Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Roto Safe E Bedienungsanleitung
Roto Safe E Bedienungsanleitung

Roto Safe E Bedienungsanleitung

Elektromechanische mehrfachverriegelungen für türen
Inhaltsverzeichnis
Roto Safe
E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF
Elektromechanische Mehrfachverriegelungen für Türen
Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz-, Kunststoff- und Aluminiumprofile
E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roto Safe E

  • Seite 1 Roto Safe E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Elektromechanische Mehrfachverriegelungen für Türen Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz-, Kunststoff- und Aluminiumprofile...
  • Seite 2 Fenster- und Türtechnologie GmbH Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen Deutschland Telefon +49 711 7598 0 Telefax +49 711 7598 253 info@roto-frank.com www.roto-frank.com 2 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2.5.1 Montage 2.5.2 Nutzung 2.5.3 Umgebungsbedingungen Bedienung Information zum Produkt Allgemeine Beschlageigenschaften Funktionsweise Kurzanleitungen Einbaureihenfolge Montage Allgemeine Hinweise Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 3...
  • Seite 4 Variable Schließleisten 5.9.3 Montage 5.9.4 Schließstück Stangenausschluss 5.9.5 E-Öffner Zubehör Kabelübergang 6.1.1 Übersicht Varianten 6.1.2 Buchse und Stecker 4 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 5 App SOREX SmartLock 6.3.7 Störungsabhilfe Funkhandsender 6.4.1 Übersicht 6.4.2 Sicherheit 6.4.3 Funkhandsender einlernen 6.4.4 Funkhandsender löschen 6.4.5 Batteriewechsel Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 5...
  • Seite 6 Störungsabhilfe 9.1.4 Akustische Signale Stulpflügelgetriebe Standard Stulpflügelgetriebe Plus Technische Daten 10.1 E610 und E611 10.2 Kabelübergang 10.3 Fingerscan 6 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 7 Beschläge lagern Entsorgung 14.1 Verpackungen entsorgen 14.2 Beschläge entsorgen 14.3 Batterien 14.4 Elektroschrott 14.5 Rücknahme Elektroaltgeräte Zusatzinformationen 15.1 Konformitätserklärung Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 7...
  • Seite 8: Informationen Allgemein

    / alternative Bauteile mit Sitz im Flügel Flügel / Bauteile mit Sitz im Flügel optionale / alternative Bauteile mit Sitz im Rahmen 8 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 9: Symbole

    Symbol Bedeutung Holz Kunststoff Aluminium Tür 1.5 Abkürzungen Abkürzung Bedeutung Ampere Breite Katalog °C Grad Celsius Höhe Einbauanleitung Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 9...
  • Seite 10: Begriffserklärung

    Herstellung von Türen für den Einbau in ihr Bauvorhaben beauftragen. Endanwender Die Zielgruppe „Endanwender“ umfasst alle Personen, die die eingebauten Türen bedienen. 10 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 11: Instruktionspflicht Der Zielgruppen

    Sicherheit, Bestimmungsgemäße Verwendung). Unzureichender Ausschreibung, Nichtbeachtung der Einbauvorschriften ■ und Nichtbeachtung der Anwendungsdiagramme (sofern vorhanden). Erhöhter Verschmutzung. ■ Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 11...
  • Seite 12: Erhaltung Der Oberflächengüte

    Verschmutzungen beeinträchtigen die Funktion der Bauteile. Ablagerungen und Verschmutzungen durch Baustoffe (z. B. Putz, Gips) entfernen. Bauteile von Ablagerungen und Verschmutzungen freihalten. 12 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 13 Kondensationstrocknern nach außen abführen. Bei komplexeren Bauvorhaben wenn nötig einen Lüftungsplan aufstellen. Auch während Urlaubs- und Feiertagszeiten ausreichend lüf- ten. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 13...
  • Seite 14: Sicherheit

    Diese Warnhinweise beachten, um Personenschäden zu ver- meiden. ACHTUNG Hinweis auf Sach- oder Umweltschäden! Diese Warnhinweise beachten, um Sach- oder Umweltschä- den zu vermeiden. 14 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 15: Spezielle Sicherheitshinweise

    Frequenzbereich betrieben werden. Tag- / Nacht-Schalter Mit dem nachrüstbaren Tag-Nacht-Schalter lässt sich die Schließautomatik der Mehrfachverriegelung bewusst ein- oder ausschalten. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 15...
  • Seite 16: Fehlgebrauch

    Heben und Tragen von schweren Lasten kann bei einem Absturz oder kör- perlicher Überlast zu Verletzungen führen. Geltende Unfallverhütungsvorschriften beachten. 16 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 17: Nutzung

    Keine Hindernisse in den Öffnungsbereich zwischen Rahmen und Fens- ter- beziehungsweise Fenstertürflügel einbringen. Keine Zusatzlasten auf Fenster und Fenstertürflügel anbringen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 17...
  • Seite 18: Umgebungsbedingungen

    Für die sichere Bedienung von Türen gelten die nachfolgend erläuterten Si- cherheitssymbole und -kennzeichnungen sowie die dazugehörigen Warnhin- weise. 18 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 19 Flügels gegen den Öffnungsrand (Mauerlai- bung)! Das Andrücken des Flügels gegen den Öffnungsrand (Mau- erlaibung) vermeiden. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 19...
  • Seite 20: Information Zum Produkt

    E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Auf der Türaußenseite muss ein Stoß- oder Stangengriff montiert sein. 20 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 21: Kurzanleitungen

    Funktionsprüfung Kabelübergang durchführen.  ab Seite 73 Funktionsprüfung Zutrittskontrollsystem Fingerscan  ab Seite 78 ZKS 4in1  ab Seite 87 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 21...
  • Seite 22 [2] Kabelübergang mit Kabel  ab Seite 61 [4] Zutrittskontrollsystem Fingerscan  ab Seite 75 ZKS 4in1  ab Seite 84 22 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 23: Montage

    Auf Achsmaß achten. INFO Bei nicht eingebautem Originalzylinder Tür nur mit Roto Bauschlüssel verrie- geln bzw. entriegeln. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 23...
  • Seite 24 Verschmutzungen im oberen Be- reich des Flügels (z. B. Putz, Gips) nicht in Richtung Stulp wischen. 24 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 25: Schraubverbindungen

    Profil nicht verformen. Profilspezifische Drehmomente durch Musteranschlag festlegen. Empfohlene Schrauben verwenden. Länge der Schrauben entsprechend der verwendeten Profile wählen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 25...
  • Seite 26: Holz

    Beschlagteile mit galvanisch verzinkten und passivierten Befestigungsschrauben aus Stahl befestigen. Bei einer hö- heren klimatischen Beanspruchung Befestigungsschrauben mit zusätzlicher Versiegelung verwenden. 26 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 27: Aluminium

    Kraftschlüssige Verbindungen entstehen durch das Festschrauben der Bauteile A und B, sodass Kräfte und Bewegungen verlustfrei übertragen werden. Koppelbare Beschlagteile benötigen immer eine kraftschlüssige Verbindung. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 27...
  • Seite 28: Stulpflügelgetriebe

    5.3.1 Stulpflügelgetriebe Zuordnung Bezeichnung Bauteil A Halteclip Niet Stulplasche Zahnsegment Bauteil A Bauteil B Zahnsegment Bauteil B Schraube 28 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 29: Hauptschlösser

    Montage Hauptschlösser 5.4 Hauptschlösser 5.4.1 E610 - Eneo CC E610 - Eneo CC | Dornmaß ab 35 mm Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 29...
  • Seite 30 Riegel – INFO Das Dornmaß sowie die Maße für Falle und Riegelausstoß beziehen sich auf 3 mm Stulpdicke. 30 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 31: E611 - Eneo Cf

    E611 - Eneo CF 5.4.2 E611 - Eneo CF E611 - Eneo CF | Dornmaß ab 35 mm Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 31...
  • Seite 32: Übersicht Mehrfachverriegelungen

    5.5 Übersicht Mehrfachverriegelungen Mögliche Varianten von Zusatzverriegelungen Abkürzung Bedeutung 2 Kombinationsverriegelungen Mögliche Varianten von Schließleisten (Kombinationsverriegelungen) Abkürzung Bedeutung 2 Kombinationsverriegelungen 32 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 33 U-Stulp Schließstück Kombination Zusatzverriegelung (2C) Schließstück E-Öffner / Riegel Hauptschloss E610, E611 Schließstück Falle / Riegel Antriebseinheit Flachstulp Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 33...
  • Seite 34: Zweiflügelige Türen

    Anschlussteil Stulpflügelgetriebe Standard Stulpflügelgetriebe Standard zweitöffnender Flügel erstöffnender Flügel Flachstulp U-Stulp Zusatzverriegelung (2C) Hauptschloss E610 & E611 Antriebseinheit 34 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 35: Stulpflügelgetriebe Plus

    5.6.2 Stulpflügelgetriebe Plus Zuordnung Bedeutung Anschlussteil Stulpflügelgetriebe Plus Stulpflügelgetriebe Plus zweitöffnender Flügel erstöffnender Flügel Flachstulp U-Stulp Zusatzverriegelung (2C) Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 35...
  • Seite 36 Montage Zweiflügelige Türen Stulpflügelgetriebe Plus Zuordnung Bedeutung Hauptschloss E610, E611 Antriebseinheit 36 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 37: Bohr- Und Fräsmaße

    5.7.1.1 Zusatzverriegelung (2C) [1] Stulpmarkierung [D] Dornmaß [M] Mitte Schlossnuss bis Mitte Haupt- schloss [E] Entfernung [X] Ablängbereich Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 37...
  • Seite 38 Fräsbreite ist abhängig von eingesetzter Stulpbreite! Griffsitz bei unterschiedlichen Entfernungen 1020 V-Raster 02+E/03 2200 1020 02+E/07 2400 1020 38 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 39 Montage Bohr- und Fräsmaße Flügel 5.7.1.2 Stulpflügelgetriebe Standard [1] Stulpmarkierung [2] Fräsachse [3] Stulpflügelgetriebe Standard Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 39...
  • Seite 40 Montage Bohr- und Fräsmaße Flügel 5.7.1.3 Stulpflügelgetriebe Plus [1] Stulpmarkierung [2] Fräsachse [3] Stulpflügelgetriebe Plus [4] Mitte Fräsung 40 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 41: Rahmen

    [2] Fräsachse [3] Schließstück Kombination [4] Schließstück Falle / Riegel [5] Bohrung Universalmagnet [6] Schließleiste Fräsungen nach Zeichnung vornehmen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 41...
  • Seite 42: Stangenausschluss Oben

    Frästiefe min. = 17,5 mm ■ INFO Die Fräsachse ist profilabhängig. V-Raster 02+E/03 02+E/07 5.7.2.2 Stangenausschluss oben [1] Mitte Stulpflügelgetriebe 42 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 43: Flügel

    1. Mehrfachverriegelung [1] in Flügel einlegen. 2. Vierkant [2] und Profilzylinder [3] in vorgebohrte Bohrungen im Flügel stecken. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 43...
  • Seite 44 Türdrückergarnitur vorbohren 3. Bohrlehre [4] des jeweiligen Herstellers auflegen und Bohrungen [5] vorzeichnen. 4. Vierkant und Profilzylinder entnehmen. 44 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 45 Türdrückergarnitur vorbohren 5. Mehrfachverriegelung entnehmen. 6. Bohrungen [6] vornehmen. 7. Wenn nötig, Bohrungen entgraten und Späne ent- fernen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 45...
  • Seite 46: Fallenumkehr

    1. Stift (Ø max. 2,5 mm) [1] bis zum Click in Revisi- onsloch [2] drücken. INFO Arretierstift dabei nicht herausschlagen. Click 2. Falle [3] herausnehmen. 46 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 47 3. Falle um 180° drehen. 4. Falle gerade in den Schacht einführen und eindrü- cken. 5. Arretierstift hineindrücken. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 47...
  • Seite 48: Eneo Für Stromanschluß Vorbereiten

    1. Kabel (Typ E, EZ oder Kabelübergang Längsein- bau) einstecken.  ab Seite 61  ab Seite 95 Weiteres Zubehör und Anschluss an Zutrittskontrollsysteme 48 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 49: Mehrfachverriegelung

    Bei der Oberfläche Roto Sil keine Edelstahlschrauben verwenden. Bei Edelstahlbauteilen Edelstahlschrauben (Typ A2) verwenden. INFO Die Schraubenlänge ist abhängig vom eingesetzten Profil. 90° ≤Ø7.8 Ø4 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 49...
  • Seite 50: Stulpflügelgetriebe Standard (Zweitöffnender Flügel)

    Nachstehende Grafik zeigt die jeweiligen Markierungen, an denen das Stulpflügelgetriebe Standard angepasst wer- den kann. V02/03 V02/05 V02/01 V02/07 50 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 51: Übersicht Verriegelungsraster

    [A] ablängen Raster FFH min FFH max V02/05 1615 1930 V02/01 1931 1974 V02/03 1975 2214 V02/07 2215 2430 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 51...
  • Seite 52: Einbau

    2. Stulpflügelgetriebe Standard mit Schrauben [2] festschrauben. INFO Jede Schraubposition besetzen.  ab Schrauben gerade eindrehen. Seite 25 52 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 53: Stulpflügelgetriebe Plus (Zweitöffnender Flügel)

    [A] ablängen Raster FFH min FFH max V02/05 1760 1900 V02/01 1901 2070 V02/03 2071 2270 V02/07 2271 2590 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 53...
  • Seite 54 2. Stulpflügelgetriebe Plus mit Schrauben [2] fest- schrauben. INFO Jede Schraubposition besetzen.  ab Schrauben gerade eindrehen. Seite 25 54 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 55: Türdrückergarnitur

    Beim Wechsel des Profilzylinders Stulpschraubenlänge in Abhängigkeit vom Dornmaß wählen. 1. Profilzylinder [1] einsetzen und mit Schraube [2] festschrauben. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 55...
  • Seite 56: Rahmen

    2. Schließleiste bzw. Schließstück mit Schrauben [2] festschrauben. INFO Jede Schraubposition besetzen.  ab Schrauben gerade eindrehen. Seite 25 56 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 57: Variable Schließleisten

    V02/01 V02/05 Ø 12 INFO Universalmagnet zwingend erfoderlich bei E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 57...
  • Seite 58: Montage

    Bei der Oberfläche Roto Sil keine Edelstahlschrauben verwenden. Bei Edelstahlbauteilen Edelstahlschrauben (Typ A2) verwenden. INFO Die Schraubenlänge ist abhängig vom eingesetzten Profil. 90° ≤Ø7.8 Ø4 58 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 59: Schließstück Stangenausschluss

    Montage Rahmen Schließstück Stangenausschluss 5.9.4 Schließstück Stangenausschluss 1. Schließstück Stangenausschluss [1] mit 2 Schrau- ben [2] festschrauben. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 59...
  • Seite 60: E-Öffner

    2. E-Öffner [4] mit 2 Schrauben [5] am Schließstück bzw. an der Schließleiste festschrauben. Optional: Unterlage [6] montieren. 60 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 61: Zubehör

    Variante 1 - Falzluft 12 / 16 mm Mat.-Nr. 820187 Mat.-Nr. 820255 Einbausituation [1] Rahmenteil [2] Flügelteil [3] Abdeckblech Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 61...
  • Seite 62 Variante 2 - Falzluft 4 / 12 mm Mat.-Nr. 820187 Mat.-Nr. 820194 Einbausituation [1] Rahmenteil [2] Flügelteil [3] Haltewinkel [4] Abdeckblech 62 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 63 Übersicht Varianten Variante 3 - Falzluft 12 / 16 mm Mat.-Nr. 817028 Mat.-Nr. 820255 Einbausituation [1] Rahmenteil [2] Flügelteil Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 63...
  • Seite 64 Variante 4 - Falzluft 4 / 12 mm Mat.-Nr. 817028 Mat.-Nr. 820194 Einbausituation [1] Rahmenteil [2] Flügelteil [3] Haltewinkel 64 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 65: Buchse Und Stecker

    Neben dem allgemeingültigen Stand der Technik sind insbesondere folgende technische Regelwerke zu beach- ■ ten: VDS 2311, VDE 0100. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 65...
  • Seite 66: Abmessungen

    Zubehör Kabelübergang Abmessungen 6.1.4 Abmessungen Rahmenteile Rahmenseite ohne Netzgerät Ø 4.9 10.4 Rahmenseite mit Netzgerät 19.4 Ø5 41.6 66 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 67 Zubehör Kabelübergang Abmessungen Flügelteile Flügelseite ohne Kasten (Längseinbau) 11.8 Flügelseite mit Kasten (U-Form) Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 67...
  • Seite 68: Bohr- Und Fräsmaße

    [1] Frästiefe: 30 mm Rahmenteil ohne Netzgerät + Flügelteil mit Kasten [1] Frästiefe: 60 mm [2] Frästiefe: 1 mm 68 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 69 Rahmenteil mit Netzgerät + Flügelteil mit Kasten [1] Frästiefe: 42 mm [2] Frästiefe: 3 mm [3] Frästiefe: 60 mm [4] Frästiefe: 1 mm Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 69...
  • Seite 70: Montage

    Kabelschlaufe legen und damit für ausreichend Ka- belreserve sorgen. INFO Kabel bei Rahmenmontage nicht quet- schen oder beschädigen. 70 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 71 Zubehör Kabelübergang Montage 3. Aufnahmekasten mit Schrauben [2] festschrauben. Flügelseite Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 71...
  • Seite 72 Späne in Stecker oder Buchse können einen Kurzschluss verursachen. Stecker und Buchse sauber halten. INFO Verdrehschutz der Steckverbindung be- achten. 72 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 73: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    Anschluss an 230 V Netz nur durch Elektrofachkraft. 2. Stromversorgung am Netzgerät überprüfen. LED leuchtet grün wenn Spannung anliegt. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 73...
  • Seite 74: Störungsabhilfe

    Innensechskanntschlüssel oder geeigneter Schraubendreher zum Lösen der Steckverbindung ver- wenden. 4. Flügel aushängen. 5. Steckverbindung vor Staub und Feuchtigkeit schützen. 74 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 75: Fingerscan

    Zubehör Fingerscan 6.2 Fingerscan 6.2.1 Abmessung Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 75...
  • Seite 76: Fräs- Und Bohrmaße

    Zubehör Fingerscan Fräs- und Bohrmaße 6.2.2 Fräs- und Bohrmaße [1] Dornmaß Basisschloss [2] über Unterkante Flügel 76 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 77: Montage

    Kabelschlaufe [2] legen. 2. Gehäuse [3] in Fräsung einstecken. 3. Mit 2 Schrauben [4] festschrauben. 4. Blende [5] aufsetzen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 77...
  • Seite 78: Prüfung Durch Autotest-Funktion

    Der Autotest ist auf insgesamt zehn Durchläufe begrenzt, wobei ein Durchlauf bereits im Produktionswerk durchgeführt wurde. 6.2.5 Übersicht [1] grüne LED [2] rote LED [3] blaue LED [4] Sensor 78 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 79: Begriffs-Definitionen

    Einlernen und löschen von Benutzerfingern. Mit dem Masterfinger können keine Türen geöffnet werden. Benutzerfinger (z.B. rechter Zeigefinger) Öffnet die Türe. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 79...
  • Seite 80: Masterfinger Einlernen

    Im Lieferzustand muss vor dem Öffnen der App zuerst der Masterfinger eingelernt werden. Eine BioKey ® App steht für die Betriebssysteme Android und iOS zur Verfügung. 80 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 81: Benutzerfinger Einlernen

    Reihenfolge zum Einlernen siehe Mastercode Aufkleber befindet sich auf der Fernbedienung, im Produktbeileger und auf der Black Box. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 81...
  • Seite 82: Benutzerfinger Blockieren Oder Freigeben

    5. Neuen 6-stelligen Mastercode eingeben. 6. Mit OK bestätigen. 7. Neuen 6-stelligen Mastercode wiederholen. 8. Mit OK bestätigen. BioKey® App 82 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 83: Tür Öffnen

    □ = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender ■ = Durchführung nur vom Fachbetrieb Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 83...
  • Seite 84: Zutrittskontrollsystem 4In1

    Zubehör Zutrittskontrollsystem 4in1 6.3 Zutrittskontrollsystem 4in1 6.3.1 Abmessung 84 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 85: Fräs- Und Bohrmaße

    Zubehör Zutrittskontrollsystem 4in1 Fräs- und Bohrmaße 6.3.2 Fräs- und Bohrmaße <20 [1] Dornmaß Basisschloss [2] über Unterkante Flügel Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 85...
  • Seite 86: Zutrittskontrollsystem 4In1 Montage

    Bei Einbau in die Wand muss die Black Box im gesicherten Bereich verbaut werden. Damit werden Manipulationen von außen vermieden. 86 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 87: Prüfung Durch Autotest-Funktion

    Einstellungen für Zutrittskontrollsystem 4in1 lassen sich über eine App steuern. Eine App steht für die Betriebssysteme Android und iOS zur Verfügung. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 87...
  • Seite 88: Störungsabhilfe

    □ = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender ■ = Durchführung nur vom Fachbetrieb 88 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 89: Funkhandsender

    Funkhandsenders übereinstimmen, akzeptiert der Empfänger die Signale des Senders. 6.4.2 Sicherheit INFO Funkhandsender vor unbeabsichtigter Bedienung schützen. 1. Schutzkappe [1] über die Tasten [2] schieben. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 89...
  • Seite 90: Funkhandsender Einlernen

    Eneo CC oder CF verlässt automatisch den Lern- modus. 5. Sollen weitere Funkhandsender eingelernt werden, Schritte 3 und 4 wiederholen. 90 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 91: Funkhandsender Löschen

    Funkhandsender neu einlernen. □ = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender ■ = Durchführung nur vom Fachbetrieb Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 91...
  • Seite 92: Tag- / Nacht-Schalter

    Zubehör Tag- / Nacht-Schalter 6.5 Tag- / Nacht-Schalter 6.5.1 Fräsmaße Holz Kunststoff und Aluminium 92 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 93: Montage

    6. Schalter [3] in Bohrung einführen und an Blende gegen Türflügel verkleben. Kunststoff und Aluminium 1. Bohrung für die Kabelverlegung am Türflügel vor- nehmen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 93...
  • Seite 94: Bedienung

    Die Tür wird automatisch nach 2 Sekunden verriegelt. Nachtbetrieb aktivieren 1. Entriegelungshebel am E-Öffner auf geschlossen stellen. 2. Auf Schalter drücken. Rote LED leuchtet nicht. 94 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 95: Anschlussplan

    So lange die Einhaltung der einschlägigen Normen und Bestimmungen nicht gewährleistet ist darf die Anlage nicht betrieben werden. Die Applikationsbeispiele werden ohne Gewähr zur Verfügung gestellt. Die Roto Frank Fenster- und Türtechnologie GmbH übernimmt keine Haftung für durch die Verwendung der Applikationsbeispiele verursachte Schäden, soweit nicht nach den gesetzlichen Bestimmungen in Fällen des Vorsatzes zwingend gehaftet wird.
  • Seite 96: Control Unit

    Flügelseite steckbarer Kabelübergang Rahmenseite Lüsterklemme Eneo Control Unit Tischnetzteil active power 100-250V AC OUT: 24V DC/1.75A night open 96 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 97: Kabelübergang Ohne Netzteil

    24V GND weiß Netzgerät Eneo IN: 100-240V AC OUT: 24V DC/ 2.5A braun Innen: Taster „Türe entriegeln“ Optional Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 97...
  • Seite 98: Kabelbelegung Fingerscan (Zwischen Jst-Stecker Und Black Box)

    Die Maximalbelastung der Kontakte liegt bei 24V / 40mA Kabelbelegung Fingerscan (zwischen JST-Stecker und Black Box) braun: +24 V gelb: grün: Steuerung (AUF) 98 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 99: Kabelübergang Mit Integriertem Netzgerät

    Flügelseitig Kabel für Kabelübergang an Kabelübergang anschließen. Verkabelung siehe Anschluss- plan. Rahmenseitig Kabel für Kabelübergang z. B. an Taster, Gegensprechanlage, etc. anschließen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 99...
  • Seite 100: Kabelführung

    [4] Tag- / Nacht-Schalter Netzgerät: Montage im Schaltschrank [2] Kabelübergang mit Kabel – Typ E Kabel – Typ EZ Innen Außen 100 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 101: Kabellängen

    Bei einem Kabelübergang mit integriertem Netzteil muss das Kabel für den Netzanschluss 3-polig sein und einen Kabelquerschnitt von min. 1,5 mm haben. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 101...
  • Seite 102: Justierung

    Kombination, Automatik etc.) und Profilsystem (Holz / Kunststoff / Aluminium) von der Abbildung abwei- chen. Die Verstellprinzipien bleiben gleich. 102 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 103: Seitenverstellung

    2. Seitenverstellung +/- 1,5 mm über Verstellexzen- ter [1] oben und unten vornehmen. +1.5 Werkzeug: Innensechskantschlüssel SW 3. -1.5 +1.5 -1.5 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 103...
  • Seite 104 2. Seitenverstellung +/- 2 mm per Hand vornehmen. Rastung in Bauteil integriert. +2.0 -2.0 Bauteildrehung 1. Schrauben [1] herausdrehen. 104 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 105 Justierung Schließstücke Seitenverstellung 2. Schließstück [2] aus Rahmen entnehmen. 3. Schließstück um 180° drehen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 105...
  • Seite 106: Holz

    5. Schließstück mit 2 Schrauben festschrauben. 8.2.2 Holz Falle / Riegel Kombination Stangenausschluss Bolzen Rasterverstellung +/- 2 mm 106 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 107: Kunststoff

    +/- 1,5 mm 8.2.4 Aluminium Falle / Riegel Kombination Stangenausschluss Bolzen Exzenterverstellung +/- 1,5 mm 8.3 Schließleisten 2 Kombinationsverriegelungen (2C) Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 107...
  • Seite 108: Stulpflügelgetriebe Standard

    +/- 1,5 mm 8.4 Stulpflügelgetriebe Standard [1] Exzenterverstellung +/- 1,5 mm 8.5 Stulpflügelgetriebe Plus [1] Exzenterverstellung +/- 1,5 mm 108 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 109 Verstellweg +/- 1,5 mm Werkzeug: Innensechskantschlüssel SW 3 +1.5 -1.5 +1.5 -1.5 INFO Informationen zu Anbindung Bodenschwelle IMO_423 (Roto Eifel) entnehmen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 109...
  • Seite 110: Inbetriebnahme Und Bedienung

    3. Schlüssel im Profilzylinder in Entriegelungsrichtung drehen. Falle muss sich vollständig einziehen. 4. Schlüssel im Profilzylinder in Verriegelungsrichtung drehen. Falle muss vollständig ausfahren. 110 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 111: Elektrische Funktionsprüfung

    Fingerscan  ab Seite 87 ZKS 4in1  ab Seite 90 Funkhandsender Störungsabhilfe siehe  ab Seite 112 Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 111...
  • Seite 112: Akustische Signale Ein- / Ausschalten

    Nachtbetrieb nicht auf 24 Volt liegen). □ Magnet-Schließstück ist verstellt. Position des Magnets überprüfen und eventuell ■ einstellen. 112 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 113 Funkhandsender neu einlernen. □ = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender ■ = Durchführung nur vom Fachbetrieb Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 113...
  • Seite 114: Akustische Signale

    2. Hebel seitlich einklappen. Zweitöffnenden Flügel entriegeln 1. Hebel bis zum Einrastpunkt seitlich ausklappen. 2. Zweitöffnenden Flügel öffnen. 114 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 115: Stulpflügelgetriebe Plus

    Zweitöffnenden Flügel verriegeln 1. Zweitöffnenden Flügel schließen. 2. Hebel einklappen. Zweitöffnenden Flügel entriegeln 1. Hebel ausklappen. 2. Zweitöffnenden Flügel öffnen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 115...
  • Seite 116: Technische Daten

    0,5 % Falsche Akzeptanz Rate (FAR) zwischen 0,00001~0,000001 (bei – FRR 0,5 %) Schaltdauer 3 Sekunden Normen CE-Konformität 116 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 117: Zutrittkontrollsystem 4In1

    47 bis 63 Hz (Eingang) Temperaturbereich bei Betrieb: –20 bis +60 °C Relative Luftfeuchtigkeit bis zu 20 - 90% Normen CE-Konformität Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 117...
  • Seite 118: Wartung

    INFO Der Hersteller muss Bauherren und Endverbraucher auf diese Wartungsanweisung aufmerksam machen. Die Roto Frank Fenster- und Türtechnologie GmbH empfiehlt dem Hersteller den Abschluss eines War- tungsvertrages mit seinen Endkunden. Aus folgenden Empfehlungen können keine rechtlichen Ansprüche abgeleitet werden, deren Anwendung ist auf den konkreten Einzelfall auszurichten.
  • Seite 119: Reinigung

    Verschmutzungen können hinter den Stulp gelangen und die Mehrfachverriegelung blockieren. Verschmutzungen im oberen Bereich des Flügels (z. B. Putz, Gips) nicht in Richtung Stulp wischen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 119...
  • Seite 120: Pflege

    Beschlag. Die Anzahl der Schmierstellen variiert je nach Größe und Ausführung des Elements. 11.3.1 Schmierstellen [1] Fett 120 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 121: Antriebseinheit

    Riegel muss vollständig ausgefahren sein (11 mm bzw. 20 mm). Alle Zusatzverriegelungen müssen in Verriegelungsposition stehen. Schlüssel muss sich abziehen lassen. Funktionsstörungen durch Fachbetrieb beheben lassen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 121...
  • Seite 122: Instandsetzung

    Verschlissene oder beschädigte Bauteile nicht notdürftig reparieren. ■ Bei Reparatur nur originale oder zugelassene Ersatzteile verwenden. ■ 122 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 123: Allgemeine Hinweise

    Rahmen drücken. Schloss bzw. Verriegelungselemente (Falle, Riegel, Zusatzverriegelung.) nicht überstreichen. Griff nicht stark belasten, maximal 15 kg. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 123...
  • Seite 124 Nur harz- und säurefreie Schmier- stoffe verwenden. Bei einer höheren klimatischen Be- anspruchung entsprechenden Schmierstoff wählen. Herstelleran- gaben beachten. 124 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 125: Demontage

    Die Demontage erfolgt, sofern nicht anders angegeben, in umgekehrter Reihenfolge zur Montage. 12.1 Beschlagteile Beschlagteile demontieren 1. Alle Schraubverbindungen lösen. 2. Beschlagteile entfernen. 3. Beschlagteile fachgerecht entsorgen. Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 125...
  • Seite 126: Transport

    Auf vorsichtigen, werkstoffgemäßen und schmutzfreien Transport ach- ten. Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschä- den prüfen. 126 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 127: Hinweise Zum Transport

    Bis zum Einbau alle Beschlagteile wie folgt lagern: trocken und geschützt ■ auf einer ebenen Fläche ■ vor Sonneneinstrahlung geschützt ■ Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 127...
  • Seite 128: Entsorgung

    Länder, z. B. gemäß EU-Richtlinien (2002/95/EG: Richtlinie zur Be- schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und 128 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 129: Rücknahme Elektroaltgeräte

    Bitte beachten: Battterien vor Versand entnehmen und fachgerecht entsor- gen. Roto Frank Fenster- und Türtechnologie GmbH Elektrogeräte Recycling Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen Deutschland Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 129...
  • Seite 130: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen 15 Zusatzinformationen 15.1 Konformitätserklärung 130 · 12 / 2023 · IMO_438_DE_v4 Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF Änderungen vorbehalten...
  • Seite 131: Zusatzinformationen Konformitätserklärung

    Zusatzinformationen Konformitätserklärung Änderungen vorbehalten Roto Safe E | E610 – Eneo CC & E611 – Eneo CF IMO_438_DE_v4 · 12 / 2023 · 131...
  • Seite 132 Für alle Herausforderungen. Für alle Herausforderungen. Beschlagsysteme aus einer Hand. Beschlagsysteme aus einer Hand. Window Window Beschlagsysteme für Fenster und Fenstertüren Beschlagsysteme für Fenster und Fenstertüren Sliding Sliding Beschlagsysteme für große Schiebefenster und Schiebetüren Beschlagsysteme für große Schiebefenster und Schiebetüren Door Door Aufeinander abgestimmte Beschlagtechnologie rund um die Tür...

Inhaltsverzeichnis