Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-RW25VG MSZ-RW35VG MSZ-RW50VG
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENINGSINSTRUCTIES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
UPUTE ZA UPORABU
UPUTSTVA ZA RUKOVANJE
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Български
Polski
Čeština
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Română
Hrvatski
Srpski

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric MSZ-RW25VG

  • Seite 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-RW25VG MSZ-RW35VG MSZ-RW50VG English OPERATING INSTRUCTIONS Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Français NOTICE D’UTILISATION Nederlands BEDIENINGSINSTRUCTIES Español MANUAL DE INSTRUCCIONES Italiano LIBRETTO D’ISTRUZIONI Ελληνικά ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Português INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Български РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Polski INSTRUKCJA OBSŁUGI Čeština NÁVOD K OBSLUZE...
  • Seite 2 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ÜBERSETZUNG DES ORIGINALS NHALT VORSICHTSMASSNAHMEN ENTSORGUNG BEZEICHNUNGEN DER TEILE VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB DRIVE-MODUSAUSWAHL I-SEE-BETRIEB AUSWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN EINSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWINDIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG AIRFLOW CONTROL-MODUS ABSENCE DETECTION I-SAVE-BETRIEB ECONO-COOL-BETRIEB NIGHT MODE-BETRIEB AIR PURIFYING-BETRIEB TIMER-BETRIEB (ON/OFF-TIMER) NOTBETRIEB AUTOMATISCHE STARTWIEDERHOLUNGSFUNKTION WEEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) REINIGEN...
  • Seite 3 Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbedingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen. ORSICHTSMASSNAHMEN Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Das Gerät sollte nicht vom Anwender installiert, anders aufgestellt, auseinandergebaut, verändert oder repariert werden. • Dadurch können einzelne Litzen der Adern reißen, wodurch Überhit- •...
  • Seite 4 Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. NTSORGUNG Zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochw- ertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für Recycling Ihren Fachhändler. und/oder Wiederverwendung geeignet sind.
  • Seite 5 EZEICHNUNGEN DER TEILE Innengerät Fernbedienung Luftreiniger Seite 14 Wi-Fi-Modul Signalgeber Seite 15 Anzeigeleuchte zum Ersetzen der Frontblende Abstand des Signals: Batterien Seite 5 Etwa 6 m Betriebsanzei- Es sind Signaltöne vom gefeld Innnengerät zu hören, Lufteinlass wenn Signale empfangen werden. Luftfi...
  • Seite 6 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB Festlegen der Installationsposition Vor dem Betrieb: Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose und/ oder schalten Sie den Trennschalter bzw. die Sicherung ein. Vergessen Sie nicht, die Position des Innengeräts über die Fernbedienung Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung festzulegen.
  • Seite 7 RIVE-MODUSAUSWAHL -SEE-BETRIEB Der Benutzer kann einen gewünschten Modus unter WIDE ROOM, Im i-see-Kontrollmodus wird die Raumtemperatur auf der Grundlage ECO oder QUIET (breiter Raum, Öko oder Ruhig) auswählen. der fühlbaren Temperatur reguliert. Drücken Sie im COOL- und HEAT-Modus , um Drücken Sie im COOL-, DRY-, HEAT- oder AUTO-Mo- den DRIVE-Modus zu aktivieren.
  • Seite 8 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● USWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN AUTO-Modus (Automatische Umschaltung) Das Gerät wählt die Betriebsart je nach der Differenz zwischen Raumtemperatur und eingestellter Zieltemperatur. Im AUTO-Modus wechselt das Gerät zwischen den Betriebsarten Kühlen und Heizen (COOL↔HEAT), wenn die Raumtempera- tur länger als 15 Minuten etwa 2°C von der eingestellten Temperatur abweicht. Hinweis: Der Auto-Modus wird nicht empfohlen, wenn dieses Innengerät an ein Au- ßengerät des Typs MXZ angeschlossen ist.
  • Seite 9 INSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWINDIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG Luftstromrichtung nach oben und unten Drücken Sie , um die Luftstromrichtung einzustellen. Mit jedem Druck ändert sich die Luft- stromrichtung in dieser Reihenfolge: (AUTO) (SWING) (AUTO) ..Der Flügel wird in die wirksamste Luftstromrichtung gebracht. COOL/DRY/FAN: Horizontalposition.
  • Seite 10 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● IRFLOW CONTROL-MODUS BSENCE DETECTION Der Airfl ow Control-Modus sorgt für Klimatisierung entsprechend der Positi- Diese Funktion schaltet den Betrieb automatisch auf den Modus No on einer im Raum befi ndlichen Person wie erkannt durch den i-see-Sensor. occupancy energy-saving (Energiesparbetrieb bei Abwesenheit) oder den Modus No occupancy Auto-OFF (Automatische Abschaltung bei Abwesenheit), wenn sich niemand im Raum befi...
  • Seite 11 -SAVE-BETRIEB CONO-COOL-BETRIEB Ein fächelnder (sich ändernder) Luftstrom ist subjektiv kühler als ein gleich bleibender Luftstrom. Die eingestellte Temperatur und die Luftstromrichtung werden automa- tisch durch den Mikroprozessor geändert. Dadurch ist ein angenehmer Eine vereinfachte Rückstellfunktion ermöglicht es, die bevorzugte Kühlbetrieb möglich. So wird Energie gespart. (voreingestellte) Einstellung mit einfachem Drücken der -Taste wieder aufzurufen.
  • Seite 12 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● IGHT MODE-BETRIEB IR PURIFYING-BETRIEB Der NIGHT MODE-Betrieb (Nachtmodus) ändert die Helligkeit der Im AIR PURIFYING-Betrieb reduziert die im Innengerät enthaltene Betriebsanzeige, deaktiviert den Signalton und begrenzt den Geräusch- Einheit in der Luft befi ndliche Pilze, Viren, Allergene sowie Schimmel. pegel des Außengeräts.
  • Seite 13 IMER-BETRIEB (ON/OFF-TIMER) OTBETRIEB Wenn die Fernbedienung nicht verwendet werden kann... Der Notbetrieb (Emergency Operation) kann durch Drücken des Notbetriebs- schalters (E.O. SW) am Innengerät eingeschaltet werden. Mit jedem Druck der Taste E.O. SW ändert sich die Betriebsart in dieser Reihenfolge: Betriebsanzeigeleuchte Notkühlung Notheizbetrieb...
  • Seite 14 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● EEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) • Es können maximal 4 ON- oder OFF-Timer (Einschalt-Timer bzw. Ausschalt- Timer) für jeden einzelnen Wochentag eingestellt werden. Drücken Sie , um ON/OFF, Zeit • Es können maximal 28 ON- oder OFF-Timer (Einschalt-Timer bzw. Ausschalt- und Temperatur einzustellen.
  • Seite 15 EINIGEN Anweisungen: • Schalten Sie die Stromversorgung (Trennschalter, Sicherung usw.) aus, be- • Verwenden Sie keine Scheuerbürste, keinen harten Schwamm oder Ähnli- vor Sie das Gerät reinigen. ches. • Achten Sie darauf, keine Metallteile mit Ihren Händen zu berühren. • Den horizontalen Flügel nicht einweichen oder spülen. •...
  • Seite 16 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ONFIGURIEREN DES Wi-Fi-MODULS Dieses Wi-Fi-Modul wird an ein Innengerät angeschlossen und dient Einrichtung im WPS-PUSH-Modus zur Übermittlung von Statusinformationen und Steuerung der Befehle von der MELCloud. Frontblende Modus aufrufen WPS-Push-Modus • Halten Sie die Temperatur 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 17 ONFIGURIEREN DES Wi-Fi-MODULS Einrichtung im Zugangspunktmodus Registrieren Sie die Informationen des Routers in der Klimaanlage. Schließen Sie die Einrichtung im Zugangspunktmodus innerhalb von 10 Minuten Wählen Sie im angezeigten Fenster Dynamic unter DHCP (*1) aus und geben Sie die Informationen des Routers ein, klicken Sie dann auf Senden.
  • Seite 18 Wenn die Verbindung nicht klappt Geschäftsbedingungen des Wi-Fi-Service angenommen hat. • Dieses Wi-Fi-Modul darf nicht an Systemen von Mitsubishi Electric installiert und mit ihnen verbunden werden, die anwendungskritische Kühlung oder Überprüfen Sie Folgendes und koppeln Sie das Wi-Fi-Modul mit dem Router wie Heizung bereitstellen.
  • Seite 19 ENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN Falls nach Überprüfung dieser Punkte die Störung des Gerätes nicht Symptom Erklärung & Prüfpunkte behoben werden konnte, verwenden Sie die Klimaanlage nicht weiter Außengerät und benachrichtigen Sie Ihren Fachhändler. Aus dem Außengerät kommt • Beim Abtauvorgang während des Heizbetriebs wird weißer Rauch.
  • Seite 20 ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN In den folgenden Fällen sollten Sie den Betrieb stoppen und Ihren Fachhändler benachrichtigen. • Wenn Wasser aus dem Innengerät austritt oder herabtropft. • Wenn die Betriebsanzeigeleuchte blinkt. • Wenn die Sicherung häufi g herausspringt. •...
  • Seite 21 ECHNISCHE DATEN Innengerät MSZ-RW25VG MSZ-RW35VG MSZ-RW50VG Modell Außengerät MUZ-RW25VGHZ MUZ-RW35VGHZ MUZ-RW50VGHZ Funktion Kühlen Heizen Kühlen Heizen Kühlen Heizen Netzanschluss ~ /N, 230 V, 50 Hz Leistung Eingang 0,435 0,58 0,77 0,81 1,38 1,45 Innengerät 14,5 Gewicht Außengerät 39,5 Kältemittelfüllung (R32) 1,21 Innengerät...
  • Seite 22 Scandinavian Branch Hammarbacken 14, P.O. Box 750 SE-19127, Sollentuna, Sweden UK Branch Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K. Polish Branch Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş Şerifali Mah. Kale Sok. No:41 34775 Ümraniye, İstanbul/Turkey...
  • Seite 23 UK DECLARATION OF CONFORMITY MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:...
  • Seite 24 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ НОРМАМ ЄС MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...

Diese Anleitung auch für:

Msz-rw35vgMsz-rw50vg