Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp RG-7550H Serviceanleitung Seite 11

Werbung

ADJUSTMENT OF AUTO STOP CIRCUIT
Instruments to be prepared:
(1) FM signal generator (of which frequency drift is +3kHz)
(2) Oscilloscope
Method of adjustment:
1. Set the band selector switch to FM position.
2. Set the radio sensitivity control to DX position.
3. Make the unit ready to tune in the signal of 98.000
MHz.
4. Set the signal generator to produce a signal of 98BMHz
30cB.
CD»
EINSTELLUNG
DES ABSCHALTAUTOMATIKKREISES
Erforderliche Werkzeuge und Gerate:
(1) UKW-Signalgenerator
|
(Frequenzabweichung innerhalb von +3kHz)
(2) Oszilloskop
Einstellungsmethode
1. Den Wellenbereichswahler auf die FM (UKW)-Position
stellen.
2. Den Radioempfindlichkeitsregler auf die DX-Stellung
stellen.
3. Das Gerat auf die Abstimmung
eines Signals von
98, 0DOOMHz vorbereiten.
REGLAGE
DU
CIRCUIT
D'ARRET
AUTOMATIQUE
Preparer les appareils suivants:
(1) Générateur de signal FM (dont la dérive de fréquence est
de + 3kHz).
(2) Oscilloscope
Méthode de réglage
1. Régler le commutateur de sélection de gamme d'ondes
—surla position FM.
2. Régler la commande
de sensibilité de la radio sur la
position DX.
=
PLAYBACK
SENSITIVITY ADJUSTMENT
1. Connect
the
electronic
voltmeter
between
test point
TP501 (or TP502) and ground.
2. Insert the test tape
(MTT-150,
400Hz,
200 pWb/mm
recorded).
CD»
WIEDERGABEEMPFINDLICHKEITSEINSTELLUNG
1. Das elektronische Vorltmeter zwischen Testpunkt TP501
(oder 70502) und Masse anschlieBen.
CF
REGLAGE
DE LA SENSIBILITE
DE LECTURE
1. Brancher le voltmétre électronique entre le point d'essai
TP501 (ou TP502) et la terre.
2. Introduire la bande d'essai (MTT-150, 400Hz, 200pWb/
mm enregistrée).
—19—
. Set the Dolby
NR
switch to the off position and tape
selector switch to the normal position.
. Adjust the semi-veriable resistor VR501
(or VR502)
so
that electronic voltmeter reading becomes 580mV.
wahlschalter auf die Normalstellung bringen.
da& die Anzeige des elektronischen Voltmeters auf 580
mV gelangt.
. Régler le commutateur Dolby NR sur la position off et
le commutateur
de sélection de bande sur la position
normal,
. Régler la résistance semi-variable VR501
(ou VR502) de
telle sorte que le voltmétre électronique indique 580mV.
S.D.K ADJUSTMENT (RG-7550H Only)
Set the band selector switch at FM position and S.D.K switch at ON position.
Connect the frequency counter (or oscil-
loscope) across a 10k ohm resistor to
TP403 ((12) pin of 1C401).
1. PLL VCO
ADJUSTMENT
SECTION
SK
ADJUSTMENT
VR-401
Adjust so that-the frequency becomes 57.0kHz
(in case an oscilloscope is connected to the test point
TP403, adjust the signals to be 57kHz by using
Lissajou's wave-form).
Connect the frequency counter or oscil-
loscope) across a 4.7uF capacitor to
TP405 ('4) pin of 1402).
Adjust so that the frequency becomes 500Hz
(In case an oscilloscope is connected to the test point
TP405, adjust the signals to be 500Hz by using
Lissajou's wave-form).
EIN-
STELLUNGS-
BEREICH
MERGERATEANSCHLUB
EINSTELLUNG
Den Frequenzzahler (oder Oszilioskop)
VR-401
Uber einen 10 kOhm Widerstand an den
Testpunkt TP403 (Stift (2) des 1C401)
anschlieBen.
So einstellen, da& die Frequenz auf 57,0kHz gelangt.
(Falls ein Oszilloskop an den Testpunkt TP403 ange-
schlossen ist, die Signale unter Verwendung der
Lissajousschen Wellenform auf 57kHz einstellen.)
Den Frequenzzahler (oder Oszilloskop)
uber einen 4,7uF Kondensator an den
Testpunkt TP405 (Stift(4}des 1C402)
anschlief&en.
So einstellen, da& die Frequenz auf 500Hz gelangt.
(Falls ein Oszilloskop an den Testpunkt TP405 ange-
schlossen ist, die Signale unter Verwendung der
Lissajousschen Wellenform auf 500Hz einstellen.)
CFD
REGLAGE DE SDK (RG-7550H seulement)
Régler le commutateur de sélection de gamme d'ondes sur la position SDK et le commutateur SDK sur la position on.
BRANCHEMENT
DU COMPTEUR
1. REGLAGE
DU VCO
A PLL
SECTION
REMARQUES
REGLAGE
Régler de telle sorte que la fréquence soit de 57,O0kHz
Brancher un fréquencemétre (ou un
VR401.
(Dans le cas du branchement d'un oscilloscope au point
oscilloscope) en travers d'une résistance
d'essai TP403, régler les signaux a 57kHz par la forme
de 10 kohms, a TP403 (broche (12) de
,
d'ondes de Lissajou.)
1C401).
|
Régler de telle sorte que la fréquence soit de 500Hz
Brancher le fréquencemétre (ou !'oscillo-
VR-402
(Dans le cas du branchement d''un oscilloscope au point
scope) en travers d'un condensateur de
7
d'essai TP405, régier les signaux sur 500Hz a l'aide de
4,7yF, a TP405 (broche (4) de 1C402).
la forme d'ondes de Lissajou).
—20—

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rg-7550gRg-9500