RG-F251G
RG-F252E
©
ZERLEGEN
()
DEMONTAGE
Précautions pour le démontage
Lors
du
démontage
de l'appareil
et de son
remontage,
suivre les précautions ci-dessous, pour maintenir la sécurité
et d'excellentes performances.
1. Déposer la bande cassette de l'appareil.
2. Déposer les bandes de nylon ou les serre-cables si néces-
saire lors du démontage
de l'appareil. Aprés la répara-
tion
de
l'appareil,
s'assurer
de
redisposer
les fils tel
qu'ils étaient avant le démontage.
3. Faire attention 4a l'électricté statique des circuits intégrés
et des autres circuits lors de la réparation.
Vorsichtsmassregeln fiir das Zerlegen
™~
Beim
Zerlegen und Zusammenbauen
des Gerates die fol-
genden
Anweisungen
befolgen,
um
dessen Betriebssicher-
heit und ausgezeichnete Leistung aufrechtzuerhalten.
1. Die Cassette aus dem Gerat entfernen.
2. Nylonbander
oder
Leitungshalter
entfernen,
falls dies
beim Zerlegen des Gerates erforderlich ist. Nach Warten
des Gerates darauf achten, die Leitungen wieder so zu
verlegen, wie sie vor den Zerlegen angeordnet waren.
3. Beim
Ausfiihren
von
Wartungsarbeiten
auf
statische
Elektrizitat
der integrierten
Schaltkreise
und anderen
|
Schaltungen achten.
+
peas
ENTFERNEN
VERFAHREN
Per
ETAPE|
DEPOSE
PROCEDE
FIGURE
1 | Coffret inférieur
| 1. Vis ...sssssssecceecseees (A)x2|}
4-1
j
ie keen
PEBCIOUR Ecler cL
Pie
2
| Panneau frontal
1. Bouton ..cceecceeeees (B)x2|
4-1
T
3
| Bloc du mécanisme | 1. Vis...........ceeeeee (C)x3 | 4-2
Frontplatte
1. Knopf...
cece ee (B)x2
|
|
e Dhlllla! cece
(D)x2
Laufwerblock
1. Schraube.............. (C)x3 |} 4-2
2. Buchse ............006 (D)x2
SPANNEN
DER SKALENSCHNUR
PASSAGE
DU CORDON
DU CADRAN
1. Eine schnur gema& Abb. 4—3 haken.
1. Accrocher un fil comme
le montre la Figure 4—3.
2. Die Achse voll entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und das
2. Tourner l'arbre entigrement a gauche et fixer l'extrémité gau-
linke Ende des Skalenzeigers an die Nabe an der rickplatte
che de I'aiguille de cadran au bossage sur le panneau arriére.
gema Abb. 4—4 anbringen.
Voir Figure 4—4.