Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KitchenAid 5KSM45 Serie Gebrauchs- Und Pflegeanleitung

KitchenAid 5KSM45 Serie Gebrauchs- Und Pflegeanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
EN
Use and Care manual
DE
Gebrauchs- und Pflegeanleitung
FR
Manuel d'utilisation et d'entretien
IT
Manuale d'uso e manutenzione
NL
Gebruiks- en
onderhoudshandleiding
ES
Manual de uso y cuidado
PT
Manual de utilização e
manutenção
EL
Εγχειρίδιο Χρήσης και Φροντίδας
SV
Handbok för skötsel och
användning
NO Håndbok for bruk og vedlikehold
W11555951D.indb 1
W11555951D.indb 1
5KSM45 - 5KSM200 Series
2
14
27
41
53
65
77
89
101
112
Stand Mixer
5K45 Series,
FI
Käyttö- ja huolto-opas
DA
Vejledning til anvendelse og
vedligehold
IS
Notenda & Meðhöndlunar
handbók
RU
Руководство по эксплуатации и
уходу
PL
Instrukcja obsługi i konserwacji
CS
Návod k použití a údržbě
TR
Kullanım ve Bakım kılavuzu
UA
Посібник із використання й
догляду
‫دليل االستخدام والعناية‬
AR
122
132
143
153
167
178
188
198
1
5/20/2022 6:45:56 PM
5/20/2022 6:45:56 PM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KitchenAid 5KSM45 Serie

  • Seite 1 Stand Mixer 5K45 Series, 5KSM45 - 5KSM200 Series Use and Care manual Käyttö- ja huolto-opas Gebrauchs- und Pflegeanleitung Vejledning til anvendelse og vedligehold Manuel d’utilisation et d’entretien Notenda & Meðhöndlunar Manuale d’uso e manutenzione handbók Gebruiks- en Руководство по эксплуатации и onderhoudshandleiding уходу...
  • Seite 14: Teile Und Merkmale

    TEILE UND MERKMALE Geschwindigkeitsregler Aufspannplatte Motorkopf Schüssel** Zubehörnabe Spritzschutz* Feststellschraube 2,8 L Edelstahlschüssel* Verriegelungshebel des Motorkopfs Knethaken (nicht abgebildet) Schneebesen Schlagwelle Flexi-Rührer* Einstellschraube für den Rührer Flachrührer* (nicht abgebildet) Teigrührer* und Schaber*** * * Nur bei ausgewählten Modellen enthalten. Auch als optionales Zubehör erhältlich. ** Design, Größe und Material der Schüssel hängen von dem Küchenmaschinenmodell *** Kann auch zum Auskratzen von Schüsseln verwendet werden.
  • Seite 15: Produktsicherheit

    PRODUKTSICHERHEIT Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit. Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise. Dies ist das Warnzeichen. Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
  • Seite 16 Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Prüfung, Reparatur oder elektrischen bzw. mechanischen Einstellung zur nächsten Servicestelle. 9. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem Zubehör kann zu einem Brand, Stromschlag oder zu Verletzungen führen. 10. Benutzen Sie die Küchenmaschine nicht im Freien.
  • Seite 17: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Arbeitsumgebungen – in Bauernhäusern – in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen – in Zimmern mit Übernachtung und Frühstück BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Sie finden die Anleitungen auch auf unserer Website: www.KitchenAid.de oder www.KitchenAid.eu ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Leistung: WARNUNG 300 W Für Serien 5KSM125–5KSM200...
  • Seite 18: Entsorgung Von Elektrogeräten

    PRODUKTSICHERHEIT ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN Recycling des Produkts - Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen sie das Gerät gemäß den regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Hausgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde.
  • Seite 19: Verwendung Des Produkts

    VERWENDUNG DES PRODUKTS LEITFADEN ZUR GESCHWINDIGKEITSREGELUNG Geschwindigkeit Einsatzzweck Zubehör Beschreibung Zum langsamen Unterrühren, Vermengen, Verrühren und zu Beginn aller Rührvorgänge. Verwenden Sie diese Stufe beim Hinzugeben Flachrührer* von Mehl und trockenen Zutaten Rühren Flexi-Rührer* zum Teig sowie für die Zugabe von Flüssigkeiten zu trockenen Zutaten.
  • Seite 20: Schüssel Einsetzen/Entfernen

    VERWENDUNG DES PRODUKTS ZUBEHÖRANLEITUNG Zubehör Einsatzzweck Vorgeschlagene Zutaten Kuchen, Frostings, Süßwaren, Kekse, Flachrührer* Normale bis schwere Plätzchen, Geschnetzeltes, Gebäck, Flexi-Rührer* Massen: Hackbraten, Stampfkartoffeln. Eier, Eiweiß, Schlagsahne, aufgekochte Massen, in die Luft Schneebesen Glasuren, Biskuitkuchen, Mayonnaise, manche geschlagen werden muss: Süßwaren. Zum Vermengen Brot, Brötchen, Pizzateig, Kuchen, Knethaken...
  • Seite 21 VERWENDUNG DES PRODUKTS FLACHRÜHRER, FLEXI-RÜHRER*, SCHNEEBESEN, TEIGRÜHRER* ODER KNETHAKEN ANBRINGEN/ENTFERNEN WARNUNG Verletzungsgefahr Vor dem Berühren des Zubehörs grundsätzlich den Stecker ziehen. Andernfalls können Knochenbrüche, Schnitt- oder andere Verletzungen verursacht werden. Zum Befestigen des Zubehörteils: Geschwindigkeit auf „0“ stellen. Netzstecker der Küchenmaschine ziehen. Setzen Sie das Zubehör in die Zubehörnabe ein.
  • Seite 22 VERWENDUNG DES PRODUKTS ABSTAND ZWISCHEN RÜHRER UND SCHÜSSEL Ihre Küchenmaschine wird werkseitig so eingestellt, dass der Flachrührer knapp über dem Boden der Schüssel aufhört. Wenn der Flachrührer aus irgendeinem Grund den Boden der Schüssel berührt oder zu weit davon entfernt ist, können Sie den Abstand problemlos korrigieren.
  • Seite 23: Pflege Und Reinigung

    PFLEGE UND REINIGUNG WICHTIG: Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen. Stecken Sie die Küchenmaschine vor dem Reinigen immer aus. Wischen Sie Schüsseln, Spritzschutz*, Flachrührer*, die Küchenmaschine mit einem weichen, Flexi-Rührer*, Teigrührer* und Schaber** feuchten Tuch ab.
  • Seite 24 Sie sie dann wieder ein. Wenn die Küchenmaschine immer noch nicht startet, lassen Sie sie 30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie sie wieder einschalten. Siehe Abschnitt „KitchenAid-Garantiebedingungen (‚Garantie‘)“. Wenn das Problem weiterhin Bringen Sie die Küchenmaschine nicht zum Händler zurück – dort ist besteht: keine Reparatur möglich.
  • Seite 25 Gewährleistungsrechten und schränkt diese nicht ein. FÜR BELGIEN: Dem Endkunden, der zugleich Verbraucher ist, gewährt die KitchenAid Europa, Inc. BUIV, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgien, USt-IdNr.: BE 0441.626.053 RPR Brüssel („Garantiegeber“) eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen. Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen Gewährleistungsrechten und schränkt diese nicht ein.
  • Seite 26: Produktregistrierung

    Nur für DEUTSCHLAND: Weitergehende oder andere Ansprüche insbesondere Ansprüche auf Schadensersatz sind soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben ist, ausgeschlossen. Nach Ablauf der Garantiefrist oder für Produkte für die die Garantie nicht gilt, stehen dem Endkunden die KitchenAid- Kundendienstzentren für Fragen und Informationen trotzdem zur Verfügung.
  • Seite 220 NOTES W11555951D_Back Cover.indd 205 W11555951D_Back Cover.indd 205 5/20/2022 6:42:17 PM 5/20/2022 6:42:17 PM...
  • Seite 221 NOTES W11555951D_Back Cover.indd 206 W11555951D_Back Cover.indd 206 5/20/2022 6:42:17 PM 5/20/2022 6:42:17 PM...
  • Seite 222 NOTES W11555951D_Back Cover.indd 206 W11555951D_Back Cover.indd 206 5/20/2022 6:42:17 PM 5/20/2022 6:42:17 PM...
  • Seite 223 NOTES W11555951D_Back Cover.indd 206 W11555951D_Back Cover.indd 206 5/20/2022 6:42:17 PM 5/20/2022 6:42:17 PM...

Diese Anleitung auch für:

5ksm200 serie

Inhaltsverzeichnis