6
Montage | Assembly
Öffnen Sie die Frontabdeckung mit dem mitgelieferten Schlüssel (siehe Abb. 1 und 2).
1.
Open the front cover with the supplied key (see Fig. 1 and 2).
Bohren Sie 3 Löcher entsprechend den in Abb. 2 angegebenen Maßen. Dübel einsetzen
2.
und den Dispenser mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand befestigen.
Drill 3 holes according to the dimesions given in Fig. 2. Insert plugs and fasten the dis-
penser to the wall with the screws supplied.
Entfernen Sie das Batteriefach durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn, wie in Abb. 3
3.
gezeigt.
Remove the battery compartment by turnig anti-clockwise as shown in Fig. 3.
Legen Sie 4 AA-Batterien (nicht enthalten / Alkalibatterien empfohlen) mit der richtigen
4.
Polarität in das Batteriefach ein. Setzen Sie das Batteriefach wieder in das Gerät ein und
drehen Sie es im Uhrzeigersinn, um es zu verriegeln.
Insert 4 AA batteries (not included / alcaline batteries recommended) into the battery
compartment with proper polarity. Put the battery compartment back into the device
and turn clockwise to lock it.
1
4
CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | info@conti.plus
www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.
2
5
3
6