WARNING:
For ages 5+
CHOKING HAZARD - Small Parts.
Not for children under 3 years.
Safety Precautions:
Remove battery from the toy when not in use.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Cautions:
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
- Rechargeable battery are only to be charged by an adult.
- Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Batteries are to be inserted with correct polarity.
- Exhausted batteries are to be removed from the toy.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Do not mix old and new batteries.
- Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries.
Note:
- Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.
- You are advised to replace the battery as soon as the function becomes impaired.
- Users should keep and retain this information for future reference.
- Users should keep strict accordance with the instruction manual while operation
the product.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction
and require user to reset the sample.
Care and Maintenance:
- Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time.
- Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
- Keep the toy away from direct sunlight and/or direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies.
Battery requirement (Robot):
Battery requirement (Controller):
Power Supply :
Power Supply :
Rating
: DC 4.5 V / 4.8W
Rating
Batteries
: 3 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3
Batteries
(not included)
A partir de 5 ans
ATTENTION !
Risque d'étouffement - Petites
pièces. Déconseillé aux enfants de
moins de 3 ans.
Consignes de sécurité :
- Retirez les piles de l'émetteur et des Stands de Rechargement lorsque ceux-ci ne sont
pas en service.
Avertissement : Toute altération ou modification de cet appareil non approuvée
expressément par la partie responsable de la conformité peut annuler l'autorisation de
l'utilisateur d'utiliser ce produit.
Avertissements :
- Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
- Les piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte uniquement.
- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles neuves avec des piles usées.
- Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d'un type équivalent.
- Insérez les piles en respectant la polarité.
- Retirez du jouet les piles usées.
- Ne pas mettre en court-circuit les bornes d'alimentation.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées.
- Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc) ou rechargeables.
Remarques :
- L'aide d'un adulte est recommandé lors de l'installation ou du remplacement des piles.
- Conservez ces instructions pour toute consultation ultérieure.
- Faites fonctionner le produit en vous conformant strictement au manuel d'instructions.
- Dans un environnement propice aux décharges électrostatiques, l'article peut fonctionner
anormalement et nécessiter une réinitialisation.
Soin et Entretien :
- Retirez toujours les piles du jouet lorsqu'il reste longtemps hors service.
- Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre humide.
- Gardez le jouet à l'écart de toute source directe de chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l'eau au risque d'endommager les composants
électroniques.
Piles nécessaires pour le (Robots) :
Piles nécessaires pour le(Télécommandes):
Alimentation
:
Alimentation
Alimentation électrique : DC 4.5 V / 4.8W
Alimentation électrique : DC 3 V / 1.5W
Piles
: 3 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3
Piles
(non incluses)
A partir de 5 años
¡Advertencia!
Peligro de asfixia - No recomendado para niños menores
de 3 años por contener piezas pequeñas que pueden ser
ingeridas por el niño y producir asfixia.
Precauciones de seguridad:
- Extraiga la batería de la emisora y del vehículo cuando no estén en uso.
Cuidado: Cambios o modificaciones efectuadas en esta unidad no aprobadas
expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad de usuario en su manejo.
Cuidado y mantenimiento:
- Extraiga siempre las baterías del juguete cuando no se use durante un período
prolongado.
- Envuelva con cuidado el juguete con un paño limpio.
- Mantenga el juguete alejado del calor directo.
- No sumerja el juguete en agua, ya que puede dañar los componentes electrónicos.
Precauciones:
- No se deben recargar las baterías no recargables.
- Deben quitarse las baterías recargables del juguete antes de iniciar su carga.
- Las baterías recargables deberán ser cargadas solamente por un adulto.
- No deben mezclarse tipos diferentes de baterías, ni baterías nuevas con usadas.
- Se recomienda usar únicamente baterías del mismo tipo o equivalentes.
- Se deben insertar las baterías respetando la polaridad correcta.
- Se deben quitar las baterías agotadas del juguete.
- Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitadas.
- No mezclar pilas nuevas con pilas usadas.
- No mezclar pilas alcalinas con pilas estándar (carbón-zinc) o recargables.
Nota:
- Se recomienda la supervisión de un adulto al instalar o reemplazar las baterías.
- Los usuarios deberán conservar esta información para referencia futura.
- Los usuarios deberán observar un estricto cumplimiento del manual de instrucciones
mientras estén operando el producto.
- En un entorno con descarga electroestática, la muestra puede funcionar mal y
requerir que se vuelva a conFigurar.
Especificaciones para las pilas del (Robots):
Especificaciones para las pilas del (mandos):
Alimentación eléctrica :
Alimentación eléctrica :
Voltaje y potencia : DC 4.5 V / 4.8W
Voltaje y potencia : DC 3 V / 1.5W
Pilas
: 3 x 1.5 V "AA"/LR6/AM4
Pilas
(no incluido)
Troubleshooting
Symptom
Cause
Robot does not move or walk
- Loose battery connection.
slowly.
- Robot is in power save condition.
- Batteries are not placed in compartment correctly.
- Batteries are exhausted.
- Controller is not facing to the robot
Guide de dépannage
Symptôme
Cause
Le robot ne bouge pas ou
- Les piles sont mal connectées.
marche lentement.
- Le robot est en position d'économie d'énergie.
- Les piles ne sont pas correctement insérées dans Le logement.
- Les piles sont usées.
- La télécommande n'est pas dirigée vers Le robot.
Resolución de Problemas
Síntoma
El robot no se mueve o camina
- Conexión de pilas floja.
despacio.
- El robot está en modo de ahorro de energía.
- Las pilas no están bien colocadas en el compartimiento.
- Las pilas están agotadas.
- El controlador no está mirando al robot.
ENGLISH
FCC Statements
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all
batteries and dispose of them separately. Bring
electrical appliances to the local collecting points for
waste electrical and electronic equipment. Other
components can be disposed of in domestic refuse.
Warning !
Remove these
batteries from the unit
by pulling up on one
end of
each
: DC 3 V / 1.5W
battery
positive
: 2 x 1.5 V "AAA"/LR03/AM4
by hand.
(not included)
8
FRANÇAIS
ASSERTIONS FCC
L'appareil est en conformité avec les directives prévues par § 15 de
la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne peut pas entraîner des interférences brouillantes.
2) L'appareil doit accepter toute interférence captée même les
interférences qui peuvent causer une opération involontaire.
NOTE: L'appareil a été testé et répond aux directives da la catégorie
digitale B conformément au § 15 des régles de la FCC.Ces directives
ont été conçues afin de pourvoir une protection acceptable contre les
interférences gênantes dans un environnement. Cet appareil génère,
se sert d'ondes radio et peut occasioner des interférences
brouillantes aux communications radio. Toutefois il n'y a aucune
garantie pour interférence causée par une installation quelconque.
Quand l'appareil provoque une interférence brouillante lors de la
réception des programmes de la radio ou de la télévision, ce que
peut être constaté en tournant l'interrupteur de l'appareil en OFF et
ON, il est recommandé à l'utilisateur de tester une ou plusieurs
dispositions indiquées ci-dessous afin de réprimer l'interférence.
- Réorienter ou au besoin déplacer l'antenne réceptrice.
- Agrandir la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Raccorder l'appareil et le récepteur à un circuit séparé.
- A la rigueur consulter le distributeur ou un technicien radio /
télévision expérimenté.
WEEE : Lorsque cet appareil est en fin de vie,
veuillez retirer toutes les piles et les jeter
séparément. Rapportez les appareils électriques à un
centre de collecte des appareils électroniques et
électroménagers. Les autres composants peuvent
être jetés avec les ordures ménagères.
ATTENTION !
Retirez les piles de
l'unité en tirant sur
l'extrémité du pôle
positif
avec la
:
main. .
: 2 x 1.5 V "AAA"/LR03/AM4
(non incluses)
10
ESPAÑOL
Reglas FCC
Esta máquina cumple la parte 15 de las normas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Esta máquina no puede causar interferencias dañinas, y
2) Esta máquina debe aceptar las interferencias recibidas,
incluyendo las interferencias que pueda causar un funcionamiento
indeseado.
NOTA: este equipo ha sido testado y se ha encontrado que
cumple con los límites para la clase B de máquinas digitales,
consiguientes a la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están
diseñados para proveer una protección razonable contra las
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo
genera,usa y puede radiar energía de radio frecuencia y si no está
instalado y es usado de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en
una instalación particular. Si este equipo causa interferencias
dañinas al receptor de radio o televisión, que pueden ser
determinadas desconectando y conectando el equipo, el usuario
puede intentar corregir las interferencias con las siguiente
medidas :
- Reoriente o recoloque la antena receptora
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor
- Conecte el equipo a un enchufe de pared en un circuito diferente
del que necesita el conectado.
- Consulte a un técnico experto en radio/TV para que le ayude.
WEEE
Cuando este aparato se encuentre fuera de uso, extraiga las
baterías y guárdelas en forma separada. Lleve los componentes
eléctricos a los puntos de recolección local de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos. Los demás componentes pueden
eliminarse junto con los deshechos domésticos.
¡Advertencia!
Retire estas pilas del
aparato tirando hacia
afuera de cada uno de
los
terminal
es
positivos
: 2 x 1.5 V "AAA"/LR03/AM4
con la
(no incluido)
mano.
12
Correction
- Check battery connection.
- Restart robot
- Check the battery polarity.
- Replace old battery with a new one.
- Always point the controller to the robot.
Correction
- Vérifiez l'installation des piles.
- Redémarrez le robot.
- Vérifiez que la polarité des piles est respectée.
- Changez les piles usagées par des neuves.
- Dirigez toujours la télécommande vers le robot.
Causa
Solución
- Comprobar la conexión de las pilas.
- Reiniciar el robot.
- Comprobar la dirección de las polaridades de las pilas.
- Reemplazar las pilas por otras nuevas.
- Apuntar siempre el controlador hacia el robot.
14
Ab 5 Jahre
Erstickungsgefahr - Enthält kleine
Teile. Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet.
Sicherheitshinweise:
Überwachen Sie zuverlässig, dass mit dem Fahrzeug nicht auf öffentlichen Straßen
gespielt wird. Warnung: Wenn vom Verwender dieses Gerätes Bauartveränderungen
durchgeführt werden, die nicht ausdrücklich vom Aussteller der Betriebslizenz
zugelassen sind, kann die Betriebserlaubnis für das Spielzeug erlöschen.to operate
the equipment.
Pflege und Wartung:
- Immer die Batterien aus dem Produkt entfernen, wenn es für längere Zeit
nicht benutzt wird. (Nur Sendegerät)
- Das Produkt vorsichtig mit einem sauberen Tuch abwischen.
- Das Produkt von direkter Hitze fernhalten.
- Das Produkt nicht in Wasser tauchen, da dies die elektronischen Bauteile
beschädigen kann.
Batterie Hinweise:
- Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
- Aufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Spielzeug entnommen werden.
- Herausnehmbare, aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen
werden.
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
- Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet
werden.
- Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden ( + und - ).
- Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Batterien bitte aus dem Spielzeug nehmen, wenn es längere Zeit nicht gebraucht wird.
- Zerlege keine Batterien (Säure).
- Umweltschutz: Verbrauchte Batterien bitte bei den bekannten Sammelstellen abgeben.
DO NOT remove or
Danke!
install batteries
using sharp or
Batterieanforderungen für das (Roboter):
metal
tools.
Stromversorgung :
Leistungswerte : DC 4.5 V / 4.8W
Batterien
: 3 x 1.5 V "AA"/LR6/AM3
Leeftijd vanaf 5 jaar
Verstikkingsgevaar - Kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
Veiligheidsmaatregelen:
Waarschuwing: Veranderingen of wijzigingen aan het apparaat die niet uitdrukkelijk
goedgekeurd zijn door de hiervoor verantwoordelijke partij, kunnen de machtiging
voor het gebruik van de apparatuur ongeldig maken.
Opmerking:
- De batterijen dienen onder toezicht van volwassenen ingelegd of verwisseld te
worden.
- Bewaar deze informatie ter verdere raadpleging.
- Gebruik dit product precies volgens de handleiding.
- Ten gevolge van elektrostatische ontlading kunnen er defecten in het product
optreden. In dit geval dient het product opnieuw ingesteld te worden.
Zorg en onderhoud:
- Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed langere tijd niet gebruikt wordt.
- Veeg het speelgoed met een schone vochtige doek voorzichtig af.
- Houd het speelgoed uit de zon en weg van directe hitte.
- Beschadig de elektronische onderdelen niet door het speelgoed in water te
dompelen.
N'installez ni ne retirez
PAS les piles avec un outil
tranchant
Batterijvereisten voor (Robots):
ou en
Stroomtoevoer :
métal.
Vermogen
: DC 4.5V / 4.8 W
Batterijen
: 3 x 1,5 V "AA"/LR6 /
AM3 (niet inbegrepen)
От 5 лет
ВНИМАНИЕ!
МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ – ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ
Не подходит для детей до 3-х лет!
Меры безопасности:
- Необходимо извлекать батарейки, когда игрушка не используется.
Внимание: Переоборудования или модификации данного устройства,
не одобренная ответственной стороной, может привести к запрету на
право пользования данным устройством.
Предупреждение:
- Не аккумуляторные батареи запрещено заряжать
- Аккумуляторные батареи необходимо извлечь из игрушки перед зарядкой
- Зарядку аккумуляторных батарей необходимо проводить под присмотром взрослых
- Запрещено одновременно использовать новые и старые батареи,а также разного типа
- Рекомендовано использовать однотипные либо одинаковые батареи
- Разрядившиеся батареи необходимо извлечь из игрушки
- Батарейки необходимо устанавливать в соответствии с полярностью
- Использованные батарейки необходимо извлекать из игрушки
- Клеммы питания не должны быть подвержены короткомузамыканию
- Запрещено одновременно использовать карбон-цинковые.
Примечание:
- Рекомендуется наблюдение родителей во время установки и замены батареек
- Рекомендуется заменить батарейки, если работоспособность снижается
- Необходимо сохранять инструкцию для дальнейшего использования
- Во время эксплуатации игрушки необходимо чётко следовать руководствам инструкции
- Под действием статического разряда окружающей среды игрушка может выйти из строя,
при этом требуется перезапустить игрушку
Уход и обслуживание:
- Всегда извлекайте батареи из игрушки если она не используется в течении длительного времени
- Протирайте игрушку осторожно чистой тканью
- Не оставляйте игрушку рядом с источниками отопления
- Не погружайте игрушку в воду – это может повредить электронный механизм
NO retire o instale
pilas utilizando
objetos afilados o
Батарейки для робота:
metálic
Питание
:
os.
Напряжение : CC 4.5 V / 4.8 W
Батарея
: 3 х 1,5 V «AA»/LR6/AM3
(не в комплекте)
Störungen beheben
Problem
Der Roboter bewegt sich nicht
oder geht nur langsam.
Probleemoplossen
Symptoom
De robot beweegt niet of stapt
langzaam.
Устранение неполадок
Проблема
Робот не двигается или
двигается медленно
DEUTSCH
Achtung!
Batterieanforderungen für das (Fernsteuerung):
Stromversorgung :
Leistungswerte : DC 3 V / 1.5W
Batterien
: 2 x 1.5 V "AAA"/LR03/AM4
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
9
NEDERLANDS
Waarschuwing!
Waarschuwingen:
- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opnieuw geladen
worden.
- Neem oplaadbare batterijen voor het laden uit het speelgoed.
- Laat oplaadbare batterijen slechts door een volwassene
opladen.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en
nieuwe batterijen door elkaar.
- Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een
soortgelijk type.
- Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak.
- Neem lege batterijen uit het speelgoed.
- De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Oude en nieuwe batterijen niet samen gebruiken.
- Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of
herlaadbare batterijen samen.
Batterijvereisten voor (Controllers):
Stroomtoevoer :
Vermogen
: DC 3V / 1.5 W
Batterijen
: 2x 1,5 V "AAA"/LR03 /
AM4 (niet inbegrepen)
11
РУССКИЙ
Батарейки для пульта управления:
Питание
:
Напряжение : CC 3 V / 1.5 W
Батарея
: 2 х 1,5 V «AAA»/LR3/AM4
(не в комплекте)
13
Ursache
- Lockerer Batterieanschluss.
- Roboter befindet sich im Energiesparmodus.
- Batterien sind nicht ordnungsgemäß in das Fach eingelegt.
- Batterien sind leer.
- Controller ist nicht dem Roboter zugewandt.
Oorzaak
- Losse batterijverbinding.
- De robot staat in de energiebesparingsmodus.
- Batterijen zijn niet juist in het batterijvak geplaatst.
- De batterijen zijn leeg.
- Controller is niet naar de robot gericht.
Причина
- Пропал контакт у батареек
- Робот в режиме энергосбережения
- Батарейки установлены неправильно
- Батарейки сели
- Пульт управления не указывает на робота
15
Hinweise:
- Auflabare Batterien müssen vor dem Laden aus dem
Spielzeug heraus genommen werden, es sei denn,
die aufladbare Batterie ist fest eingebaut.
- Herausnehmbare, aufladbare Batterien dürfen nur
unter Aufsicht Erwachsener geladen werden.
- Umweltschutz: Verbrauchte Batterien bittle dei den
bekannten Sammelstellen abgeben. Danke!
- Verwende nur neue Batterien.
- Die Benutzer sollten beim Einsatz dieses Spielzeugs
die Hinweise des Herstellers genauestens beachten
und befolgen.
- An Orten, wo das Gerät statischer Elektrizität
ausgesetzt ist, kann es sein, dass eine Rücksetzung
des Spielzeugs erforderlich wird. Dazu die Batterien
Kurzzeitig entnehmen.
WEEE-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte
Elektroschrottgesetz
Nach Gebrauchsende eine Bitte: Entnimm alle
Batterien und entsorge sie separat. Gib alte
elektrisch betriebene Geräte bei den Sammelstellen
der Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen
Teile gehören in den Hausmüll. Danke für Deine
Mithilfe!
Achtung!
Die Batterien aus dem Gerät
Batterien NICHT mithilfe
herausnehmen. Hierzu ein
scharfer oder metallischer
Ende jeder Batterie mit der
Hilfsmittel herausnehmen
Hand nach
oben ziehen.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all
batteries and dispose of them separately. Bring
electrical appliances to the local collecting points for
waste electrical and electronic equipment. Other
components can be disposed of in domestic refuse.
Waarschuwing!
Remove these
DO NOT remove or
install batteries
batteries from the unit
using sharp or
by pulling up on one
metal
end of
tools.
each
battery
positive
by hand.
Положения FCC (Федеральное агентство по связи США)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил
Федерального агентства по связи. Эксплуатация устройства
соответствует двум условиям:
1) Это устройство не должно создавать вредных помех и
2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая
помехи, которые могут вызывать сбои в работе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данное оборудование было проверено и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса
В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения
разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех
в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и
может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено
и используется в соответствии с инструкциями, может создавать
помехи для радиосвязи. Однако, нет никакой гарантии, что помехи
не будут возникать в каждом конкретном случае. Если данное
оборудование создает вредные помехи для радио или
телевизионного приема, что может быть определено путем
включения и выключения оборудования, пользователю
рекомендуется попытаться устранить помехи одним или
несколькими из следующих способов:
- переориентировать или переместить приемную антенну.
- увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
- подключить оборудование к розетке, отличной от той, к которой
подключен приемник.
- обратится к дилеру или опытному теле и радио технику.
WEEE
Согласно «Директиве по отходам
от электрического и электронного
оборудования», использованные
батареи должны сдавать на безопасную
переработку в соответствующий пункт
приёма отходов.
Внимание!
Извлеките батарейки,
Не используйте
потянув рукой за один
острые или
конец батарейки.
металлические
приборы
Abhilfe
- Batterieanschluss prüfen.
- Roboter neu starten
- Polarität der Batterie prüfen.
- Ersetze alte Batterien durch neue.
- Den Controller immer auf den Roboter ausrichten.
Oplossing
- Controleer de batterijverbinding.
- Start de robot opnieuw.
- Controleer de polariteit van de batterij.
- Vervang de gebruikte batterij door een nieuwe.
- Richt de controller altijd naar de robot.
Решение
- Проверьте контакт у батареек
- Перезагрузите робота
- Проверьте полярность батареек
- Замените старые батарейки на новые
- Направляйте пульт управления в сторону
робота