Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Camille Bauer SINEAX TV 808-12 Betriebsanleitung

Trennverstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SINEAX TV 808-12:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Phone +41 56 618 21 11
Fax +41 56 618 24 58
e-Mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
Betriebsanleitung
Trennverstärker SINEAX TV 808-12
Mode d'emploi
Amplificateur-Séparateur SINEAX TV 808-12
Operating Instructions
Isolating amplifier SINEAX TV 808-12
TV 808-12 B d-f-e
129 975
11.03
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Camille Bauer SINEAX TV 808-12

  • Seite 1 Betriebsanleitung Trennverstärker SINEAX TV 808-12 Mode d’emploi Amplificateur-Séparateur SINEAX TV 808-12 Operating Instructions Isolating amplifier SINEAX TV 808-12 TV 808-12 B d-f-e 129 975 11.03 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Phone +41 56 618 21 11 Fax +41 56 618 24 58 e-Mail: info@camillebauer.com...
  • Seite 2 Trennverstärker SINEAX TV 808-12 ........Seite 3 Mode d’emploi Amplificateur-Séparateur SINEAX TV 808-12 ....... Page 9 Operating Instructions Isolating amplifier SINEAX TV 808-12 ........Page 15 Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet wer- den müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden Symbolen markiert: Les conseils de sécurité...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Amplificateur-Séparateur TV 808 SINEAX SINEAX TV 808-12 TV 808 Operating Instructions Isolating amplifier SINEAX TV 808-12 4. Kurzbeschreibung Der aktive Trennverstärker SINEAX TV 808 hat die Aufgabe, TV 808-12 B d-f-e 129 975 09.97 Eingangssignale von Ausgangssignalen galvanisch zu tren- nen, sie zu verstärken und/oder in einen anderen Pegel oder...
  • Seite 4: Technische Daten

    Messausgänge (10) Gleichstrom: Standardbereiche 0…20 mA, 4…20 mA, ± 20 mA Span Grenzwerte Kanal 2 0…1 bis 0…20 mA Zero 0,2…1 bis 4…20 mA – 1…0…+ 1 bis – 20…0…+ 20 mA Span Bürdenspannung: 12 V Zero Cami l l e Bauer AG 12 V CH-561 0 Wohl e n Aussenwiderstand:...
  • Seite 5: Frontschild Austauschen

    Einbauangaben Elektrische Anschlussklemmen: DIN/VDE 0609 Schraubklemmen mit indirekter Drahtpressung, für max. 2 × 0,75 mm oder 1 × 2,5 mm leichte PVC Verdrahtungsleitung Vibrationsbeständigkeit: 2 g nach EN 60 068-2-6 Schock: 50 g je 3 Stösse in 6 Richtungen nach EN 60 068-2-27 Galvanische Bild 3.
  • Seite 6: Befestigung Auf Wand

    Leitungen befolgen! Frontseite Gehäuse an Wand oder Montagetafel mit 2 Schrauben 4 mm ∅ befestigen. Löcher nach Bohrplan (Bild 7) bohren. Span SINEAX Zero TV 808 Camille Bauer AG Feld für z.B. CH-5610 Wohlen Switzerland Messkreis-Bezeichnung Span Zero Grüne Leuchtdiode...
  • Seite 7: Anschluss Der Messeingangsleitungen

    Anmerkungen Strom [mA] Lötbrücken 0 … 0,1 1, 3 7, 10, 11 10.1 Anschluss der Messeingangsleitungen 0 … 0,2 1, 3 8, 11 0 … 0,5 1, 4 9, 10, 11 Messaufgabe/Anwendung Eingang 1 Eingang 2 0 … 1 1, 4 7, 10, 11 0 …...
  • Seite 8: Ausgangsbereich - Kundenspezifisch

    11.3 Ausgangsbereich – Kundenspezifisch 14. Demontage-Hinweis Bei Kundenspezifischen Ausgangsbereichen ist die Konfigura- Gerät gemäss Bild 9 von der Tragschiene abnehmen. tion nachträglich nicht mehr veränderbar. Span 2 Zero 2 Span 1 Zero 1 Bild 9 15. Mass-Skizzen Bild 8. Anordnung der Lötbrücken B…, Potentiometer «Zero» und «Span».
  • Seite 9: A Lire En Premier, Ensuite

    Mode d’emploi Amplificateur de séparation SINEAX TV 808-12 Sommaire 3. Références de commande 1. A lire en premier, ensuite........... 9 CARACTERISTIQUE CODE 2. Etendue de la livraison ..........9 3. Références de commande .......... 9 1. Construction 4. Description brève ............9 Boîtier S17...
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    Sorties de mesure (10) Courant continu: Etendues standards 0…20 mA, 4…20 mA, ± 20 mA Span Valeurs limites Canal 2 0…1 à 0…20 mA Zéro 0,2…1 à 4…20 mA – 1…0…+ 1 à – 20…0…+ 20 mA Span Tension de charge: 12 V Zero Cami l l e Bauer AG...
  • Seite 11: Changement De La Plaquette Frontale

    Présentation, montage, raccordement Connexions électriques: DIN/VDE 0609 Bornes à vis à pression indirecte des fils pour max. 2 × 0,75 mm 1 × 2,5 mm câble souple et léger en PVC Résistance aux vibrations: 2 g selon EN 60 068-2-6 Choc: 50 g 3 chocs dans 6 directions...
  • Seite 12: Raccordements Électriques

    Fixer le boîtier à l’aide de 2 vis 4 mm ∅ sur la paroi ou sur le tableau de montage. Perçer des trous selon le plan de perçage (Fig. 7). Span SINEAX Zero TV 808 Camille Bauer AG Surface pour marquer CH-5610 Wohlen Switzerland p.ex. l’identification du Span circuit de mesure...
  • Seite 13: Configuration

    Remarques Courant [mA] Pontets à souder 0 … 0,1 1, 3 7, 10, 11 10.1 Raccordement des entrées 0 … 0,2 1, 3 8, 11 0 … 0,5 1, 4 9, 10, 11 Genre de mesure / Entrée 1 Entrée 2 0 …...
  • Seite 14: Mise En Service

    11.3 Sortie – selon spécification du client 14. Instructions pour le dé-montage Démonter l’appareil du rail support selon Fig. 9. Le dimensionnement en usine du signal de sortie, pour les valeurs autres que les valeurs des sorties normalisées, ne permet pas une modification ultérieure à faire en dehors de l’usine.
  • Seite 15: Read First And Then

    Operating Instructions Isolating amplifier SINEAX TV 808-12 Contents 3. Ordering informations 1. Read first and then........... 15 DESCRIPTION MARKING 2. Scope of supply ............15 3. Ordering informations ..........15 1. Mechanical design 4. Brief description ............15 Housing S17 808 - 1 5.
  • Seite 16: Technical Data

    Measuring outputs (10) DC current: Standard ranges 0…20 mA, 4…20 mA, ± 20 mA Span Limit values Channel 2 0…1 to 0…20 mA Zero 0.2…1 to 4…20 mA – 1…0…+ 1 to – 20…0…+ 20 mA Span Burden voltage: 12 V Zero Cami l l e Bauer AG 12 V...
  • Seite 17: Exchanging Frontplates

    Installation data Terminals: DIN/VDE 0609 Screw terminals with wire guards, for light PVC wiring and max. 2 × 0.75 mm or 1 × 2.5 mm Permissible vibrations: 2 g acc. to EN 60 068-2-6 Shock: 3 × 50 g 2 shocks each in 6 directions acc.
  • Seite 18: Wall Mounting

    Drill 2 holes in the wall or panel as shown in the drilling pattern (Fig. 7). Now secure the power pack to the wall or panel using two 4 mm diameter screws. Span SINEAX Zero TV 808 Camille Bauer AG Space e.g. CH-5610 Wohlen Switzerland for MSK designation Span Zero...
  • Seite 19: Configuration

    Notes Current [mA] Soldered jumpers 0 … 0.1 1, 3 7, 10, 11 10.1 Connecting the measuring input leads 0 … 0.2 1, 3 8, 11 0 … 0.5 1, 4 9, 10, 11 Measurement/Application Input 1 Input 2 0 … 1 1, 4 7, 10, 11 0 …...
  • Seite 20: Commissioning

    11.3 Specific user output ranges 14. Releasing the isolating amplifier Units that have been configured for a specific user output range Release the isolating amplifier from a top-hat rail as shown in cannot be subsequently reconfigured. Fig. 9. Span 2 Zero 2 Span 1 Zero 1...

Inhaltsverzeichnis