Seite 1
118664 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Seite 4
Maximum load bearing capacity: 35 kg 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting Screen size: 48.0 - 122.0 cm (US: 19" - 48") from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Seite 5
Haushaltsreinigern. Bildschirmdiagonale: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Tiefe: 4,8 - 29,9 cm des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
Seite 6
7. Exclusion de garantie Profondeur: 4,8 - 29,9 cm La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou -15°/+10° (dépend de encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
Seite 7
Capacidad de carga máxima: 35 kg 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan Diagonal de pantalla: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Seite 9
Carico massimo: 35 kg 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal Diagonale schermo: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Seite 10
Diepte: 4,8 - 29,9 cm Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de...
Seite 11
• • • • • • • • . ( . . 3b) • & • • • • µ 35 kg • 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") 4,8 - 29,9 cm Hama GmbH & Co KG...
Seite 12
7. Wy czenie odpowiedzialno ci G boko : 4,8 - 29,9 cm Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub Pochylenie: -15°/+10° (w zale no ci od urz dzenia)
Seite 13
Képerny -átmér : 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési Mélysége: 4,8 - 29,9 cm útmutató...
Seite 14
• Držák je ur en pro montáž plochého televizoru na ze pro nekomer ní, domácí použití. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Držák je ur en pouze pro použití v budovách.
Seite 15
7. Vylú enie záruky • Držiak je ur ený len pre použitie v budovách. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • Používajte držiak len k stanovenému ú elu. inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Seite 16
Diagonal do ecrã: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos Profundidade: 4,8 - 29,9 cm provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
Seite 17
Maksimum ta ma kapasitesi: 35 kg Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu Diyagonal ekran boyutu: 48,0 - 122,0 cm (US: 19"...
Seite 18
7. Excludere de garan ie For portant maxim : 35 kg Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea Diagonala ecranului: 48,0 - 122,0 cm (US: 19"...
Seite 19
7. Garantifriskrivning • Använd bara fästet till det som det är avsett för. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att Maximal bärkraft: 35 kg bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Seite 20
7. Vastuun rajoitus Kestää enintään: 35 kg Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai Kuvaruudun halkaisija: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Seite 21
• • • • • • • • . ( . . 3b) • • • • • • • 35 kg 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") 4,8 cm - 29,9 cm Hama GmbH & Co KG...
Seite 22
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Seite 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Seite 24
Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
Seite 25
üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Seite 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Seite 28
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.