Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com T R E A D 2 O P E R A T I N G M A N U A L...
Seite 3
For your Thank you for purchasing the Tread 2, the second line of timepieces from DEVON. convenience, a copy of the user manual and the warranty information are available on The Tread 2 was designed, developed and manufactured in California, our website, www.devonworks.com.
Seite 4
W AT E R R E S I S TA N C E D I S P L AY The Tread 2 case has been tested to prevent water penetration to a static water depth of 1 atmosphere (ATM), which is equal to 10 meters or 33 feet.
Seite 5
T I M E S E T down To turn the Tread 2 ON / OFF: The TIME SET mode of the Tread 2 allows the user To adjust minutes indicator belt one position: push Push crown button IN momentarily D I S P L AY to adjust the time.
Seite 6
S E C O N D S M O D E C H R O N O G R A P H Although the Tread 2 is not equipped with a To exit SECONDS mode: The Tread 2 is equipped with a chronograph...
Seite 7
B at t E r y L i f E i n d i C at O r The Battery Life Indicator is If a low battery is detected by the Tread 2, the The Tread 2 is charged through an inductively...
Seite 8
The Tread 2 is manufactured from many NOTE: The internal charging cradle within the Tread The Tread 2 is equipped with the highest quality function and retain its beauty and character, however different materials and each material has its own 2 box can be removed from the box in order to be rechargeable battery.
Seite 9
Your Devon watch will also be returned with to remove loose dust and debris from the surface Tread 2, dip a cotton swab in water or the isopropyl occasionally to prevent it from drying. You should do papers documenting the authenticity of the repairs and crevices of your watch.
Seite 10
To exit the mode, press the is unresponsive, it is likely that something has are used. When new, the Tread 2 should last up fully charge the Tread 2. Charging overnight crown button in and release. The watch should malfunctioned in the crown mechanism.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com B e lt s m i s a l i g n e d s t U C k o r w o r n B e lt s • Numbers are not centered in their respective •...
Seite 12
• Is there water inside the watch? piece”) was manufactured in the United States of order to register your Tread 2 and activate its warranty. Sapphire is a durable material; however Water inside of the watch is detrimental to its...
Seite 13
After some period of time that will outside the warranty period as well. As with all batteries, IN NO EVENT SHALL DEVON, NOR ANY OF ITS AUTHORIZED REPRESENTATIVES, BE LIABLE FOR ANY vary depending on use, you may find that your bat- proper disposal is essential.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com 使 用 说 明 书 T R E A D 2...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com 采用最新技术和创新工艺打造的 DEVON 腕表,出产自加利福尼亚州。在出厂前 的整个制造过程中,每一只腕表都必须通过严格的质量控制,并接受严密的测试。 欢迎使用 自购买之日起,本公司为您提供为期两年的全球联保服务,保修范围包括正常 使用过程中产生的制造瑕疵。为便于您查询,我们在网站 www.devonworks.com 上提供用户手册副本和保修信息。 感谢您购买 Devon 品牌推出的首款腕表 Tread 2。Tread 2 按照物理定律所允许的最高标 准在美国加利福尼亚州设计、开发和制造而成。 我们诚邀您访问我们网站的客户门户 www.devonworks.com/registration,以登记您 的 Tread 2 并验证保修。如果您的腕表需要维修,请送至获授权的 DEVON 零 售商处或发送电邮至 service@devonworks.com。您还可致电 (888)901-0081 与我 们联系。. 热烈欢迎您选择 DEVON 品牌,对于您所给予我们的信任,我们表示衷心的感谢。...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com 显 示 防 水 D I S P L AY Tread 2 的表壳经过测试,可在 10 米深的静水中 防止进水。为避免损坏您的腕表,请勿在它沾水时 调动巴的。 hours minutes seconds / battery life 分钟 小时...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com 开 启 / 关 闭 时 间 设 定 若要开启/关闭 Tread 2: 向下 用户可使用 Tread 2 的时间设定模式调整时间。 若要将分钟指示皮带调整一位: 按压 D I S P L AY 将巴的向下拨一下再松开。 短暂按下巴的按钮并松开。 若要进入时间设定模式: 如果 Tread 2 进入开启模式, 若要将分钟指示皮带调整多位:...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com 秒 钟 模 式 计 时 器 功 能 虽然 Tread 2 并无秒钟皮带,但您可在秒钟模式下 Tread 2 提供了计时器(秒表)功能。用作计时器 要退出计时器: 将巴的向上拨一下再松开。横向皮带和纵向皮 使用分钟皮带来显示秒钟。 时,横向皮带代表分钟、纵向皮带代表秒钟。 带读数将跳回当前小时和分钟,重新显示当前 时间。 要查看当前秒钟读数: 要进入计时器模式: 在正常时间显示状态下,将巴的向下拨一下再迅 在正常时间显示状态下,将巴的向上拨一下再 注意:过度使用计时器模式会显著加快电池消耗。 速松开。此时分钟皮带就会进入当前秒钟读数状 迅速松开。横向皮带将跳到 12、纵向皮带跳 态并开始滴答。 到 00。...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com 电 池 保 修 有 限 保 修 有限保修包括自零售购买之日起一年内,更换有瑕 您的 Devon 腕表和充电底座(以下简称“腕表”) 请访问 www.devonworks.com/registration,登记 为免您腕表的有限保修失去效力,Devon 要求您 腕表中电池的更换由 Devon 的授权零售商或服务 您的 Tread 2 并激活保修。如果您愿意,您的零 疵的电池。但是,保修范围并不包括已经发生故障 由美利坚合众国依照最高标准制造,而且在离开制 或已经表现出容量减少迹象的电池,但若该等故障 售商还能在您购买后为您登记腕表。进行任何 提供商执行。Devon 还建议,在保修期以外时间 造车间前,已接受一系列严格检查,以确保毫无瑕 进行电池更换时,仍仅由 Devon 的授权零售商或...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com 此明示保证替代所有其他明示或默示保证(包括但不限于适销性和适用性的默示保证,所有此类默示保证特 此予以否认)。此明示保证亦替代 DEVON 的所有其他责任和义务。DEVON 既不承担,亦不授权任何其他 人士为 DEVON 承担与 DEVON 腕表销售有关的任何其他责任。在任何情况下,DEVON 及其任何授权代表 均不就任何商业损失或特殊、惩罚性、间接、附带性或相应而生的损害负责。...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G S A N L E I T U N G T R E A D 2...
Seite 27
Die internationale Garantie Ihrer Armbanduhr gilt für zwei Jahre ab Kaufdatum und deckt Herstellungsdefekte ab, die bei normaler Benutzung auftreten. Zur Erleichterung Vielen Dank für Ihren Kauf der Tread 2, dem ersten Chronometer von Devon. Die für Sie haben wir eine Kopie der Gebrauchsanweisung und die Garantiebedingungen auf Tread 2 wurde in Kalifornien, USA, nach den höchsten Standards, die die Gesetze...
Seite 28
W A S S E R D I C H T H E I T D I S P L AY Das Tread 2 Gehäuse wurde auf das Eindringen von Wasser bei einer statischen Wassertiefe von 10 M geprüft. Um Schäden an der Uhr zu vermeiden, Krone bitte nie betätigen wenn diese nass ist.
Seite 29
Umdrehung der beiden Stunden und rückt die Zeit auf der Tread 2 Stundenband auf eine bestimmte Position einstellen: Minutenbänder zeigt die Tread 2 an, dass der auf 12:00 Uhr und dann auf seconds / Kronenhebel nach UNTEN drücken und ZEITEINSTELLUNGSMODUS verlassen wurde.
Seite 30
S E K U N D E N M O D U S C H R O N O G R A P H Obwohl die Tread 2 über kein Sekundenband verfügt, SEKUNDENMODUS verlassen: Die Tread 2 ist mit einer Chronographfunktion Chronographen zurücksetzen:...
Seite 31
Ladeschal- Wenn die Tread 2 in den vollständig entleert ist und weist darauf hin, dass die Tread 2 in die spezielle Halterung der Tread 2 Box tung weiterhin die Erhaltungsladung damit die Batterie OFF-Modus schaltet rückt Tread 2 wieder an der Ladestation angeschlossen gesteckt.
Seite 32
0° C/32° F) oder akute Temperaturänderungen sind kann der Samteinsatz von diesem entfernt werden. ebenfalls zu vermeiden. Die Linse auf der Devon Tread 2 Uhr wurde mit einem Netzadapter an den Sockel wieder anschließen und hochwertigen Saphir angefertigt. Obwohl der Saphir Ladegerät dementsprechend verwenden.
Seite 33
Die Tread 2 darf nie in eine Reinigungslösung wischen. Wird stärkeres Reinigungsmittel Zum Reinigen des Armbandes, Tuch mit sauberem Die Tread 2 sollte je nach Verwendung und Verschleiß eingetaucht werden. Dampf und Hochdruckreinigung benötigt, kann Isopropyl oder Alkohol verwendet Wasser befeuchten. Über...
Seite 34
0, 65 A Adapter. zu verlassen, Kronentaste IN drücken und wahrscheinlich einer Fehlfunktion die Tread 2 bis zu 2 Wochen lang funktionieren. • Wie lange war die Uhr im Ladegerät? loslassen. Die Uhr sollte dann beginnen, den Kronenmechanismus. Für eine optimale Leistung sollte die Uhr so oft Eine volle Ladung sollte normalerweise ca.
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com B ä n d e r fa l s C h a U s g e r i C h t e t festgekleBte oder versChliessene Bänder • Zahlen in ihren jeweiligen Fenstern auf der •...
Seite 36
• Wasser in der Uhr? den nach höchsten Qualitätsstandards in den Vereinig- um Ihre Tread 2 zu registrieren und deren Garantie zu Saphir ist ein widerstandsfähiges Material Wasser im Inneren der Uhr ist schädlich. Noch ten Staaten von Amerika hergestellt und verließen die aktivieren.
Seite 37
WEITERHIN ERSETZT DIESE GARANTIE ALLE SONSTIGEN VERPFLICHTUNGEN UND HAFTUNGEN VON Herstellungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. sel immer von einem Devon-Vertragshändler oder DEVON. DEVON ÜBERNIMMT WEDER HAFTUNG FÜR NOCH BEAUFTRAGT DEVON ANDERE PERSONEN Je nach Gebrauch werden Sie nach gewisser Zeit -Kundendienst vornehmen zu lassen. Wie bei allen IM ZUSAMMENHANG MIT DEM VERKAUF VON DEVON-UHREN.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U A L D E F U N C I O N A M I E N T O D E L R E L O J T R E A D 2...
Seite 39
Gracias por comprar el Tread 2, el primer reloj de Devon. El Tread 2 fue diseñado, normal. Para su comodidad, está disponible en nuestro sitio Web, www.devonworks.
Seite 40
R E S I S T E N C I A A L A G U A D I S P L AY Según las pruebas realizadas, la caja del Tread 2 es resistente al agua a una profundidad de hasta 10 metros en agua estática.
Seite 41
P U E S TA E N H O R A Para encender (ON) o apagar (OFF) el Tread 2: El modo PUESTA EN HORA (TIME SET) del Tread 2 Una vez colocada la correa de la hora en la Presione el botón de la corona hacia...
Seite 42
C R O N Ó G R A F O Para salir del modo PUESTA EN HORA: Si bien el Tread 2 no incluye una correa indicadora El Tread 2 incluye la función de cronógrafo transcurrido un minuto. El cronómetro volverá...
Seite 43
Vida útiL dE La BatEría El indicador de reserva de Si el Tread 2 detecta carga baja en la batería, se El Tread 2 se carga mediante un sistema de carga in- A medida que la batería se carga, el indicador de nivel la batería se muestra au-...
Seite 44
Una vez retirado el soporte, retire la pieza El cristal del reloj Tread 2 de Devon se fabrica de terciopelo de este. Vuelva a enchufar el adaptador con zafiro de primera calidad. El zafiro brinda una...
Seite 45
Para limpiar la malla, humedezca un paño con agua La limpieza y el mantenimiento del Tread 2 se deben limpieza. Evite limpiar el Tread 2 utilizando vapor o alcanforado. En el caso de utilizar alcohol isopropílico, limpia.
Seite 46
Para la corona no responde, es posible que exista con el uso. De fábrica, el Tread 2 debería durar Todos los cargadores necesitan el mismo salir de este modo, presione el botón de la algún problema en el mecanismo de la corona.
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com l a s C o r r e a s e s t á n d e s a l i n e a d a s C o r r e a s ata s C a d a s o d e s g a s ta d a s •...
Seite 48
¿El reloj tiene agua en su interior? dos en los Estados Unidos de América según los más altos su Tread 2 y activar su garantía. Si lo prefiere, su vende- El zafiro es un material duradero. No obstante, El agua en el interior del reloj es perjudicial estándares de calidad y salieron del taller de fabricación en...
Seite 49
Después de un período de torizados por Devon manipulen el reemplazo de LACIÓN CON LA VENTA DE LOS RELOJES DEVON. EN NINGÚN CASO DEVON, NI CUALQUIERA DE SUS tiempo que variará según el uso, usted podría descu- la batería también fuera del período de garantía.
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D E L A T R E A D 2...
Seite 51
Nous vous remercions d’avoir acheté le Tread 2, la première Timepiece Devon. Le couvre les défauts de fabrication qui surviennent lors de l’utilisation normale. Par Tread 2 a été...
Seite 52
E TA N C H É I T É D I S P L AY Le boîtier de la Tread 2 est étanche à une profondeur statique de 10 mètres. Afin d’éviter tout dommage à la montre, il est recommandé de ne pas manipuler la couronne quand elle est mouillée.
Seite 53
M A R C H E / A R R Ê T R E G L A G E D E L’ H E U R E Pour mettre en service ou arrêter la Tread 2 : Le mode de réglage de l’heure permet à l’utilisateur Une fois que la position de la courroie de l’heure est...
Seite 54
Tread 2 pour indiquer l’avance des secondes. secondes. effectueront une révolution complète pour indiquer Pour sortir de la fonction CHRONOGRAPHE : la sortie du mode de mise à...
Seite 55
D I S P L AY ment affiché lorsque la mon- aux circuits intérieurs de conserver suffisamment de coffret de la Tread 2 à une prise de courant à l’aide de charge. La charge de la batterie s’arrêtera automatique- tre est à l’arrêt. La courroie charge pour mémoriser l’heure courante, en évitant que...
Seite 56
à ses propres caractéristiques dans le coffret de la Tread 2 peut être ôté de celui- able de très grande qualité. En usage normal, elle Pour cela, il convient d’en prendre soin et de ne et réagit différemment au contact de différents...
Seite 57
à 90°. Dans le cas d’alcool Pour nettoyer le bracelet, humidifiez un chiffon dans La Tread 2 doit faire l’objet d’une révision tous les 2 à solution nettoyante, ni la nettoyer à la vapeur, ni à isopropylique, additionnez un volume d’eau à trois de l’eau pure.
Seite 58
Si rien de ce qui prochaine recharge de la batterie. Une recharge recharger complètement la Tread 2. Une charge précède n’est efficace, il se peut que la batterie de 5 à 6 heures devrait permettre à la batterie nocturne de 12 heures permet de s’assurer...
Seite 59
Cela arrive à Devon pour réglage. arrêter d’avancer tandis que l’autre continuera à débranchés et retournés à Devon pour fréquemment sous la lumière du soleil ou un indiquer l’heure ou les minutes. Pour y remédier, diagnostic et réparation.
Seite 60
Y a-t-il de l’eau dans la montre ? Timepiece ») ont été fabriqués aux États-Unis en confor- d’enregistrer votre Tread 2 et activer sa garantie. Si vous Le saphir est un matériau durable ; toutefois il Toute présence d’eau dans la montre rend son mité...
Seite 61
ET EST EFFECTUÉE À LA PLACE DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DEVON. DEV- capacité réduite est le résultat d’un défaut de fabrication des détaillants ou des fournisseurs de service autorisés...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U A L E D I F U N Z I O N A M E N T O D E L T R E A D 2...
Seite 63
Grazie per aver acquistato il Tread 2, il primo orologio di Devon. Il Tread 2 è stato dovessero presentarsi durante il normale utilizzo. Una copia del manuale d’uso...
Seite 64
I M P E R M E A B I L I T À D I S P L AY La cassa del Tread 2 è stata collaudata per impedire la penetrazione dell’acqua ad una profondità di acqua statica di 10 metri. Per evitare danni all’orologio, non far funzionare la corona quando questa è...
Seite 65
RILASCIARE. della corona e RILASCIARE. Il Tread 2 ruoterà la Per entrare in modalità IMPOSTAZIONE DELL’ORA: cintura verticale per un giro completo per indicare Entrando in modalità...
Seite 66
M O D A L I T À S E C O N D I C R O N O G R A F O Per uscire dalla modalità IMPOSTAZIONE DELL’ORA: Benché il Tread 2 non sia equipaggiato con una cintura Il Tread 2 è dotato della funzione cronografo Per azzerare il cronografo: TENERE PREMUTO per un istante il pulsante dei secondi, la modalità...
Seite 67
Tread 2 entra un breve periodo di tempo per conservare l’orario nel supporto per potersi caricare. Il Tread 2 è dotato di una presa per un caricatore da in modalità SPENTO [OFF]. impostato. Una volta che la carica della batteria vi- 100-240V.
Seite 68
Il Tread 2 è stato fabbricato con materiali diversi NOTA: il supporto di carica interno nella scatola Il Tread 2 è dotato di una batteria ricaricabile di funzionare e conservare la sua bellezza e carattere, e ciascun materiale ha le sue caratteristiche e del Tread 2 può...
Seite 69
M a n u t E n z i O n E E r i pa r a z i O n i p u L i z i a Il Tread 2 non deve mai essere immerso in alcuna Strofinare delicatamente il panno sul quadrante...
Seite 70
Per uscire dalla della corona non reagisce, probabilmente con l’uso. Quando è nuovo, il Tread 2 deve Tutti i caricatori richiedono lo stesso adattatore modalità, tenere premuto il pulsante della si tratta di qualcosa che funziona male nel durare fino a 2 settimane.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com C at t i v o a l l i n e a m e n t o d e l l e C i n t U r e C i n t U r e B l o C C at e o U s U r at e •...
Seite 72
L’acqua all’interno dell’orologio è nociva per in conformità ai più elevati standard del momento e sono al fine di registrare il Suo Tread 2 e abilitare la garanzia. e altre sollecitazioni possono danneggiarlo. Se il suo funzionamento. Ancora più dannosa stati commercializzati in condizioni perfette, a seguito di Se preferisce, anche il suo rivenditore può...
Seite 73
Dev- RESPONSABILITÀ DI DEVON. DEVON NON ASSUME, NÉ AUTORIZZA NESSUN ALTRO A FARLO PER SÉ, o la capacità ridotta derivano da un difetto di fabbrica- on autorizzati per la sostituzione della batteria, anche al di NESSUN’ALTRA RESPONSABILITÀ...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com T R E A D 2 操 作 マ ニ ュ ア ル...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com DEVON 製時計は、最先端技術と革新的処理を使用し、カリフォルニアで製造され ています。ひとつひとつの製品が当社工場から出荷されるまで製造工程すべてを はじめに 通じて、厳正な品質管理のもとに徹底された試験が実施されます。時計の国際保証 期間はお買い上げ日より2年間とされ、通常の使用中に発生した製造不備が保証 されます。ユーザーマニュアルおよび保証内容については、必要であれば、当社ウ Devon社初の機械時計Tread 2 をお買い上げいただき誠にありがとうございます。 ェブサイトwww.devonworks.comからもご確認いただけます。 Tread 2 は物理学の許す最高の水準を基に、米国カリフォルニア州にて設計 開発および製造された製品です。 購入されたTread 2の登録および製品保証の有効化には、当社ウェブサイト www.devonworks.com/registrationのお客様ポータルをご利用ください。時計の 修理が必要になった際には、DEVON認定販売店にお持ちいただくか、 service@devonworks.comにEメールでご連絡ください。お電話でもこの番号 (888)901-0081でお問い合わせいただけます。 DEVON製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。お客様から寄せら れた当社製品への信頼には心から感謝しています。 よろしくお願い致します。 Scott Devon...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com 表 示 画 面 耐 水 性 D I S P L AY Tread 2 のケースは、10 メートルの静的な 水深で防水性がテストされています。 腕時計への損傷を避けるため、竜頭が濡れ ている場合は決して操作しないでください。 hours minutes seconds / battery life 分 時間...
Seite 77
All manuals and user guides at all-guides.com ( オ ン / オ フ ) 時 間 設 定 O N / O F F Tread 2 のON/OFF方法: 下へ Tread 2 の時間設定モードで、ユーザは時間を調整で 分インジケータベルトの1つの位置を調整する方法: 押す D I S P L AY 竜頭レバーを下に押して離します。...
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com 秒 モ ー ド ク ロ ノ グ ラ フ Tread 2 に秒ベルトが付いていませんが、秒モードに Tread 2 はクロノグラフ (ストップウォッチ) 機能を持って クロノグラフのリセットの仕方: しばらく竜頭レバーを押し下げて離してください。 することで分ベルトを使って秒の進み具合を表示でき います。ストップウォッチとして使用されると、水平ベル ます。 トは分を表し、垂直ベルトは秒を表します。 クロノグラフの終了の仕方: 現在秒の値の表示方法: クロノグラフモードへの切り替え方: しばらく竜頭レバーを引き上げてください。垂直ベ ルトと水平ベルトが、現在の時間と分の数値まで戻 通常の時間表示のときに、しばらく竜頭レバーを押 通常の時間表示のときに、しばらく竜頭レバーを引 り、現在の時間を表示し続けます。 し下げてください。分ベルトが現在の秒の数値まで...
Seite 79
電 池 寿 命 イ ン ジ ケ ー タ 電 池 低 下 イ ン ジ ケ ー タ 腕時計がオフになると、電池 Tread 2 が電池残量低下を検出した場合、 Tread 2 は誘導カップリング方式の無線充電システム Tread 2 には100-240 Vの充電プラグが付属 寿命インジケータが自動的 Tread 2 は自動的にオフになります。これに D I S P L AY により充電されます。同梱のDC 電源アダプターを使...
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com 限 定 保 証 購入されたTread 2の登録および保証の有効化 しばらくお使いいただくと、結露は解消します。 お使いのDevon製時計および充電受け台(“時計”)は 最高品質基準に従いアメリカ合衆国内で製造され については、www.devonworks.com/registration 物理的な問題 たもので、数々の厳正な検査を終え完全な状態で製 をご覧ください。ご希望に応じて、お買い上げに • 腕時計の中に水が入りましたか? 造工場から出荷されたものです。Devon Works, LLC • レンズが破損するかひび割れていますか? なった販売店でも時計の登録をいたします。 腕時計の内部に水分があると動作に悪影響が出 (“Devon”) では、時計が販売店で購入された日から2 保証期間内の修理には、時計とともに印刷し サファイアは耐久性のある材料です。しかしなが ます。さらに有害なのが海水です。水分が腕時 年間(以下に述べられるように電池は購入日から1年 た保証登録をお持ちください。 ら、衝撃やその他のストレスで損傷を受けること 計内部に浸入した場合、すぐに取り除く必要が 間)製造または材質の欠陥を保証します。この保証は があります。ひび割れているか、破損したレンズ...
Seite 85
ここに表明された保証は、明示的なものであれ、暗示的なものであれ、商品性の保証や何らかの目的への適合性 う に 、 D e v o n で は 時 計 の 電 池 交 換 を D e v o n 認 定 欠陥のある電池の交換が含まれています。しかし、こ に関する保証などを無制限に含み、すべてのその他の保証(商品性の保証や何らかの目的への適合性に関する の保証は、原因が製造または材質の欠陥によるもの 販売店またはサービスセンターのみで行う 保証など、あらゆる保証が無制限に含まれます)に取って代わるものです。そして、そうしたその他の保証は、これに でない限り、電池の消耗または電池容量の減少には ように要求しています。また、Devonでは、保証期 適用されません。電池は使用の状況によって異なりま 間後の電池交換についてもDevon認定販売店ま より放棄されます。また、ここに表明された保証は、DEVONが負うその他の責務及び義務に取って代わるものでもあ すが、ある一定の時間が経過すると、新品で使用して たはサービスセンターで行うように推奨していま ります。DEVONは、DEVON製時計の販売に関して、これ以外にいかなる義務も引き受けませんし、またいかなる他 いた時に比べ電力の継続時間が短くなってくるため、...
Seite 86
All manuals and user guides at all-guides.com Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л УАТ А Ц И И Н А Р У Ч Н Ы Х Ч А С О В T R E A D 2...
Seite 87
Благодарим за покупку часов Tread 2 – первых часов компании Devon. дефекты, возникающие при нормальном использовании. В целях удобства Часы Tread 2 были разработаны и произведены в штате Калифорния, США, в руководство пользователя и информация о гарантии представлены на нашем веб- соответствии...
Seite 88
В Л А ГО Н Е П Р О Н И Ц А Е М О С Т Ь D I S P L AY Корпус часов Tread 2 был испытан на устойчивость к проникновению воды на статической глубине 10 метров. Во избежание повреждения часов не...
Seite 89
Р е ж и м ы « В К Л » / « В Ы К Л » У С Т А Н О В К А В Р Е М Е Н И Вниз Переключение часов Tread 2 в Режим «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» часов Tread 2 Когда лента указателя часов достигнет Нажать режим «ВКЛ» / «ВЫКЛ»: позволяет...
Seite 90
Р Е Ж И М « С Е К У Н Д Ы » Х Р О Н О Г РА Ф Выход из режима «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ»: Хотя часы Tread 2 не имеют секундной ленты, Часы Tread 2 имеют функцию хронографа Сброс хронографа: Один...
Seite 91
аккумулятора малым током для обеспечения его minutes При переходе часов подзарядки в коробке для часов Tread 2. После полного заряда. Благодаря данной технологии Tread 2 в режим «ВЫКЛ» Если часы Tread 2 не будут помещены в того как часы будут размещены на подставке, исключается...
Seite 92
бархатную вставку. поскольку это может привести к повреждению Вставьте шнур блока ремешка, корпуса или прокладок часов. питания на место в зарядное устройство В качестве стекла в часах Devon Tread 2 и используйте его по используется сапфировое стекло высшего мере необходимости.
Seite 93
либо чистящий раствор. Также следует избегать использовании изопропилового спирта следует из резины, дальнейшая чистка не требуется. Если Tread 2 следует проводить каждые 2-5 лет в ремешок часов выполнен из кожи, а не из резины, чистки часов Tread 2 паром и сжатым воздухом...
Seite 94
на подставке для из данного режима. При отсутствии • Когда последний раз производилась часов Tread 2 обеспечивает работу до подзарядки. изменений нажмите и отпустите кнопку зарядка аккумулятора? 2 недель. Для обеспечения наилучшей заводной головки. Если часы были производительности часы необходимо...
Seite 95
All manuals and user guides at all-guides.com • Используется ли надлежащий блок питания? Небольшой нагрев является нормальным • Каковы условия общего освещения? Если проблема не устраняется, необходимо вследствие поглощения энергии при сдать часы на регулировку. Со всеми зарядными устройствами Если проблема...
Seite 96
Одна или две ленты не двигаются. • Происходит ли запотевание? Ваши часы Devon и подставка зарядного устройства Для регистрации часов Tread 2 и активации По мере износа лент части одной ленты Если часы провели определённое время в (Часы) были произведены в Соединенных Штатах...
Seite 97
действия гарантии компанией Devon также ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ DEVON. КОМПАНИЯ DEVON НЕ ПРИНИМАЕТ исключением тех случаев, когда истекшая или рекомендуется производить замену батареи И НЕ ДАЕТ ПРАВА НИКАКОМУ ЛИЦУ ПРИНИМАТЬ ОТ ИМЕНИ КОМПАНИИ DEVON НИКАКИХ ограниченная работоспособность является с...
Seite 98
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 99
All manuals and user guides at all-guides.com...