Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Operator's Manual
Manuel de l'opérateur
Manual del operador
Manual do Operador
Bedienungshandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'operatore
Cordless Vacuum
Aspirateur sans fil
Aspiradora portátil
Aspirador sem cabo de corrente
Kabelloser Sauger
Snoerloze stofzuiger
Aspiratore senza fili
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
Read carefully
WARNING:
and understand all safety
warnings before operating. Failure
to do so may result in serious
personal injury.
P
OOL
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
attentivement et comprenez tous les
avertissements de sécurité avant
de l'utiliser. Ne pas le faire peut
entraîner des blessures graves.
B
LEA Y GUARDE ESTAS
Lisez
atentamente y comprenda todas las
advertencias de seguridad antes de
operar. De lo contrario, puede ocasionar
lesiones personales graves.
LASTER
Li ®
C
ATFISH
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Water Tech 20050CL

  • Seite 1 LASTER Li ® ATFISH Operator’s Manual Manuel de l’opérateur Manual del operador Manual do Operador Bedienungshandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell’operatore Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora portátil Aspirador sem cabo de corrente Kabelloser Sauger Snoerloze stofzuiger Aspiratore senza fili LEA Y GUARDE ESTAS READ AND SAVE LISEZ ET CONSERVEZ INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 RECHARGE ONLY WITH A CHARGER 15. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be MANUFACTURED BY WATER TECH easily accessible. CERTIFIED FOR USE WITH THIS PRODUCT.
  • Seite 3 USAGE INFORMATION 21. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and filters. 22. This product is not intended for commercial use. 23. If the equipment is not in use for long time, disconnect the equipment from mains to avoid being damaged by transient over-voltage.
  • Seite 4 Product Breakdown Panne de Produit Avería de Producto Model: 20050CL (1) Vacuum Head (3) Filter Bag (5) Motor Box (7) Micro Filter Bags Tête d’aspiration Sac-filtre Boîte à moteur Micro filtre sacs Cabezal de la aspiradora Bolsa de filtro Caja del motor...
  • Seite 5 OPTIONAL - NOT INCLUDED FACULTATIF - NON INCLUS OPCIONAL - NO INCLUIDO Push for ON / OFF. Pousser pour MARCHE / ARRÊT. Empuje para ENCENDIDO / APAGADO. Empurre para LIGAR / DESLIGAR. Drängen auf AN / AUS. Druk op voor ANN / UIT. Spingere per ACCESO / SPENTO.
  • Seite 6 RMA number in thick black indelible marker on two sides of the box. (4) Send the package by USPS or express courier of choice to: Water Tech Corp, 10 Alvin Court, East Brunswick, New Jersey 08816; (WT suggests you insure the contents of your package.) WT is not responsible for lost, stolen or damaged property in transit to WT.
  • Seite 7 English P20X006 1. Vacuum Head P20X003LIV2 5. Motor Box P20002 2. Nose Cap LC099-2SK-US-EU 6. Charger and EU Adapter P20022AP 3. Filter Bag P30X022MF 7. Micro Filter Bags 4. Cleaner Body Only use the battery charger supplied with the cleaner. Specifications Battery Charger Input..............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum Battery Charger Output......................8.4V,...
  • Seite 8 RECHARGEZ SEULEMENT AVEC UN CHARGEUR FABRIQUÉ PAR WATER TECH 15. Pour les équipements enfichables, la prise de courant doit être installée à proximité de CERTIFIÉE POUR L’UTILISATION AVEC CE l’équipement et doit être facilement accessible.
  • Seite 9 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION 21. Utiliser ce produit uniquement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech. 22. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. 23. Si l’équipement n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur afin d’éviter tout endommagement dû à une surtension transitoire.
  • Seite 10 Français P20X006 1. Tête d’aspiration P20X003LIV2 5. Boîte à moteur P20002 2. Embout LC099-2SK-US-EU 6. Chargeur et l’adaptateur de l’UE P20022AP 3. Sac-filtre P30X022MF 7. Micro filtre sacs 4. Corps de l’aspirateur Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant. Spécifications Chargeur de batterie entrée............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum Chargeur de batterie sortie....................8.4V,...
  • Seite 11 Use solo el 18. Esta limpiadora contiene baterías recargables. No incinere las baterías ya que podrían explotar cargador certificado por Water Tech: cuando se someten a altas temperaturas. Siempre deseche las baterías de acuerdo con las leyes LC099-2SK-US-EU.
  • Seite 12 INFORMACIÓN SOBRE EL USO 21. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water Tech. 22. Este producto no está diseñado para uso comercial.
  • Seite 13 Español P20X006 1. Cabezal de la aspiradora P20X003LIV2 5. Caja de motor P20002 2. Contenedor de desechos LC099-2SK-US-EU 6. Cargador y adaptador de la UE P20022AP 3. Bolsa de filtro P30X022MF 7. Bolsas de micro filtro 4. Cuerpo de la limpiadora Utilice sólo el cargador de la batería incluida con el limpiador.
  • Seite 14 Não tente usar se o aparelho de limpeza ou o carregador parecer que está danificado de um modo qualquer. Use este produto apenas para o fim para que foi concebido, conforme descrito neste manual. Use apenas acessórios e filtros Water Tech.
  • Seite 15 Português P20X006 1. Cabeça de aspiração P20X003LIV2 5. Caixa de motor P20002 2. Tampa do nariz LC099-2SK-US-EU 6. Carregador e adaptador de UE P20022AP 3. Saco de filtro P30X022MF 7. Sacos de micro filtro 4. Corpo do aparelho de limpeza Utilize apenas o carregador que acompanha o produto de limpeza.
  • Seite 16 Versuchen Sie den Reiniger oder das Ladegerät zu verwenden, wenn es den Anschein hat, dass es auf irgendeine Weise beschädigt ist. Verwenden Sie das Produkt nur für seine vorgesehene Verwendung, wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie nur Water Tech Zubehör und Filter.
  • Seite 17 Deutsch P20X006 1. Saugerkopf P20X003LIV2 5. Motorgehäuse P20002 2. Nasenkappe LC099-2SK-US-EU 6. Ladegerät und EU-Adapter P20022AP 3. Filterbeutel P30X022MF 7. Feinstfilter Taschen 4. Reinigerkörper Verwenden Sie nur das Ladegerät, das mit dem Reiniger geliefert wurde. Spezifizierungen Akku-Ladegerät-Eingang............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximale Akku-Ladegerät-Ausgabe....................8.4V, Batterie Technische Daten............7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion Wasser-Temperatur-Bereich..........Maximale 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C) Operationstiefe............Maximale 9.8 ft.
  • Seite 18 Probeer het niet te gebruiken als de cleaner of charger op enige wijze beschadigd lijkt. Gebruik dit product alleen voor het bestemde doel zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen Water Tech accessoires en filters. Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik.
  • Seite 19 Nederlands P20X006 1. Vacuüm hoofd P20X003LIV2 5. Motor geval P20002 2. Neusdop LC099-2SK-US-EU 6. Lader en EU Adapter P20022AP 3. Filterzak P30X022MF 7. Micro filter zakken 4. Schoner lichaam Gebruik alleen de met de stofzuiger meegeleverde oplader. Specificatie Ingang batterijlader..............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximaal Uitgang batterijlader......................8.4V, Technische gegevens batterij..........7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion Bereik van de watertemperatuur........Maximaal 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C)
  • Seite 20 Non tentare di usare l’aspiratore o il caricabatteria se appaiono danneggiati in qualsiasi modo. Usare questo prodotto esclusivamente per lo scopo previsto, come descritto in questo manuale. Usare esclusivamente filtri e accessori Water Tech. Questo prodotto non è concepito per uso commerciale.
  • Seite 21 Italiano P20X006 1. Testa di aspirazione P20X003LIV2 5. Cassa motore P20002 2. Tappo a bocchetta LC099-2SK-US-EU 6. Caricabatterie e adattatore UE P20022AP 3. Sacchetto filtrante P30X022MF 7. Sacchetti filtro micro 4. Corpo aspiratore Utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito con il pulitore. Specificazioni Ingresso caricabatteria.............100-240V-50-60Hz, 400mA Massimo Caricabatterie uscita......................8.4V,...
  • Seite 22 END OF LIFE BATTERY DISPOSAL - EN The maintenance free, Lithium Ion battery in your Pool Blaster must be properly disposed of in accordance to State and local law. To confirm if recycling is required; contact your local authority for information. WARNING! •...
  • Seite 23 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS AL FINAL DE VIDA - ES La batería de iones de litio que no requiere mantenimiento en su Pool Blaster debe desecharse de acuerdo con las leyes estatales y locales. Para confirmar si se requiere reciclaje; contacte a su autoridad local para obtener información. ADVERTENCIA! •...
  • Seite 24 10 Alvin Ct., Suite 111 East Brunswick, NJ 08816 - USA Tel: 732-967-9888 US, Canada & International Fax: 732-967-0070 US & International www.WaterTechCorp.com Register at www.watertechcorp.com/register Rev.: 12182020...

Diese Anleitung auch für:

Pool blaster catfish li