Herunterladen Diese Seite drucken

ELAC CD 400 Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

2.2
Your CD 400 is adapted to the type of tape used with the aid
of the tape selector
switch
(10) as follows:
Button depressed:
CrO: tape
Button
not depressed:
Normal
or low-noise
tape
2.3
Depress the stop button
(6) all the way down
to open the flap
of the cassette compartment
(3).
2.4
2.5
Actuate
the mains
switch
(12); level
meter
glows
green,
indi-
cating readiness
for operation.
2.6
For playback,
it is now
only necessary
to depress
the starting
button (7).
2.7
2.8
2.2
Adaptez votre CD 400, au moyen
de la touche de selection
10,
au
type
de bande
utilisee:
touche
enfoncee:
— touche
non enfoncee:
bande
au
CrO>
bande normale ou low-noise
2.3
Enfoncer
ä fond la touche de stop (6) pour amener
l'ouver-
iure du !ogement
(3) de la cassette.
2.4
Saisir
la cassette,
la face
presentant
la bande
tournee
vers
vous;
de
plus
(en
regardant
par
le voyant
au
millieu
de
la
cassette)
il faut que la bobine
pleine soit ä gauche.
Placez
maintenant
la cassette sur le rabat et fermez
le couvercle
(3).
2.5
Actionner
l'interrupteur
reseau
(12); la lumiere verte de l'indi-
cateur
de modulation
signifie
que
l'appareil
est en
ordre
de
marche.
2.6
Reproduction:
enfoncer
la touche
du start (7).
2.7
Le niveau
sonore
de la reproduction
est ä regler en fonction
du receiver Hi-Fi ou de l'amplificateur.
Les rögulateurs d'enre-
gistrement (14) du CD 400 sont sans influence sur la reproduc-
tion.
2.8
La cassette
t&moin
(enregistr&ee
sur votre
enregistreur
& cas-
settes CD 400 ä partir d'une bande
me£re) vous permet de vous
faire une id&e quant aux qualites d'enregistrement et de repro-
duction
de
votre
nouvel
appareil
ELAC.
La
face
1 de
la
cassette
t&moin
est protegee
contre
un effacement
involon-
taire; lire ä ce sujet le paragraphe
5.2. Il est donc
impossible
d'effectuer un enregistrement d'essai sur cette face.
Par contre,
la face 2 de la cassette est disponible ä cet effet
I

Werbung

loading

Verwandte Produkte für ELAC CD 400