Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MONTAGE
EINSTELLUNG
MONTAGE
REGLAGE
MONTAGGIO
TARATURA
SPANNUNGSSIGNAL- /
RELAISMODUL CISP
(für BMU, SW > 2.08)
MODULE RELAIS/
SIGNAL DE TENSION CISP
(pour BMU, SW > 2.08)
MODULO A RELAIS
SEGNALE DI TENSIONE
CISP (per BMU, SW>2.08)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BROTJE CISP

  • Seite 1 MONTAGE SPANNUNGSSIGNAL- / RELAISMODUL CISP EINSTELLUNG (für BMU, SW > 2.08) MONTAGE MODULE RELAIS/ SIGNAL DE TENSION CISP REGLAGE (pour BMU, SW > 2.08) MONTAGGIO MODULO A RELAIS SEGNALE DI TENSIONE TARATURA CISP (per BMU, SW>2.08)
  • Seite 2 Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Wichtig ! Erst das Relaismodul CISP montieren, dann Netzanschluß vornehmen. Elektroinstallation: Die Arbeiten müssen von einer elektrotechnischen Fachkraft durchgeführt werden. Wichtige Hinweise: Wichtige Hinweise für die Montage, Bedienung, Einstellung und Wartung werden mit diesem Symbol gekennzeichnet. Erstinbetriebnahme: Die Einstelltafeln dieser Anleitung und die Einstelltafeln der Brennwert- Heizkessel WGB 2, WGB-K, BBS 2 bzw.
  • Seite 3 Deutsch Verwendung Das Spannungssignal- / Relaismodul CISP ist für die Ein- und Ausgangs- signalerweiterung der BMU notwendig. Das CISP verfügt über ein zusätzliches Eingangssignal (Prog-Nr. 618) und über max. 3 Relaisausgänge (Prog.-Nr. 619 bis 621). Hiermit sind die in Tab. 1 angegebenen Zusatzfunktionen möglich.
  • Seite 4 Deutsch WGB 2 mit Sonderfunktionen (Modul CISP): Anwendungsbeispiel 2d: Ein Pumpenheizkreis HK1 (PHK) mit CISP (K5) über ext. Spannungssignal (0-10 V) (Hydr. System “50”) Ein Mischerheizkreis (MHK) mit Raumregelgerät RRG (B5), inkl. Speichertemperaturregelung In diesem Hydraulikplan beispielhaft dargestellt mit: HK 1 (PHK); Ansteuerung über ext. Spannungssignal weitere Temp.anforderung (z.B.
  • Seite 5 1 mm - Cu-Leitung bis 120 m 1,5 mm Technische Daten Modul CISP - Netzspannung 230V 50 Hz - Strom je Ausgang max. 0,5 A - Signaleingang: Spannungseingang 0 - 10 V DC Gerätesicherungen Gerätesicherung in der Steuer- und Regelzentrale BMU: - F1 - T 4 H 250 ;...
  • Seite 6 Schaltplan polrichtig an die Stecker des CISP anschliessen. Der Leitungen an CISP anschließen jeweilige Schutzleiter ist an den Schutzleiterblock anzuklemmen. Abb. 1 Montage des Relaismoduls CISP (dargestellt mit WGB 2; Kesselschaltfeld im ausgeklapptem Zustand) Einbauorte für Relaismodul CISP Schutzleiterklemme...
  • Seite 7 8 = hydr. Weiche; 9 = RegC1; 10 = Grdfkt K2; 11 = WW-Durchldg.; 12 = AnalogSchwelle KonfigEingangR Programmierter Eingang auf Modul CISP 0 = Standard (ohne Funktion); 1 = Modemfkt.; 2 = Modemfkt.”negLogik”; 3 = Torschleier; 4 = Sollwertvorg.; 5 = Leistungsvorg.;...
  • Seite 8 Deutsch Abb. 4 Schaltplan Modul CISP N1 Steuer- und Regelzentrale BMU (Typ LMU 64.00XA100) N1/X1 X1-02 X1-01 gnge gnge N1 / X1 K5 / X 59-272392.4 Legende: Spannungssignal-/Relaismodul K5/A1R - Ausgang 1R K5/A2R - Ausgang 2R K5/A3R - Ausgang 3R...
  • Seite 9 France Consigne générale de sécurité Important! Monter tout d’abord le module relais CISP puis procéder au branchement secteur. Installation électrique: Les travaux doivent être confiés à un électrotechnicien agréé. Consignes importantes: Les consignes importantes pour le montage, la commande, le réglage et l’entretien sont marquées de ce symbole.
  • Seite 10 3 sorties relais (prog. no. 619 à 621). Les fonctions supplémentaires indiquées dans le tableau 1 sont ainsi possibles. Important! Jusqu’à 2 modules CI (p. ex. CIB, CIM, CISP, etc.) peuvent être utilisés sur la BMU pour étendre les fonctions. Etendue de la fourniture 1 module relais/signal de tension CISP (type AGU 2.511 A 109)
  • Seite 11 France WGB 2 avec fonction spéciale (module CISP): Exemple d’utilisation 2d: Un circuit de chauffe pompe HK 1 (PHK) avec CISP (K5) par le signal de tension ext. (0-10 V) (système hydr. ‘’50’’) Un circuit de chauffe mélangeur (MHK) avec appareil de régulation ambiante RRG (B5), y compris régulation de la température ballon...
  • Seite 12 120 m 1,5 mm Caractéristiques techniques - Tension secteur 230 V 50 Hz Module CISP - Intensité par sortie max. 0,5 A - Entrée de signaux: entrée de tension 0 – 10 V DC Fusibles de protection des appareils Fusible dans la centrale de commande et de régulation BMU: - F1 - T 4 H 250;...
  • Seite 13 CISP. Le conducteur de protection respectif doit être raccordé sur le bloc de conducteurs de protection. Fig. 1 Montage du module relais CISP (représenté avec WGB 2; caisson du tableau de commande de la chaudière à l’état rabattu...
  • Seite 14 10 = fonct. de base K2; 11 = charge EC; 12 = seuil analogique KonfigEingangR Entrée programmée sur module CISP 0 = standard (sans fonction); 1 = fonct. modem; 2 = fonct. modem ‘’logique nég.’’; 3 = rideau; 4 = spéc. Consigne; 5 = spéc. Puissance;...
  • Seite 15 France Fig. 4 Schéma de câblage module CISP N1 Steuer- und Regelzentrale BMU (Typ LMU 64.00XA100) N1 Centrale de commande et de régulation BMU (type LMU 64.00XA 100) N1/X1 X1-02 X1-01 gnge gnge N1 / X1 K5 / X 59-272392.4 Légende:...
  • Seite 16 Italiano Avvertenze generali sulla sicurezza Importante! Effettuare prima il montaggio del modulo relais CISP, quindi provvedere alla connessione elettrica. Installazione elettrica: I lavori devono essere eseguiti da personale elettrotecnico qualificato. Avvertenze importanti: Questo simbolo mette in evidenza avvertenze importanti relative a montaggio, uso, taratura e manutenzione.
  • Seite 17 Italiano IN GENERALE Il modulo a relais di segnale di tensione CISP è necessario per ampliare il Applicazione segnale di entrata ed uscita della BMU. Il CISP dispone di un ulteriore segnale di entrata (prog.-nr. 618) e di un numero massimo di relais di uscita pari a 3 (prog.-nr. da 619 a 621); grazie a ciò...
  • Seite 18 WGB 2 con funzioni particolari (Modulo CISP): Esempio 2d Un circuito riscaldamento diretto HK1 (PHK) con CISP (K5) attraverso segnale tensione (Sistema idraulico “50”) est. (0-10 V). Un circuito riscaldamento miscelato (MHK) con appar. ambiente RRG (B5) compresa regolazione temperatura bollitore In questo schema idraulico rappresentato a titolo esemplificativo con: HK1 (PHK);...
  • Seite 19 120 m 1,5 mm Dati tecnici - Tensione di rete 230 V 50Hz Modulo CISP - Corrente per ogni uscita mass. 0,5 A - Entrata segnale: tensione di entrata 0 – 10 V DC Fusibili apparecchio: Fusibili apparecchio nell’unità di comando e di regolazione BMU: - F1 - T 4 H 250;...
  • Seite 20 CISP rispettando le polarità. Ciascun cavo di protezione va allacciato al gruppo dei cavi di protezione. Fig. 1 Montaggio del modulo relais CISP (raffigurato con WGB 2; il quadro comando caldaia è estratto) alloggiamento per il montaggio del modulo...
  • Seite 21 4 = indic. valore nominale 5 = indicazione potenza 6 = sonda deviatore idraulico KonfigAusgang1R Funzione uscita 1 (Ausgang1) modulo relais CISP 0 = disattivata; 1 = uscita avviso; 2 = uscita allarme; 3 = avviso esercizio; 4 = trasformatore esterno (Trafo T2);...
  • Seite 22 Italiano Fig. 4 Schema di cablaggio modulo relais CISP N1 centrale di comando e regolazione BMU (tipo LMU 64.00XA100) N1 Steuer- und Regelzentrale BMU (Typ LMU 64.00XA100) N1/X1 X1-02 X1-01 gnge gnge N1 / X1 K5 / X 59-272392.4 Nomenclatura:...
  • Seite 23 Notizen/Notices/Note...
  • Seite 24 BAXI Sa · 157, Avenue Charles Floquet · F-93158 Le Blanc Mesnil Cedex Téléphone 01 45 91 59 73 · Fax 01 45 91 59 71 · e-mail: brotje@baxifrance.com FORNITURE IDRO-SANITARIE E RISCALDAMENTO Sede: 39100 Bolzano – Via C. Augusta, 18 – Tel. (0471) 220500 – Fax (0471) 284129...