Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
User Manual
Portable Power Station
APW-PS200
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AlzaPower APW-PS200

  • Seite 1 User Manual Portable Power Station APW-PS200...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH DEUTSCH ČESKY SLOVENSKY MAGYAR WARRANTY & SUPPORT GARANTIE & BETREUUNG ZÁRUKA & PODPORA ZÁRUKA & PODPORA GARANCIA & TÁMOGATÁS...
  • Seite 12: Recycling Und Umweltschutz

    DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Wir hoffen, dass Ihnen das Produkt Freude macht und Sie davon genauso begeistert sein werden wie wir. Wir sind bestrebt, Produkte in höchster Qualität anzubieten, die auch hohe Ansprüche erfüllen. Wir freuen uns, wenn Sie sich, falls Sie zufrieden sind, auch das nächste Mal für uns entscheiden.
  • Seite 13: Technische Parameter

    TECHNISCHE PARAMETER Kapazität 288 Wh (16 V/18 Ah) Batterietyp LiFePO 300 W (max.) 220–240 V~, 50 Hz Ein- 12–28 V/max. 5 A (max. 90 W); eingebauter MPPT Solarla- XT60 (für Solarmodul) gang deregler DC 5521 12–28 V/max. 5 A (max. 90 W) Wechselrichter-Verlauf Reine Sinuswelle LED-Leuchte...
  • Seite 14: Übersicht

    ÜBERSICHT 10 11 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Griff 14 Taste DC Ausgangssteckdose Ein-/Ausschalten Gleichstromversor- Dient zum Anschluss des Netzsteckers eines gung Elektrogeräts 15 Taste AC Schutzkappe für Zigarettenstecker Dient zum Ein-/Ausschalten der Wechsel- Zigarettenstecker-Buchse stromversorgung Dient zum Anschluss des Zigarettensteckers 16 Hauptschalter DC-Ausgangsanschluss...
  • Seite 15 DISPLAY Batteriestatusan- Ladezustand in % Bericht über Batteriestö- zeige rung Ladezustand Benachrichtigung über hohe / niedrige Batterie- temperatur Batterieschloss Symbole für Wechselstromeingang Gleichstromeingang Eingang Solarmodul-Eingang Anzeige der aktuellen Leistung Symbole für Wechselstromausgang Gleichstromeingang / Ausgang Zigarettenstecker USB-A/USB-C Ausgang Anzeige der aktuellen Ausgangsleistung Symbole für ver- Anzeige bis zur Entla-...
  • Seite 16: Anleitung

    ANLEITUNG Ladestation Laden Sie die Station ausschließlich mit dem mitgelieferten Ladeadapter. Laden Sie die Ladestation vor dem Gebrauch vollständig auf. Zum Laden sind folgende Eingangsanschlüsse vorgesehen: • der Eingangsanschluss der Wechselspannung zum Laden aus der Netzsteckdose; superschnel- les Laden (max. Leistung 300 W) •...
  • Seite 17: Verwendung Der Ladestation - Usb-Ausgang

    ANLEITUNG 3. Drücken Sie die Taste DC, um die Gleichstromversorgung des Geräts einzuschalten. 4. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, drücken Sie die Taste DC, um es auszuschalten. Die Ladestation geht in den Standby-Modus über. Ziehen Sie den Stecker aus dem Anschluss. 5.
  • Seite 18: Reinigung Und Lagerung

    REINIGUNG UND LAGERUNG Halten Sie die tragbare Ladestation sauber. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass die La- destation von der Stromversorgung getrennt ist und dass alle Stecker der angeschlossenen Geräte getrennt wurden. Verwenden Sie zur Reinigung der Ladestation nur ein weiches und trockenes Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung kein Tuch, das in sauberes Wasser oder Wasser mit Reinigungsmitteln eingetaucht wurde.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug. Es kann kleine Teile enthalten. Bewahren Sie es außer- halb der Reichweite von Kindern auf. • Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung durch. •...
  • Seite 44: Warranty & Support

    WARRANTY & SUPPORT GARANCIA & TÁMOGATÁS Your new product is protected by our 24-month Az Ön új terméke 24 hónapos garanciával, warranty, or extended warranty (if stated), which esetleg meghosszabbított garanciával ellátott, you can apply at any of our points of sale. For (amennyiben ez van feltüntetve), amelyet bár- inquiries, you can use the contact form or one mely értékesítési helyünkön igénybe vehet.
  • Seite 45 “For indoor use only” symbol indicates that the v elektrických a elektronických zariadeniach product is not intended for outdoor use. (RoHS). Použitie symbolu WEEE označuje, že tento DEUTSCH výrobok sa nesmie likvidovať s komunálnym Dieses Produkt erfüllt alle relevanten EU-Vor- odpadom.

Inhaltsverzeichnis