Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Description/ Beschreibung/ Designation/ Descrizione/:
Application/ Montage/ Montage/ Montaggio/:
Part Number/ Teilenummer/ Numéro de pièce/ Codice Pezzo/
To be used with F555EAJ000
Zu verwenden mit F555EAJ000
Compatible seulement avec F555EAJ000
Compatibile solo con F555EAJ000
Contents
Inhalt
Contenu
Contenuto
B
1 x
E
3 x
Important
Wichtig
Important
Importante
C A UT IO N
Indicates potential hazard that could result
in vehicle damage.
Zeigt potentielle Gefahr an, die zu Schäden
am Fahrzeug führen können.
Indique les dangers potentiels pouvant
endommager la véhicule.
Indica potenziale pericolo che può
comportare danni all'autovettura.
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
GB
M O N T A G E A N L E I T U N G
D
I N S T R U C T I O N D E M O N T A G E
FR
M A N U A L E D I I N S T A L L A Z I O N E
I
A
1 x
C
1 x
F
3 x
I
5 x
Please read this manual and follow the
GB
instructions carefully. To emphasize important
information, the symbol and words:
and
NOTE have been used.
Pay particular attention to the message
highlighted by these signal words.
NOTE: Indicates special information to make
maintenance easier or instructions clearer.
Bitte diese Handbuch sorgfältig lesen und beachten.
D
Zum Hervorheben spezieller Informationen haben die
Symbole und Wörter:
besondere Bedeutung. Besonders auf den durch
folgende Kennwörter hervorgehobenen Hinweis achten.
HINWEIS: Zeigt spezielle Informationen an, um
Wartungen zu erleichtern oder Anleitungen zu
verdeutlichen.
:
D
1 x
G
2 x
J
2 x
FR
CAUTION
I
ACHTUNG und
HINWEIS
DIVIDER (K/M)
2010 MY~LEGACY WAGON /
OUTBACK
F555EAJ100
H
2 x
k
3 x
Veuillez lire attentivement et respecter ce mode d'emploi
et ses instructions. Les symboles et les mots:
ATTENTION et
REMARQUE sont particulièrement
importants et mettent les informations spéciales en
évidence. Faites bien attention à la remarque soulignée
par ces mots d'identification.
REMARQUE: Donne des informations spécifiques pour
faciliter la maintenance ou clarifier les instructions.
Si prega di leggere il presente manuale e di seguire le
instruzioni in esso contenute. Il simbolo e le parole
ATTENZIONE e
INFORMAZIONE sono
particolarmente importanti e mettono in evidenza
informazioni accentuate da tali simboli/parole.
INFORMAZIONE: Indica speciali informazioni per facilitare
la manutenzione o per illustrare instruzioni.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Subaru F555EAJ000

  • Seite 1 Description/ Beschreibung/ Designation/ Descrizione/: 2010 MY~LEGACY WAGON / Application/ Montage/ Montage/ Montaggio/: OUTBACK Part Number/ Teilenummer/ Numéro de pièce/ Codice Pezzo/ F555EAJ100 To be used with F555EAJ000 Zu verwenden mit F555EAJ000 Compatible seulement avec F555EAJ000 Compatibile solo con F555EAJ000 Contents Inhalt...
  • Seite 2 Pos.1 Pos.1 Pos.2 Pos.2...
  • Seite 3 DO NOT OVERTIGHTEN - CHECK ALL FIXINGS PERIODICALLY TO ENSURE CORRECT TENSION. BITTE NICHT ZU FEST ANZIEHEN - BITTE ÜBERPRÜFEN SIE REGELMÄßIG DEN KORREKTEN SITZ UND ANDRUCK DER SCHRAUBEN. NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT - VEILLEZ À VÉRIFIER REGULIEREMENT L'EMPLACEMENT ET L'APPUI DES VIS ET BOULONS. NON STRINGERE TROPPO - CONTROLLARE PERIODICAMENTE TUTTI DI PUNTI DI FISSASIONE IN MODO DA GARANTIRE UNA TENSIONE CORRETTA.