Herunterladen Diese Seite drucken

Tannoy VXP Serie Schnellstartanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
14
VXP Series
Equalisation
The VXP loudspeaker requires no equalisation or correction to overcome system limitations; equalization is necessary only to compensate for difficult acoustic
environments. Over-equalisation can reduce system headroom and introduce phase distortion, resulting in degraded sound. If equalisation is required, it should
be applied gently and smoothly. Because VXP loudspeakers are point source and phase coherent designs, excessive equalization usually proves detrimental to the
overall sound quality.
When one loudspeaker is used in close proximity to another, comb filtering effects can create coverage problems. (Comb filtering creates an uneven frequency
response across the coverage area due to constructive and destructive interference effects between the two sources.) Comb filtering cannot be cured by equalisation
and should be addressed with proper arraying as discussed in the following section.
Arraying
Small alterations to loudspeaker positions can have the effect of minimising problematic combing frequencies. Arrays should be constructed so that the individual
coverage patters of each loudspeaker combine with minimal overlap. The design of the VXP Series loudspeakers greatly simplifies the creation of effective arrays,
allowing seamless wide horizontal coverage using two loudspeakers without the need for tedious experimentation.
By placing the VXP Series loudspeakers with the 30 degree angled rear panels together, minimal dispersion pattern overlap is achieved, guaranteeing an
extraordinarily smooth transition. In many applications the 90 or 75 degree dispersion pattern may be sufficient in the horizontal plane. It is also possible to stack the
cabinets vertically using the above method (in a central cluster for example), where greater vertical dispersion is required.
As shown in the above diagram, one of the VXP Series loudspeakers is inverted to achieve the optimum splay angle. The grille can be simply removed from this cabinet
and be replaced for matching orientation. The grille is held in position by the two fixing screws on the top and bottom lips of the cabinet.
IMPORTANT NOTE: The mounting of a permanently installed sound system may be dangerous unless undertaken by qualified personnel with the required experience
and certification to perform the necessary tasks. Walls, floors or ceilings must be capable of safely and securely supporting the actual load. The mounting accessory
used must be safely and securely fixed both to the loudspeaker and to the wall, floor or ceiling.
When mounting rigging components on walls, floors or ceilings, ensure that all fixings and fasteners used are of an appropriate size and load rating. Wall and ceiling
claddings, and the construction and composition of walls and ceilings, all need to be taken into account when determining whether a particular fixing arrangement
can be safely employed for a particular load. Cavity plugs or other specialist fixings, if required, must be of an appropriate type, and must be fitted and used in
accordance with the maker's instructions.
The operation of your speaker cabinet as part of a flown system, if installed incorrectly and improperly, can potentially expose persons to serious health risks and
even death. In addition, please ensure that electrical, mechanical and acoustic considerations are discussed with qualified and certified (by local state or national
authorities) personnel prior to any installation or flying.
Make sure that speaker cabinets are set up and flown by qualified and certified personnel only, using dedicated equipment and original parts and components
delivered with the unit. If any parts or components are missing please contact your Dealer before attempting to set up the system.
Be sure to observe the local, state and other safety regulations applicable in your country. MUSIC Group, including the MUSIC Group companies listed on the
enclosed "Service Information Sheet", assumes no liability for any damage or personal injury resulting from improper use, installation or operation of the product.
Regular checks must be conducted by qualified personnel to ensure that the system remains in a secure and stable condition. Make sure that, where the speaker
is flown, the area underneath the speaker is free of human traffic. Do not fly the speaker in areas that can be entered or used by members of the public.
Speakers create a magnetic field, even if not in operation. Therefore, please keep all materials that can be affected by such fields (discs, computers, monitors, etc.) at a
safe distance. A safe distance is usually between 1 and 2 metres.
Controles
(1)
(2)
(3) (4)
(1) INPUT conector de entrada de audio acepta conexiones XLR balanceadas de fuentes de audio. Pin 1 = tierra; pin 2 = caliente (+); pin 3 = frío (-).
(2) LINK La toma de salida de audio envía una copia de la señal INPUT para usar con otros altavoces. El conector LINK acepta conexiones XLR balanceadas: Pin 1 =
tierra; pin 2 = caliente (+); pin 3 = frío (-). Se pueden controlar varios gabinetes desde una sola fuente de audio. Simplemente conecte la salida de la fuente de
señal en la toma INPUT XLR del primer altavoz y luego conecte la salida XLR LINK de ese altavoz a la toma INPUT XLR del siguiente altavoz.
(3) FILTER El interruptor se puede utilizar para insertar un filtro de paso alto en la cadena de señal. Cuando se establece en HPF, se activa el filtro de paso alto.
Cuando se establece en FR (rango completo), el filtro de paso alto está inactivo.
(4) POWER El interruptor selecciona entre los modos de potencia AUTO o MAN (Manual). En el modo AUTO, el amplificador cambia a Standby si no se detecta
ninguna señal durante un período de 20 minutos; si se detecta una señal en el modo de espera, el amplificador se volverá a encender en 2 segundos.
(5) LEVEL El control establece el volumen de salida mediante un potenciómetro empotrado.
(6) LED INDICATORS muestra el estado de la alimentación, el estado de la señal y el estado del limitador de protección del altavoz incorporado (consulte
"Funciones LED" a continuación).
(7) POWER El interruptor basculante enciende/apaga la unidad.
(8) MAINS jack se conecta a la alimentación de CA mediante cables equipados con conectores Neutrik powerCON (conector de acoplamiento incluido).
Quick Start Guide
(8)
(5) (6) (7)
15

Werbung

loading