Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ImmoClassic:
ImmoClassic
fr
Écharpe évolutive d'immobilisation d'épaule
en Adjustable shoulder immobilisation sling
de Erweiterbares Tuch zur Ruhigstellung der Schulter
nl
Sling voor immobilisatie en progressieve opbouw van de schouder
it
Sciarpa evolutiva di immobilizzazione della spalla
es
Cabestrillo evolutivo para inmovilización del hombro
pt
Suporte evolutivo de imobilização do ombro
da Halstørklæde foranderlig skulderimmobilisering
fi
Olkapään modulaarinen immobilisaatiokantoside
sv
Band för att immobilisera axeln
el
Προσαρμόσιμος φάκελος ακινητοποίησης ώμου
cs
Modulární imobilizační ramenní závěs
pl
Szal do unieruchomienia barku z możliwością adaptacji
lv
Regulējamā pleca imobilizācijas soma
lt
Pritaikomas peties imobilizavimo įtvaras
et
Õlaliigest fikseeriv reguleeritav side
sl
Nastavljiva zanka za imobilizacijo rame
sk
Nastaviteľný záves na imobilizáciu ramena
hu Moduláris vállrögzítő heveder
bg Бандаж за обездвижване на рамото, адаптируем
ro
Orteză ajustabilă „tip eșarfă" de imobilizare a umărului
ru
Регулируемая повязка для обездвиживания плеча
hr
Šal za imobilizaciju ramena, produljivi
zh 有适应能力的肩部固定围巾
ar
‫وشاح لتثبيت الكتف قابل للتطوير‬
fr Avec coussin d'abduction
en With ergonomic abduction pillow
zh 带有外展垫子
ar ‫مز و ّ د بوسادة إبعاد‬
1
< 35 cm
2
> 35 cm
de Mit Abduktionskissen
nl Met abductiekussen
it Con cuscino di abduzione
es Con almohadilla de abducción
pt Com almofada de abdução
da Med abduktionspude
fi Loitontajatyynyllä
sv Med abduktionskudde
el Με μαξιλάρι απαγωγής
cs S abdukčním polštářem
pl Z poduszką odwodzącą
lv Ar abdukcijas polsteri
lt Su atskiriamąja pagalvėle
et Koos abduktsioonipadjaga
sl Z blazino za abdukcijo
sk S abdukčným vankúšom
hu Abdukciós párnával
bg С възглавничка за абдукция
ro Cu pernă de abducție
ru С отводящей подушечкой
hr S abdukcijskim jastukom
© Thuasne - 6170601 (2022-08)
© Studio Caterin
THUASNE
UK Responsible Person (UKRP):
120, rue Marius Aufan
Thuasne UK Ltd
92300 Levallois-Perret
Unit 4 Orchard Business Centre
France
North Farm Road
Tunbridge Wells TN2 3XF,
www.thuasne.com
United Kingdom
loading

Inhaltszusammenfassung für THUASNE ImmoClassic

  • Seite 1 UK Responsible Person (UKRP): 120, rue Marius Aufan Thuasne UK Ltd 92300 Levallois-Perret Unit 4 Orchard Business Centre France < 35 cm North Farm Road © Thuasne - 6170601 (2022-08) Tunbridge Wells TN2 3XF, > 35 cm www.thuasne.com United Kingdom © Studio Caterin...
  • Seite 2 < 35 cm > 35 cm Longueur du coude au début des phalanges Immobilisation Immobilisation Length from elbow to the beginning of the phalanges Länge vom Ellenbogen bis zum Fingeransatz Ruhigstellung Lengte van elleboog tot begin vingerkootjes Immobilisatie Lunghezza dal gomito all’inizio delle falangi Immobilizzazione Longitud desde el codo hasta el comienzo de las falanges Inmovilización...
  • Seite 3 ImmoClassic ❶ ❷ Ⓑ Ⓑ Ⓓ Ⓐ Ⓕ Ⓒ ❸ Ⓔ ImmoClassic+ ❶ ❷ Ⓑ Ⓐ Ⓐ Ⓗ Ⓗ ❸ ❹ Ⓑ Ⓑ Ⓔ Ⓐ Ⓒ Ⓖ...
  • Seite 4 Composition Premier marquage CE ImmoClassic : 2003/12 Storage Polyester - polyuréthane - polyamide - coton - POM (boucle). Premier marquage CE ImmoClassic + : 2023 Store at room temperature, preferably in the original packaging. Propriétés/Mode d’action Disposal Conserver ces instructions d'utilisation.
  • Seite 5 Indossare il dispositivo al di sopra di un indumento leggero. persoon noodzakelijk. Bilateraal product: de keuze voor de rechtse of linkse versie wordt Effetti indesiderati secondari ImmoClassic +: gemaakt door de afneembare bandjes te draaien. Questo dispositivo può provocare reazioni cutanee (rossori, prurito, ❶...
  • Seite 6 é efetuada virando as fitas amovíveis. Ⓔ autoadhesiva medlemsstat, hvor brugeren og/eller patienten er bosat. Ⓕ Tem a possibilidade de retirar o autofixante amovível e em ImmoClassic +: Ⓑ Ⓒ Brugsanvisning/Påsætning seguida de cortar as diferentes fitas para melhor ajustar ❶...
  • Seite 7 Suositeltu kyynärpään kulma on 90° kyynärpään kohdalla. Dra åt muffen runt armen med hjälp av kardborrebandsfliken Αμφίπλευρο προϊόν: η επιλογή της δεξιάς ή της αριστερής εκδοχής ❸ Kiristä hiha käsivarren ympäri, käytä kyynärpään päällä olevaa ImmoClassic +: πραγματοποιείται αντιστρέφοντας τους αφαιρούμενους ιμάντες. Ⓔ pientä tarrahihnaa ❶...
  • Seite 8 , a  następnie założyć ruchomy pasek to šim nolūkam paredzētajā zonā. Novietojiet to ar pašlīpošo wokół talii i zabezpieczyć go w przewidzianym do tego miejscu. ImmoClassic +: Ⓕ Ⓐ Ⓕ Ⓐ aizdari uz pārsēja...
  • Seite 9 , kad imobilizuotumėte dilbį prie kūno. ❸ Ⓔ takjapaelaga rihma Z majhnim sprijemalnim trakom namestite opornico okoli roke Rekomenduojamas alkūnės kampas yra 90°. ImmoClassic +: ImmoClassic +: ❸ Ⓔ Suveržkite rankovę aplink ranką, naudodami kibiąją juostelę ❶ Ⓐ...
  • Seite 10 Predlaktie vložte do závesu tak, aby bol lakeť v správnej pozícii, на самозалепващите ленти. След като те бъдат ImmoClassic +: Ⓑ potom oviňte popruh okolo krku. позиционирани, проверете дали краят на лентата приляга, като ❶ Ⓐ ❷ Ⓗ Helyezze be az alkarját a tokba , úgy, hogy a könyöke jó...
  • Seite 11 Носите изделие поверх тонкой одежды. самозалепващата лента benzile autoadezive. După ce acestea sunt la locul lor, testați potrivirea capătului de chingă trăgând de ea. Нежелательные последствия ImmoClassic +: Это изделие может вызвать кожные реакции (покраснение, ImmoClassic: ❶ Ⓐ Поставете ръката до лакътя в маншона, така...
  • Seite 12 ø Réserve pour labels certif. papier à valider après moovapps À CHANGER avant envoi de l’EN, cf BDC Thuasne SAS – SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 – capital 1 950 000 euros 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)