Inhaltszusammenfassung für Behringer U-CONTROL UCA222
Seite 1
User Manual U-CONTROL UCA222 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output V 4.0...
Seite 2
U-CONTROL UCA222 User Manual (EN) Safety Instruction (ES) Instrucción de seguridad 11. Correct disposal of this Table of Contents 1. Read these instructions. product: This symbol indicates 1. Lea las instrucciones. Before You Get Started ........10 that this product must not be 2.
Seite 3
U-CONTROL UCA222 User Manual 11. Cómo debe deshacerse (FR) Consignes de sécurité 11. Mise au rebut appropriée (DE) Wichtige 11. Korrekte Entsorgung (PT) Instruções de Sicherhteitshinweise Seguranç Importantes dieses Produkts: Dieses de este aparato: Este símbolo 1. Lisez ces consignes.
Seite 4
U-CONTROL UCA222 User Manual 11. Correcta eliminação (IT) Istruzioni di sicurezza 11. Smaltimento corretto di (NL) Belangrijke 11. Correcte afvoer van dit (SE) Viktiga importanti veiligheidsvoorschriften säkerhetsanvisningar deste produto: este símbolo questo prodotto: questo product: dit symbool geeft 1. Leggere queste istruzioni.
Seite 5
U-CONTROL UCA222 User Manual (JP) 安全指示 防ぐように注意してください。 11. Kassera produkten på (PL) Ważne informacje o zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa (CN) 安全须知 bezpieczeństwie これらの指示をお読みくだ rätt sätt: den här symbolen potknięcia się i zranienia. この製品の正しい廃 请阅读这些说明。 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. さい。...
Seite 6
Please inform the dealer from whom you you to play back your recordings at any time, even if you don’t Please register your new Behringer equipment right after your following minimum requirements: acquired the unit immediately as well as the happen to have any loudspeakers available.
Seite 7
OUTPUT using a Toslink fiber optic cable. HPM1000 signal which can be connected via a fiber optic cable. Behringer products, the included software may vary. In the instance that the ASIO drivers are not (3) PHONES – Connect a standard pair of headphones...
Seite 8
14 U-CONTROL UCA222 User Manual 7. Audio Connections • • Connect the mixer’s TAPE OUT to the INPUT RCA jacks on Recording with a preamp such as the the UCA222. This will allow you to capture the overall mix. V-AMP 3:...
Seite 9
◊ ◊ NUNCA nos devuelva directamente una unidad når-som-helst, også selv om du ikke har adgang til højtalere. Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página los siguientes requisitos mínimos: dañada. Informe al comercio en el que haya adquirido To indgange og udgange samt en S/PDIF udgang giver dig web http://behringer.com lo más pronto posible después de...
Seite 10
óptica Toslink. standard con un conector “mini” de 3,5 mm. entorno de estudio: productos Behringer, el paquete de programas puede ser distinto. Si los drivers ASIO no vienen con la unidad, (4) VOLUME – Ajusta el volumen de la salida de auriculares.
Seite 11
20 U-CONTROL UCA222 Manual de uso 7. Conexiones Audio • • Conecte la salida TAPE OUT del mezclador a las tomas • • ¡Pulse record y deje que la música fluya! Grabación con un previo con el V-AMP 3: RCA INPUT del UCA222. Esto le permitirá capturar la...
Seite 12
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1 revendeur Behringer chez qui vous avez acheté votre matériel. vous indique que l'UCA222 est connectée correctement. ◊ ◊ Veillez à ne jamais laisser les enfants jouer avec le Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également Windows XP, 2000 Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou +...
Seite 13
◊ ◊ Remarque – Lorsque l'UCA222 est fournie avec Utilisation d'une console de mixage pour l'enregistrement en studio : d'autres produits Behringer, les logiciels fournis (4) VOLUME – Utilisez ce bouton pour régler le volume de peuvent varier. Si les Drivers ASIO ne sont pas fournis, l'écoute au casque.
Seite 14
26 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation 7. Connexions Audio • • Connectez la sortie TAPE OUT de la console aux entrées • • Lancez l'enregistrement et envoyez la musique ! Enregistrement avec un préampli comme INPUT RCA de l'UCA222. Ceci vous permet d'enregistrer la le V-AMP 3 :...
Seite 15
Die Spannungsversorgung des Geräts erfolgt über das Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft USB-Interface und eine LED zeigt an, ob das UCA222 korrekt ◊ ◊ Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung, USB 1.1 Interface...
Seite 16
Kopfhörern ganz nach links, um Hörschäden durch hohe ◊ ◊ Hinweis – Wenn das UCA222 im Bundle mit anderen Pegeleinstellungen zu vermeiden. Drehen Sie den Regler Behringer Produkten angeboten wird, kann die anschließend nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen. mitgelieferte Software variieren. Sollten keine ASIO- XENYX 2222FX Treiber mitgeliefert werden, können Sie diese von...
Seite 17
32 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung 7. Audioanschlüsse • • Verbinden Sie die TAPE OUT-Buchsen des Mischers mit • • Drücken Sie Record und lassen Sie der Musik Ihren Lauf! Aufnahmen mit Vorverstärker, den INPUT Cinch-Buchsen des UCA222. So können Sie die z.
Seite 18
Duas entradas Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer, logo assim como a companhia transportadora de onde e saídas assim como a saída S/PDIF te dão flexibilidade total de possível, em http://behringer.com usando a Internet e leia com...
Seite 19
◊ ◊ Note – Quando o UCA222 está empacotado com outros entradas e às saídas. (3) PHONES – Conecte um par de fones de ouvido padrão produtos Behringer, o software incluso pode variar. equipado com um mini plugue de 1/8". No caso dos drivers ASIO não estiverem inclusos, você...
Seite 20
38 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções 7. Conexões de Áudio Usando um mixer para gravação em • • Configure o programa de gravação para gravar a entrada Gravando com um pré-amplificador como ambientes de estúdio: do UCA222. o V-AMP 3: Embora existam muitas maneiras de integrar o UCA222 à sua •...
Seite 21
L'uscita cuffie separata permette Per operare con UCA222 il computer deve possedere i seguenti ◊ ◊ L'unità danneggiata NON deve essere rispedita La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer, di eseguire e ascoltare in qualsiasi momento le registrazioni requisiti minimi: indietro.
Seite 22
◊ ◊ Nota – Quando l'interfaccia UCA222 è inclusa in altri Usare un mixer per registrare in studio: pacchetti di prodotti Behringer, il software incluso può (4) VOLUME – Controllo che regola il volume dell'uscita cuffie L'applicazione più comune nell'impiego dell'interfaccia variare.
Seite 23
44 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso 7. Connessioni Audio • • Collega l'uscita TAPE OUT del mixer alle connessioni RCA • • Premi il tasto Record e lascia che la musica fluisca! Registrare con un'unità preamp, INPUT di UCA222. In questo modo è possibile catturare il come V-AMP 3:...
Seite 24
Op de originele verpakking van het 10.X of hoger of de verpakking hiervan spelen. apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze Behringer- 2.1 Verbinding hardware ◊ ◊ Voer het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information).
Seite 25
◊ ◊ Let op – Als de UCA222 is gebundeld met andere Verbindingen koptelefoons aan. Draai de volumeknop helemaal naar producten van Behringer, kan de meegeleverde links voordat u de koptelefoon verbindt om gehoorschade software variëren. Als er geen ASIO-stuurprogramma's XENYX 2222FX veroorzaakt door een te hoog volume te vermijden.
Seite 26
50 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing 7. Verbindingen Audio • • Verbind de TAPE OUT van de mixer met de INPUT RCA-jacks Opnemen met een voorversterker zoals op de UCA222. Hiermee hebt u de gehele mix te pakken. B3031A de V-AMP 3: Active Monitor Speakers...
Seite 27
USB-anslutning och LED-lampan ger dig möjlighet att 400 MHz eller högre Skulle det bli något fel på er Behringer-produkt ska vi kontrollera att UCA222 är ansluten på rätt sätt. UCA222 är en ◊ ◊ V.g. använd alltid originalförpackningen för att...
Seite 28
1/8" mini-koppling. variera. Om drivrutiner för ASIO inte ingår kan du ladda ner dem från vår webbsida behringer.com. (4) VOLUME – Anpassar volymnivån för hörlurarnas utgång. Vrid kontrollen helt till vänster innan du ansluter hörlurarna för att undvika hörselskador orsakade av för hög volyminställning.
Seite 29
56 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning 7. Vaudioanslutningar Spela in i en studiomiljö genom att använda • • Ställ in inspelningsprogrammet på inspelningsingången Inspelning Med en Preamp som V-AMP 3: en mixer: från UCA222. En preamp som V-AMP 3 erbjuder ett fantastiskt sätt att Även om det finna många sätt att integrera UCA222 i din studio...
Seite 30
◊ ◊ NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego urządzenia konstrukcji i kompaktowym wymiarom. Oddzielne wyjście wymagane instalowanie sterowników, ani przechodzenie przez bezpośrednio do firmy Behringer. Gdy zaistnieje taki słuchawkowe pozwala na słuchanie nagrań w dowolnym Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy specjalne procedury instalacyjne.
Seite 31
(4) VOLUME – Tym potencjometrem możesz regulować ◊ ◊ Uwaga – Gdy interfejs UCA222 sprzedawany jest w głośność słuchawek. Zanim je podłączysz do interfejsu, zestawie z innymi produktami BEHRINGER, dołączone Aby podłączyć interfejs UCA222 do komputera, użyj kabla przekręć potencjometr maksymalnie w lewo, aby uniknąć...
Seite 32
62 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi 7. Połączenia Audio ścieżek w synchronizacji z oryginalnym nagraniem/ • • Uruchom w komputerze program do nagrywania. Nagrywanie z przedwzmacniaczem, takim oryginalnymi nagraniami. Wskaż kanał, na którym ma odbywać się nagrywanie z jak V-AMP 3: Jest wiele różnych sposobów na zintegrowanie interfejsu wejść...
Seite 39
Connectors RCA, unbalanced System Data Output impedance approx. 400 Ω Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality. Max. output level 2 dBV Frequency response 10 Hz to 20 kHz, ±1 dB @ Any modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Seite 40
78 U-CONTROL UCA222 User Manual 技术参数 线入 USB 1.1 电源供应 连接器 , 不平衡 连接器 型 100 mA 连接 , 最大 27 kΩ 输入阻抗 大约 数字处理 2 dBV 最高 输入水平 尺寸 / 重量 转换器 位转换器 0.87 x 2.36 x 3.46" 尺寸 (高...
Seite 41
80 U-CONTROL UCA222 User Manual FEDERAL COMMUNICATIONS • • Reorient or relocate the receiving antenna. • • COMMISSION COMPLIANCE Increase the separation between the equipment and receiver. • • INFORMATION Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.