Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer UB 67 Cosy Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UB 67 Cosy:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Wärme-Unterbett
D
Gebrauchsanweisung .............. 2
Electric underblanket
G
Instruction for Use ................... 9
Chauffe-matelas
F
Mode d'emploi ........................ 16
Cubrecolchón eléctrico
E
Instrucciones para el uso ...... 23
Beurer GmbH
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144
www.beurer.com
Söfl inger Str. 218
Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
Mail: kd@beurer.de
Coprimaterasso termico
I
Instruzioni per l'uso ............... 30
Isıtmalı Yatak Altı
T
Kullanma Talimatı .................. 37
Электрическая простыня
r
Инструкция по применению ...43
Koc/wkład rozgrzewający
Q
Instrukcja obsługi ................... 51
89077 Ulm, Germany
UB 67 Cosy
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer UB 67 Cosy

  • Seite 1 UB 67 Cosy Wärme-Unterbett Coprimaterasso termico Gebrauchsanweisung ....2 Instruzioni per l’uso ....30 Electric underblanket Isıtmalı Yatak Altı Instruction for Use ....9 Kullanma Talimatı ....37 Chauffe-matelas Электрическая простыня Mode d’emploi ......16 Инструкция по применению ...43 Cubrecolchón eléctrico Koc/wkład rozgrzewający...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt 1. Lieferumfang............3 4.5 Rückschaltautomatik .........6 1.1 Gerätebeschreibung ........3 4.6 Abschaltautomatik ........6 2. Wichtige Anweisungen ........3 4.7 Ausschalten ..........6 Für den späteren Gebrauch aufbewahren ..3 5. Reinigung und Pflege ........7 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ....5 6. Aufbewahrung ..........8 4. Bedienung ............5 7.
  • Seite 3: Lieferumfang

    ACHTUNG; Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör. HINWEIS; Hinweis auf wichtige Informationen. 1. Lieferumfang 1 Wärme-Unterbett 1 Schalter 1 Gebrauchsanweisung 1.1 Gerätebeschreibung 1. Netzstecker 2. Netzleitung 3. Schalter 4. Schieber für EIN/AUS 5. Beleuchtete Temperaturstufen -Taste zur Erhöhung der Temperatur -Taste zur Reduzierung der Temperatur 8.
  • Seite 4 • Dieses Wärmeunterbett darf nicht von jungen Kindern (3-8 Jahre) be- nutzt werden, es sei denn der Schalter wurde von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson eingestellt und das Kind wurde ausreichend eingewiesen wie es das Wärmeunterbett sicher betreibt. • Dieses Wärmeunterbett kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und da- rüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Während dieses Wärme-Unterbett eingeschaltet ist, darf – kein Gegenstand (z. B. Koffer oder Wäschekorb) daraufgelegt werden, – keine Wärmequelle wie Bettflasche, Heizkissen oder ähnliches daraufgelegt werden. • Die elektronischen Bauteile im Schalter erwärmen sich beim Gebrauch des Wärmeunterbettes. Der Schalter darf deshalb nicht abgedeckt werden oder auf den Wärme-Unterbett liegen wenn es betrieben wird.
  • Seite 6: Einschalten

    ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Wärme-Unterbett vollständig flach ausgebreitet ist und es sich im Gebrauch nicht zusammenschiebt oder Falten bilden kann. • Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkörper in dem Sie die Steckkupplung zusammenfügen. • Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose. 4.3 Einschalten Stellen Sie den Schieber für EIN/AUS (4) auf die Position EIN (I) um das Wärme-Unterbett einzuschalten (siehe Abb.
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    HINWEIS Falls das Wärmeunterbett für einige Tage nicht verwendet wird, stellen Sie den Schieber auf die Position AUS ( 0 ) und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. 5. Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Netzstecker aus der Steck- dose.
  • Seite 8: Aufbewahrung

    Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.

Inhaltsverzeichnis