Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GASALARM GA 617:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gasalarm GA 617
WICHTIGE HINWEISE IM ALARMFALL
Signalisierter oder riechbarer Gasaustritt:
g
EXPLOSIONSGEFAHR !
• Löschen Sie offene Flammen, Glut und brennende Tabakwaren!
• Betätigen Sie keinesfalls elektrische Geräte!
• Ziehen Sie keine elektrischen Stecker (auch nicht vom Alarmgerät)!
• Warnen Sie gefährdete Personen im Gefahrenbereich!
• Unterbinden Sie mit dem Gashahn die Gaszufuhr!
• Durchlüften Sie alle gefährdeten Räume!
• Beseitigen Sie die Ursache mit qualifiziertem / berechtigtem
Fachpersonal!
Gasalarm nach 5 Jahren Betrieb ersetzen!
Installationsdatum:
(Bitte sichtbar neben dem Gasalarm anbringen)
GASALARM
GA 617
h
c
GASALARM
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GASALARM
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DETECTOR DE GÁS
Instruções de utilização e de segurança
Einleitung .......................................................................................................Seite
Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................. Seite
Lieferumfang ................................................................................................. Seite
Ausstattung ................................................................................................... Seite
Technische Daten ........................................................................................... Seite
Sicherheitshinweise ........................................................................................ Seite
Inbetriebnahme ............................................................................................... Seite
Stromversorgung ............................................................................................ Seite
Montage ......................................................................................................... Seite
Bedienung ...................................................................................................... Seite
Funktionstest .................................................................................................. Seite
Fehleranzeige ................................................................................................. Seite
Fehler beheben ............................................................................................... Seite
Wartung und Reinigung ................................................................................... Seite
Entsorgung ..................................................................................................... Seite
Garantie ......................................................................................................... Seite
Service ........................................................................................................... Seite
Konformitätserklärung ..................................................................................... Seite
B
4
4
4
4
5
5
8
9
10
10
11
11
12
13
13
13
14
14
DE/AT 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dexaplan GASALARM GA 617

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    GASALARM Gasalarm GA 617 Einleitung .......................Seite WICHTIGE HINWEISE IM ALARMFALL Bestimmungsgemäße Verwendung ..............Seite GA 617 Lieferumfang ....................Seite Signalisierter oder riechbarer Gasaustritt: Ausstattung ....................Seite Technische Daten ................... Seite EXPLOSIONSGEFAHR ! Sicherheitshinweise ..................Seite • Löschen Sie offene Flammen, Glut und brennende Tabakwaren! Inbetriebnahme ....................
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung Unfallgefahren. Soweit eine Haftung nicht Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung voll- zwingend gesetzlich vorgeschrieben ist, sind ständig und sorgfältig durch. Sie gehört zu diesem Schadensersatzansprüche, insbesondere solche Produkt und enthält wichtige Hinweise zur auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstehenden Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Seite 3: Technische Daten

    ALARM LED Signalgeräusch: lauter Hochfrequenzton POWER LED Lautstärke: 85 dBA 3m FAULT LED (Fehler LED) Betriebstemperatur: - 10° C bis + 40° C 12 V DC Netzteil-Anschlusskabel Luftfeuchtigkeit: max. 95 % rel. Material: ABS-Kunststoff Gehäuserückseite (siehe Abb. B): Maße: 35 x 85 x 85 mm (H x B x L) Gehäuserückseite Gewicht: ca.
  • Seite 4 Gefahr! Verhalten bei Gasaustritt zuständiges Energieversorgungsunterneh- magnetischen oder elektrischen Feldern! • Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt Beachten Sie folgende Vorgehensweise wenn men. Benutzen Sie zum Verständigen kein • Schützen Sie das Gerät vor starken mecha- mit dem Verpackungsmaterial allein! Andern- der Gasalarm Gasaustritt signalisiert oder wenn Telefon oder andere elektrische Geräte im nischen Beanspruchungen und Erschütte-...
  • Seite 5 Stromversorgung sorgung (12 V DC) im KFZ, Wohnwagen den individuellen Gegebenheiten vor Ort. Sie nung. Diese Gase sind leichter als Luft und steigen und Booten mit einem VDE geprüften benötigen: daher von unten nach oben auf. Wählen Sie Gefahr! Stellen Sie sicher, dass während o Stromversorgung: 12 V DC Netzteil Schalter aus.
  • Seite 6: Montage

    o Statten Sie die Anschlusskabel der Strom- o Schieben Sie den Gasalarm bündig von Ausschalten: austritt signalisiert: Die rote ALARM LED versorgung (12 V DC) im KFZ, Wohnwagen oben auf die Montagehalterung o Schalten Sie die 12 V DC Bordstromver- blinkt und das laute Signalgeräusch und Booten mit einem Schalter aus.
  • Seite 7: Fehler Beheben

    Fehler beheben Entsorgung Ist die Fehleranzeige jedoch immer noch aktiv, dann liegt ein internes Problem vor: Befördern Sie das Verpackungsmaterial zu einer o Der Gasalarm hat eine interne Beschädigung Entsorgungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde. Fehler Ursache Behebung o Der Gasalarm ist nach einer Betriebs- Gemäß...
  • Seite 8: Service

    Garantie nicht eingeschränkt. Veiligheidsinstructies ....................Pagina 17 Ingebruikname ......................Pagina 20 Service Stroomvoorziening ....................Pagina 21 Im Internet unter www.dexaplan.com stehen Informationen zur Problembehandlung. Montage ........................Pagina 22 Setzen Sie sich bitte bei Rückfragen per Bediening ........................ Pagina 22 E-Mail (service@dexaplan.de) oder telefonisch T 0 71 36 / 91 08 88 - Montag - Freitag Functietest ......................
  • Seite 9: Inleiding

    12 V DC-adapter een concentratie van het gasalarm GA 617. Let op dat het negeren aangesloten op de netstroom van 230 V~50 Hz ca. 12% van de des- van deze veiligheidsinstructies tot aanzienlijke...
  • Seite 10 Gevaar! Bij negeren van deze aanwijzing • Wees voorzichtig met de aansluitkabel. het ventileren in volgens de eigenschap- • Voorkom dat het apparaat aan vocht dreigt gevaar voor leven en gezondheid. Leg de kabel zodanig dat deze niet kan pen van het uitstromende gas. wordt blootgesteld! Opgelet! Bij negeren van deze aanwijzing worden beschadigd en geen struikelge-...
  • Seite 11: Ingebruikname

    Ingebruikname • Open het apparaat niet, daardoor komt ting van de 12 V DC netadapter max. 2 m van kan stijgen of waar de luchtvochtigheid het recht op garantieverlening te vervallen. Voorbereiding en vereist materiaal de montageplaats van het gasalarm verwijderd boven 95% kan stijgen.
  • Seite 12: Montage

    Montage o Laat direct aan de sensoropening De kabelgeleiding dient als snoerontlasting. lengkabels omdat deze onderbrekingen in opzij o Bevestig telkens een kabeluiteinde op een o Trek de montagehouder naar beneden de stroomvoorziening kunnen veroorzaken. of beneden gas uit de aansteker ontwijken. o Waarborg dat geen vlam brandt.
  • Seite 13: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen voorgeschreven bereik (-10° C tot +40° C) ligt. o of een storing ook het gevolg kan zijn van Storing Oorzaak Verhelpen aanwezige chemicaliën, bijv. een hoog alcohol- of zuurconcentratie in de lucht. Het gasalarm signaleert Wanneer u niets kunt vaststellen, moet u Gassen van reinigingsmidde- Verhelp de oorzaak van de uitstromend gas zonder...
  • Seite 14: Onderhoud En Reiniging

    Service Gevaar! Waarborg dat het gasalarm tij- Op dit apparaat verlenen wij 3 jaar garantie In het internet vindt u onder www.dexaplan. dens het onderhoud en de reparatie niet vanaf koopdatum. Het apparaat werd met com informatie over de handelwijze bij problemen.
  • Seite 15 Introdução ....................... Página 30 Utilização Correcta ....................Página 30 Volume de fornecimento ................... Página 30 Equipamento ......................Página 31 Dados técnicos ......................Página 31 Indicações de segurança ..................Página 32 Colocação em funcionamento ................... Página 34 Fonte de alimentação ....................Página 36 Montagem ......................
  • Seite 16: Introdução

    Introdução Equipamento utilização ou alteração do aparelho é conside- Sensibilidade / valor Por favor, leia cuidadosamente todo o manual rada indevida e envolve perigos de acidente Parte frontal da caixa (ver fig. A): crítico de alarme: corresponde a uma de instruções. Ele pertence a este produto e significativos.
  • Seite 17: Indicações De Segurança

    Comprimento do cabo nicações durante a fixação! Isto significa desligue quaisquer aparelhos eléctricos Atenção! de ligação: aprox. 2 m perigo eminente de vida e de ferimentos, (interruptores, lanternas, campainhas, • Caso tenha dúvidas acerca do tipo de gás assim como de danos! telefones, intercomunicadores e outros que utiliza ou problemas na montagem, o •...
  • Seite 18: Colocação Em Funcionamento

    o Alimentação de corrente: Ligação de uma montados de acordo com o manual de • Ligue os bornes roscados de 12 V DC deveria estar acima da abertura mais elevada instruções! à fonte de alimentação fornecida ou a fonte de alimentação de 12 V DC a uma de uma porta ou janela.
  • Seite 19: Fonte De Alimentação

    Montagem o Em áreas onde o pó ou a sujidade possa nes roscados . A guia dos cabos serve visto estas poderem causar interrupções bloquear o sensor. para alívio de tensão. o Puxe o suporte de montagem da parte na alimentação de corrente. o Num local onde o detector possa ser o Fixe uma extremidade respectiva do cabo traseira do aparelho...
  • Seite 20: Teste De Funcionamento

    Teste de funcionamento Indicação de avaria Eliminar avarias Utilize um isqueiro a gás para o teste de fun- O aparelho efectua para a sua segurança cionamento do detector de gás. autotestes de verificação. Possíveis avarias Avaria Causa Eliminação o Deixe que saia gás do isqueiro num local são indicadas através de um FAULT LED (LED muito próximo do orifício inferior ou late- de aviso de erro)
  • Seite 21: Manutenção E Limpeza

    Para o esclarecimento de qualquer dúvida, Garantia o Limpe a caixa do detector de gás com um contacte por e-mail (service@dexaplan.de) ou T 291 - 210 888 segunda - pano do pó seco ou um pano húmido. Uti- Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir...
  • Seite 22 Gasalarm GA 617 BELANGRIJKE INSTRUCTIES IN GEVAL VAN EEN ALARM Gesignaleerde of ruikbare gasuitstroming EXPLOSIEGEVAAR! • Doof open vlammen, gloed en brandende tabakswaren! • Gebruik in géén geval elektrische apparaten! • Trek géén (elektrische) stekers uit contactdozen (ook niet van het alarm)! •...
  • Seite 23: Perigo De Explosão

    Detector de gás GA 617 INDICAÇÕES DE IMPORTANTES EM CASO DE ALARME Fuga de gás sinalizada ou que se pode sentir o cheiro: PERIGO DE EXPLOSÃO! • Apague chamas abertas, brasas e tabaco! • Não accione, em caso algum, os aparelhos eléctricos! •...

Inhaltsverzeichnis