Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introdução; Utilização Correcta; Volume De Fornecimento; Equipamento - Dexaplan GASALARM GA 617 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GASALARM GA 617:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Introdução
Por favor, leia cuidadosamente todo o manual
de instruções. Ele pertence a este produto e
contém informações importantes relativas à
colocação em funcionamento e ao manusea-
mento. Tenha as indicações de segurança
sempre em atenção. Antes da colocação em
funcionamento, verifique se todas as peças
estão montadas correctamente. Caso tenha
dúvidas ou se sinta inseguro no que diz res-
peito ao manuseamento do aparelho, contacte
o fabricante ou o ponto de assistência. Guarde
este manual com cuidado e, se necessário,
entregue-o a terceiros.
Utilização Correcta
O detector de gás sinaliza fugas de gás
metano, assim como propano e butano, de
aparelhos, condutas de gás, etc através de um
som de alta-frequência e um ALARM LED
vermelho. Este destina-se à aplicação em
espaços interiores secos de edifícios, automó-
veis, caravanas e barcos. A alimentação de
corrente efectua-se através da ligação à cor-
rente de 230 V ~ 50 Hz, da peça de rede de
12 V DC fornecida juntamente, ou através da
ligação à corrente de bordo de 12 V DC de um
automóvel, caravana ou barco. O aparelho
destina-se ao uso doméstico. Qualquer outra
utilização ou alteração do aparelho é conside-
rada indevida e envolve perigos de acidente
significativos.
Enquanto a responsabilidade não for prescrita
obrigatoriamente por lei, o direito à exigência
de indemnizações, principalmente por danos
pessoais ou materiais ocorridos fora do aparelho
devido ao não funcionamento ou funcionamento
incorrecto, está excluído. Antes da colocação
em funcionamento do aparelho, leia cuidado-
samente todo o manual de instruções e des-
dobre a página que contém as figuras. Guarde
este manual de instruções cuidadosamente.
Se entregar este aparelho a terceiros, entregue
também todos os documentos fornecidos com
o mesmo.

Volume de fornecimento

Nós fornecemos o detector de gás com os
seguintes componentes (ver fig. A):
c
1 Detector de gás
1 Fonte de alimentação de 12 V DC
1 Suporte de montagem
2 Parafusos de fixação
2 Buchas
1 Manual de instruções

Equipamento

Parte frontal da caixa (ver fig. A):
Parte frontal da caixa
a
Abertura da sirene piezoeléctrica
b
ALARM LED
c
POWER LED
d
FAULT LED (LED de aviso de erro)
e
Cabo de ligação da fonte de alimentação
f
de 12 V DC
Parte traseira da caixa (ver fig. B):
Parte traseira da caixa
g
Suporte de montagem
h
Bornes roscados de 12 V DC
i
Guia do cabo
j
Orifícios laterais e inferiores dos sensores
k
Dados técnicos
Detector de gás:
Alimentação de corrente: Fonte de alimenta-
ção de 12 Volt DC
(±10%) (incluída no
fornecimento) ou ali-
mentação da cor-
rente de bordo
Consumo de corrente:
máx. 150 mA
Sensor de gás:
método do fio
quente
Sensibilidade / valor
crítico de alarme:
corresponde a uma
concentração de
aprox. 12 % do res-
12 % do res-
pectivo limite inferior
de explosividade
Propano:
0,2 %
Butano:
0,17 %
Metano (gás de cidade/
gás natural):
0,53 %
Sinal de alarme:
Som elevado de
alta-frequência
Volume:
85 dB (A) 3m
Temperatura
de funcionamento:
-10°C até +40°C
Humidade do ar:
máx. 95% rel.
Material:
Plástico ABS
Medidas:
35 x 85 x 85 mm
(A x L x C)
Peso:
aprox. 100 g
Classe de protecção:
III
Fonte de alimentação (incluída no volume
de fornecimento):
Alimentação de corrente: 230 V ~ 50 Hz
Consumo de corrente:
60 mA
Saída de corrente:
12 Volt DC 300 mA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis