Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anwei‐ sungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfügung steht, die das Gerät verwenden. Sollten Sie das Gerät verkaufen, achten Sie bitte darauf, dass der Käufer diese Anleitung erhält.
HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor einer Gefahrenstelle. MPS-250 USB...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Drum-Module dienen zur Umsetzung digitaler Triggersignale von Drum-Pads in ver‐ schiedene Schlagzeugsounds. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen.
Seite 7
Verletzungen des Benutzers führen. Wenn Gewitter aufziehen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie das externe Netzteil vom Stromversor‐ gungsnetz, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu verringern. MPS-250 USB...
Zusammenbau Zusammenbau Übersicht Die folgende Übersicht zeigt den typischen Aufbau eines Drum-Sets. e-drum-set...
Seite 11
Ziehen Sie anschließend die Befestigungsschrauben an. Positionieren Sie die Befestigungsklemmen für die einzelnen Pads. Ziehen Sie anschließend die Befestigungsschrauben an. Drehen Sie die Winkelstücke in die richtige Position für die Montage der Pads. Ziehen Sie anschließend die Befestigungsschrauben an. MPS-250 USB...
Seite 12
Zusammenbau Setzen Sie die Halterungen für das Crash-, das Ride- und das Hi-Hat-Pad in die vorgesehenen Befestigungsklemmen am Rack. Fixieren Sie die Halte‐ rungen mit Hilfe der Befestigungsschrauben in der gewünschten Höhe. Lösen Sie die Fixierschrauben an den Gelenken der Halterungen und drehen Sie die Halterungen in die gewünschten Spielpositionen.
Seite 13
Klemme am Rack. Einrichten und Verkabeln Richten Sie das Rack und alle Pads abschließend nach Ihren Bedürfnissen ein. Als letzter Schritt müssen nun noch alle Pads mit dem Drum-Modul verkabelt werden (siehe Ä „Pads anschließen“ auf Seite 14). MPS-250 USB...
Installation Installation Netzteil anschließen Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Eingang DC 9V auf der Rückseite des Drum-Moduls und stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose. USB-Geräte anschließen Verbinden Sie ein externes USB-Gerät (PC) mit dem USB-Anschluss auf der Rückseite des Drum-Moduls.
Seite 15
Installation Audiogeräte anschließen Verbinden Sie Audiogeräte wie z. B. CD- und MP3-Player usw. mit dem Eingang LINE IN auf der Rückseite des Drum-Moduls. MPS-250 USB...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Drum-Modul, Vorderseite 7-Segment LED-Display, dreistellig [CLICK] Taste zum Ein- und Ausschalten des Metronoms. [TEMPO] Taste zum Einstellen der Geschwindigkeit des Metronoms sowie zur Steuerung der Aufnahme- und Abspielge‐ schwindigkeit. [MASTER VOLUME] Drehregler zum Einstellen der Wiedergabelautstärke des Drum-Moduls. [KIT] Taste zum Öffnen des Kit-Menüs.
Seite 17
Drum-Modul, Rückseite [POWER OFF | ON] Druckknopf zum Ein- und Ausschalten des Drum-Moduls. Warten Sie nach dem Ausschalten mindestens 5 s bis zum Wiedereinschalten (notwendige Zeit zum Rücksetzen der elektronischen Kreise). [DC 9V] Anschlussbuchse für das Steckernetzteil zur Spannungsversorgung. MPS-250 USB...
Seite 18
Anschlüsse und Bedienelemente [USB] USB-Port zum Anschluss eines PC mit USB-Schnittstelle. Das Drum-Modul ist kompatibel mit Windows® XP, Vista und 7 sowie Mac und wird als externes Audio-Gerät vom PC erkannt. [TRIGGER] 25-Poliger D-Sub-Anschluss für das mitgelieferte Pad-Anschlusskabel. [HEADPHONE] Kopfhörerausgang (stereo). [LINE OUT] Ausgangsbuchse für einen aktiven Lautsprecher oder Verstärker bzw.
Wechseln Sie in das Menü KIT und wählen Sie mit Hilfe der Tasten [–] / [+] das gewünschte Kit. Drücken Sie die Taste des Pads, auf das Sie eine bestimmte Voice program‐ mieren und/oder dessen Lautstärke Sie ändern wollen. Alternativ können Sie das Pad auch direkt durch Anspielen aktivieren. MPS-250 USB...
Seite 20
Bedienung Drücken Sie [VOICE], um das Menü VOICE zu öffnen bzw. [VOLUME], um die Lautstärke des Pads anzupassen. ð Auf dem Display erscheint die Nummer der aktuell eingestellten Voice bzw. die aktuelle Lautstärke. Je nach Auswahl leuchtet entweder die Kontroll-LED der Taste [VOICE] oder [VOLUME].
Begleitung aufzunehmen (Anzeige „oFF“ ). Starten Sie die Aufnahme, indem Sie ein Pad anspielen (Synchro-Start). ð Die Kontroll-LED der Taste [RECORD] leuchtet. Beenden Sie die Aufnahme mit [STOP]. ð Die Kontroll-LED der Taste [RECORD] erlischt. Aufnahme mit Begleit-Pattern MPS-250 USB...
Seite 22
Bedienung Drücken Sie [RECORD], um den Aufnahme-Modus zu aktivieren. ð Die Kontroll-LED der Taste [RECORD] blinkt. Auf dem Display wird die Nummer des ersten Pattern angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Begleit-Pattern mit den Tasten [–] / [+]. Passen Sie die Lautstärke und das Tempo des Patterns an, siehe Ä...
Sie erzeugen einen offenen Hi-Hat-Sound, wenn Sie das Hi-Hat-Pedal nicht betä‐ tigen, während Sie auf die Hi-Hat schlagen Ein offener Hi-Hat-Sound ändert sich übergangslos zu einem geschlossenen Hi- Hat-Sound, wenn Sie das Hi-Hat-Pedal betätigen, während Sie auf die Hi-Hat schlagen. MPS-250 USB...
Da die Störsignale auf beide Leiter gleichermaßen wirken, wird durch Subtraktion der phasengedrehten Signale das Störsignal vollkommen ausgelöscht. Das Ergebnis ist das reine Nutzsignal ohne Störgeräusche. Zweipolige 3,5-mm-Klinkenstecker (mono, unsymmetrisch) Signal Masse Dreipolige 3,5-mm-Klinkenstecker (mono, symmetrisch) Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Masse MPS-250 USB...
Seite 26
Stecker- und Anschlussbelegungen Dreipolige 3,5-mm-Klinkenstecker (stereo, unsymmetrisch) Signal (links) Signal (rechts) Masse e-drum-set...
Seite 29
Beschreibung Beschreibung Closed Hi-Hat 2 Open Hi-Hat 2 Closed Hi-Hat 3 Open Hi-Hat 3 Closed Hi-Hat 4 Open Hi-Hat 4 Closed Hi-Hat 5 Open Hi-Hat 5 Closed Hi-Hat 6 Open Hi-Hat 6 Closed Hi-Hat 7 Open Hi-Hat 7 MPS-250 USB...
Seite 30
Anhang Beschreibung Beschreibung Closed Hi-Hat 8 Open Hi-Hat 8 Closed Hi-Hat 9 Open Hi-Hat 9 Closed Hi-Hat 10 Open Hi-Hat 10 Closed Hi-Hat 11 Open Hi-Hat 11 Closed Hi-Hat 12 Open Hi-Hat 12 OPEN HI-HAT Open Hi-Hat 13 Open Hi-Hat 1 Beschreibung Beschreibung HI TOM...
Channel 10 unterstützt nur Bank 0. Weitere Infos bezüglich „System Exclusive“, „RPN“ und „NRPN“ erhalten Sie bei Ihrem Vertriebspartner. Instrument Note Instrument Note Tom 1 Ride Tom 2 Hi-Hat Open Tom 3 Hi-Hat Close Snare Hi-Hat Pedal Snare Rim Kick Crash MPS-250 USB...
Reinigung Reinigung Geräteteile Reinigen Sie die von außen zugänglichen Geräteteile regelmäßig. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansammlung an den Gerä‐ teteilen verursachen. Reinigen Sie mit einem trockenen weichen Tuch. Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen.
Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land gel‐ tenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. MPS-250 USB...