Herunterladen Diese Seite drucken

HIKOKI NR 90AD Bedienungsanleitung Seite 24

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Français
3. Utilisation du capuchon de bec (Voir Fig. 9)
ATTENTION
Pour détacher le capuchon du bec ou le remettre en
place, bien veiller à retirer le doigt du déclencheur et à
déconnecter le tuyau d'air du cloueur.
Le capuchon de bec se fi xe au bout du bras de contact
pour protéger la pièce à travailler des érafl ures ou des
dommages. Retirer selon la séquence ci-dessous
lorsqu'il ne sert pas.
(1) DISANCHER LE TUYAU D'AIR DU CLOUEUR.
(2) Tirer le capuchon de bec dans la direction de la fl èche,
comme le montre le schéma.
○ Attacher au bout du bras de contact en inversant la
séquence de démontage.
INSPECTION ET MANUTENTION
ATTENTION
Débranchez toujours le tuyau d'air si vous nettoyez ou
inspectez le cloueur.
1. Inspection du magasin
DEBRANCHER LE TUYAU D'AIR.
Nettoyez le magasin. Otez les bouts de papier ou de
bois qui peuvent s'y être accumulés. Lubrifi ez avec le
lubrifi ant pour outils pneumatiques HiKOKI.
2. Contrôlez les vis de fi xation pour chaque pièce
Il faut contrôler régulièrement s'il n'y a pas de vis
desserrés ou de fuites d'air. Employer le cloueur avec
des vis desserrés peut causer des accidents.
3. Vérifi er si le levier-poussoir glisse sans diffi culté
Nettoyer la section coulissante du levier-poussoir et la
graisser de temps en temps avec l'huile de graissage
fournie.
Le graissage permet de faciliter le coulissement en
même temps qu'il contribue à éviter la formation de
rouille.
4. Rangement
○ Quand on ne se sert pas de la cloueuse pendant une
durée prolongée, enduire les pièces en acier d'une fi ne
couche de graisse pour éviter qu'elles ne rouillent.
○ Ne pas ranger la cloueuse dans un environnement
froid. La laisser dans un endroit chaud.
○ Quand on ne se sert pas de la cloueuse, la ranger dans
un endroit chaud et sec.
Ranger hors de portée des enfants.
ATTENTION
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique,
respecter les règlements et les normes de sécurité en
vigueur dans le pays en question.
COMPRESSEUR
ATTENTION
Si la pression maximale du compresseur à air dépasse
les 8,3 bar, il vous faut installer une valve réductrice
entre le compresseur et la cloueur. Puis, ajustez la
pression d'air entre 4,9 et 8,3 bar.
L'installation d'un fi ltre-régulateur-lubrifi cateur assure
un entretien permanent.
24
FILTRE-REGULATEUR-LUBRIFICATEUR
Afi n d'assurer un fonctionnement optimal et une longue
durée de vie, il est conseillé d'installer un fi ltre-régulateur-
lubrifi cateur.
Limitez la longueur du tuyau entre le fi ltre-régulateur-
lubrifi cateur et le cloueur à 10 mètres (Voir Fig. 10).
LUBRIFIANTS AUTORISES
TYPE
Huile recommandée
Huile moteur
Huile turbine
Information sur le bruit
Valeurs des caractéristiques de bruit conformément à EN
ISO 11148-13:2018
Niveau type de puissance sonore de l'enfoncement
d'un clou, pondéré A
Niveau type de pression sonore d'émission de
l'enfoncement d'un clou, pondéré A, au poste de travail
Incertitude K: 2,5 dB (A)
Ces valeurs sont des valeurs caractéristiques relatives
à l'outil et elles ne représentent pas la génération de
bruit au point d'utilisation. La génération de bruit au
point d'utilisation pourra dépendre par exemple de
l'environnement de travail, de la pièce, du support de
pièce, du nombre d'opérations de clouage, etc.
Selon les conditions du lieu de travail et la forme de la
pièce, il faudra peut-être adopter des mesures individuelles
d'atténuation du bruit, par exemple en plaçant les pièces sur
des supports d'insonorisation, en supprimant la vibration
des pièces au moyen de serrage ou de couvertures, en
réglant l'outil à la pression d'air la plus faible possible pour
l'opération en question, etc.
Dans certains cas spéciaux, il faudra porter des protections
anti-bruit.
Information sur les vibrations
La valeur type des caractéristiques de vibrations
conformément à EN ISO 11148-13:2018, 2000: 3,00 m/s
(NR90AD(S1)) 5,50 m/s
(NR90AE(S1))
2
Incertitude K: 1,5 m/s
2
Cette valeur est une valeur caractéristique relative à l'outil
et elle ne représente pas l'infl uence sur le système main-
bras lors du fonctionnement de l'outil. L'infl uence sur le
système main-bras lors du fonctionnement de l'outil pourra
dépendre par exemple de la force de saisie, de la force de
la pression de contact, du sens de travail, du réglage de
l'alimentation énergétique, de la pièce et du support de
pièce.
NOM
SHELL TONNA
SAE 10 W, SAE 20 W
ISO VG32 – 68
(#90 – #180)
L
, A,s,d = 105 dB (A)
WA
L
, A,s,d = 98 dB (A)
pA
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Nr 90ad s1Nr 90aeNr 90ae s1