botón “OK” •...
  • Seite 7 3-Modul-Gehäuse zu befestigen. Richten Sie nach der Verkabelung die Schlitze auf der Rückseite des Monitors an den Haken der Halterung aus (1) und schieben Sie das Gerät leicht nach unten (2). Das Ave-Video-Türsprechsystem wird nach den strengsten Produktnormen für Leistungs- und Sicherheitsanforderungen sowie unter Einhaltung einschlägiger Umweltvorschriften hergestellt. Es verfügt außerdem über erweiterte Videoüberwachungsfunktionen (die bei der Installation der Anlage aktiviert werden können), die der Verordnung (EU) 2016/679 („DSGVO“) und der allgemeinen Bestimmungen...
  • Seite 8 ‫ مطابق ال أ ك� ث معاي� ي المنتج رص امةً سوا ء ً بشأن‬Ave ‫قم بمحاذاة الفتحات الموجودة � ن ي الجزء الخلفي من الشاشة مع خطافات الدعامة (1) واعمل عيل انزالق الجهاز قلي ال ً نحو اال أ سفل...
  • Seite 9 ‫5) ال� ب مجة‬ » ‫نعرض فيما ييل ي إج ر اء تهيئة الجهاز: من أجل االنتقال من قائمة إىل أخرى، اضغط عيل اال أ ز ر ار المخصصة «المؤ� ث‬ ‫. ادخل إىل قائمة «اال إ عدادات» وقم بالتأكيد‬ »OK«...
  • Seite 10 MICROFONO MICROPHONE MICRO MICRÓFONO MIKROFON ‫الميكروفون‬ DISPLAY DISPLAY AFFICHAGE PANTALLA DISPLAY ‫الشاشة‬ 4,3” RAL 7023 4,3” RAL 7023 4,3” RAL 7023 4,3” RAL 7023 4,3” RAL 7023 ALTOPARLANTE LOUDSPEAKER HAUT-PARLEUR ALTAVOZ LAUTSPRECHER ‫مك� ب الصوت‬ MONITOR: SERRATURA / OK: CHIAMATA PORTINERIA ( SE PRESENTE TACITAZIONE/ SCORRIM.
  • Seite 11 SUPPORTO - SUPPORT SUPPORT - SOPORTE ‫دعامة‬ HALTERUNG - SCATOLA MURATA RECESSED BOX BOÎTIER ENCASTRÉ CAJA TAPIADA VITI - SCREWS - EINGEMAUERTES GEHÄUSE VIS - TORNILLOS - ‫علبة حائط‬ ‫مسام� ي‬ SCHRAUBEN - MURO - WALL - MUR ‫حائط‬ PARED - WAND - Manuale completo sistema IP •...
  • Seite 12 Ave products are installation products. They should be installed by skilled personnel in compliance with the laws in force and uses, in accordance with the AVE S.p.A. storage, use and maintenance instructions. Installers are also required to meet the general sales conditions, notes, general warnings, warranty conditions, claims and technical instructions indicated in www.ave.it and in the current commercial catalogue.