Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Riello FS10 Montage- Und Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FS10:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Montage und Bedienungsanleitung
Installation, use and maintenance instructions
Bruciatore di gas ad aria soffiata
I
Gas-Gebläsebrenner
D
Forced draught gas burner
GB
Funzionamento monostadio
Einstufiger Betrieb
One stage operation
CODICE - CODE
3756440 - 3950380
MODELLO - MODELL
MODEL
FS10 - TXL 500
TIPO - TYP
TYPE
564 T30
2902849 (4) - 02/2010
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello FS10

  • Seite 1 Bruciatore di gas ad aria soffiata Gas-Gebläsebrenner Forced draught gas burner Funzionamento monostadio Einstufiger Betrieb One stage operation MODELLO - MODELL TIPO - TYP CODICE - CODE MODEL TYPE 3756440 - 3950380 FS10 - TXL 500 564 T30 2902849 (4) - 02/2010...
  • Seite 17 INHALT BESCHREIBUNG DES BRENNERS . . . BETRIEB......Mitgeliefertes Zubehör....4.1 Einstellung der Brennerleistung .
  • Seite 18: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE 2.1 TECHNISCHE DATEN Brennerleistung 42 ÷ 116 kW 36.000 ÷ 100.000 kcal/h Unterer Heizwert: 8  12 kWh/Nm 7.000 ÷ 10.340 kcal/Nm Erdgas (2. Gasfamilie) Druck: min. 16 mbar max. 100 mbar ± Stromversorgung Einphasig, 230 V 50Hz Motor 230V / 0,7 A 4 F...
  • Seite 19: Installation

    PRÜFKESSEL Das Arbeitsfeld wurde an einem Prüfkessel, gemäß der Norm EN 676, ermittelt. HANDELSÜBLICHE HEIZKESSEL Die Abstimmung Brenner-Kessel ist ohne Probleme, wenn der Kessel der Euronorm EN 303 entspricht und die Abmessungen des Feuerraumes mit Euronorm EN 676 übereinstimmen. Wenn der Brenner mit einem Heizkessel kombiniert werden soll, der nicht der Euronorm EN 303 und der EN 676 entspricht, müssen die technischen Daten aufeinander abgestimmt werden.
  • Seite 20: Fühler - Und Elektrodenstellung

    3.2 FÜHLER - UND ELEKTRODENSTELLUNG Zündelektrode Flammenfühler Verteilerdüse Flammen- Fühler Zündelektrode D5104  3 ACHTUNG 3.3 GASANSCHLUSS–SCHEMA D5069 – Gaszuleitung – Handabsperrschieber (Sonderzubehör) – Gasdruckmanometer (Sonderzubehör) – Filter – Gasdruckwächter M1 – Messung, Anschlußdruck – Sicherheitsventil M2 – Messung, Brenner- Kopfdruck –...
  • Seite 21: Elektrisches Verdrahtungsschema

    ELEKTRISCHES VERDRAHTUNGSSCHEMA 3.4.1 ELEKTRISCHES STANDARDVERDRAHTUNGSSCHEMA Flammenfühler Kabelverbinder LEGENDE Zündelektrode XP6 – 6 - poliger Steckdose Brenner-Erdung XP7 – 7 - poliger Steckdose X6 – 6 - poliger Stecker Zündtrafo X7 – 7 - poliger Stecker B4 – Betrieb-Fernmeldung h1 – Stundenzähler PG –...
  • Seite 22: Elektrisches Verdrahtungsschema Mit Dichtheitskontrolle Der Ventile

    3.4.2 ELEKTRISCHES VERDRAHTUNGSSCHEMA MIT DICHTHEITSKONTROLLE DER VENTILE (DUNGS VPS 504) VOM INSTALLATEUR AUSZUFÜHREN LEGENDE X6 – 6 - poliger Stecker X7 – 7 - poliger Stecker B4 – Betrieb-Fernmeldung h1 – Stundenzähler PG – Gasdruckwächter S3 – Störabschaltung-Fernmel- dung (230V - 0,5 A max.) T6A –...
  • Seite 23: Luftklappeneinstellung

    4.3 LUFTKLAPPENEINSTELLUNG Der Luftdurchsatz wird durch die Betätigung der unbeweglichen Klappe (1) reguliert. Zu diesem Zweck müssen zuvor die Schrauben (2) aufge- dreht werden. Hat man die optimale Einstellung erreicht, dann die Schrauben (2) festschrauben. D5231 4.4 VERBRENNUNGSKONTROLLE Der Brenner muss gemäß untenstehender Tabelle auf die jeweils vorhandene Gasart eingestellt werden: LUFTÜBERSCHUSS: EN 676 max.
  • Seite 24: Betriebsablauf

    4.6 BETRIEBSABLAUF Normal Störabschaltung wegen Nichtzündung Thermostat Motor Zündtransformator Magnetventile Flamme Störabschaltung D4172 max. 2s max. 2s Sollte die Flamme während des Betriebes erlöschen, erfolgt eine Störabschaltung innerhalb 1 Sekunde. 4.7 DIAGNOSTIK BETRIEBSABLAUF Die Bedeutung der verschiedenen Anzeigen während des Anlaufprogramms ist in folgender Tabelle erklärt: FARBCODETABELLE Sequenzen Farbcode...
  • Seite 25: Entriegelung Des Steuergeräts Und Verwendung Der Diagnostik

    4.8 ENTRIEGELUNG DES STEUERGERÄTS UND VERWENDUNG DER DIAGNOSTIK Das mitgelieferte Steuergerät verfügt über eine Diagnosefunktion, mit der Ursachen eventueller Betriebs- störungen leicht festgestellt werden können (Anzeige: ROTE LED). Um diese Funktion zu verwenden, muss mindestens 10 Sekunden ab Störabschaltung gewartet werden, dann auf die Entriegelungstaste drücken.
  • Seite 26: Mögliche Ursache

    Die Sequenz der vom Steuergerät abgegebenen Impulse gibt die möglichen Defekte an, die in der nachfol- genden Tabelle verzeichnet sind. SIGNAL MÖGLICHE URSACHE Innerhalb der Sicherheitszeit wird keine stabile Flamme festgestellt: – Defekt am Ionisationsfühler; – Defekt an den Gasventilen; 2 Blinken ...
  • Seite 27: Störungen / Abhilfe

    STÖRUNGEN / ABHILFE Nachfolgend finden Sie einige denkbare Ursachen und Abhilfemöglichkeiten für Störungen, die den Betrieb des Brenners beeinflussen oder einen nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Brenners verursachen könnten. In den meisten Fällen führt eine Störung zum Aufleuchten der Kontrolleuchte in der Entstörtaste des Steu- ergeräts (9, Abb.
  • Seite 28: Bemerkung

    Signal Störungen Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe 10 Blinken Brenner geht nicht an 32 - Falsche Elektrische Anschlüsse ..Kontrollieren und es erfolgt eine Kontrollieren Störabschaltung Störabschaltung des 33 - Defektes Steuergerät ....Auswechseln Brenners 34 - Vorhandensein elektromagnetischer .
  • Seite 29: Normaler Betrieb / Flammendetektionszeit

    NORMALER BETRIEB / FLAMMENDETEKTIONSZEIT Das Steuergerät hat eine weitere Funktion, durch die der korrekte Betrieb des Brenners geprüft werden kann (Anzeige: GRÜNE LED leuchtet ununterbrochen). Um diese Funktion zu nutzen, muss man mindestens zehn Sekunden ab der Inbetriebnahme des Brenners war- ten, und die Taste des Steuergerätes mindestens drei Sekunden lang drücken.

Diese Anleitung auch für:

Txl 500564t3037564403950380

Inhaltsverzeichnis