Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com
FA C I A L C L E A N S I N G B R U S H
FC-1000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Remington Reveal FC-1000

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com FA C I A L C L E A N S I N G B R U S H FC-1000...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. F IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH C GETTING ACQUAINTED WITH THE REVEAL FACIAL CLEANSING BRUSH The REVEAL Cleansing Brush has been designed and developed for cleansing the face, and neck. The rotating (and vibrating) bristles gently provide a deep cleanse to remove make-up and impurities leaving the skin feeling clean and fresh.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH C KEY FEATURES Normal Brush Head LED Indicator Lights On/O and Speed Selection Switch Cleansing Brush Handle Charging Stand Sensitive Brush Head Massaging Attachment Beauty Bag Protective Cap (not shown) 10 Power Adaptor (not shown) C GETTING STARTED Be patient when rst using your REVEAL Cleansing Brush as with any new product, it may take a little while to familiarise yourself with the product.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH F INSTRUCTIONS FOR CHARGING Always ensure that your hands, cleansing brush and mains adapter are dry before charging. Before using for the first time, fully charge the Cleansing Brush. One full charge will take 6 hours Ensure the appliance is switched off.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH , NOTE: If you suffer from sensitive skin, we recommend selecting speed setting 1 for the first few uses. If you do not experience any skin reactions then ensure thorough cleansing of the whole face. We recommend cleansing in 3 sections: T-Zone (1), Right side (2) and Left side (3).
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH , TIP: When changing brush heads, test each head on different speeds to identify which is most comfortable for you. Gently glide the brush over the skin in circular motions avoiding the delicate eye area.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Fig. 6 Fig. 7 approximately every 3 months. every 6 months. C CLEANING AND MAINTENANCE head and the handle regularly. , CAUTION: Ensure all parts are dry before connecting the charger into a wall socket.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH To remove the rechargeable battery: Run the cleansing brush until the motor stops. Remove brush head Remove the two screws at the base of the handle Using a small screwdriver, pry the top cap o the handle Pry the battery from the internal assembly.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH C MACHEN SIE SICH MIT DER REVEAL GESICHTSREINIGUNGSBÜRSTE VERTRAUT Die REVEAL Reinigungsbürste wurde speziell für die Reinigung von Gesicht und Hals konzipiert. Die rotierenden (und vibrierenden) Borsten sorgen für eine sanfte Tiefenreinigung, entfernen sowohl Make-up als auch Unreinheiten und verleihen der Haut ein angenehm frisches und sauberes Gefühl.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Ein-/Ausschalter, Geschwindigkeitsregler Bürstengri Ladestation Bürstenkopf für Massageaufsatz Beautytasche Schutzkappe (Nicht abgebildet) 10 Adapter (Nicht abgebildet) C VORBEREITUNGEN Nehmen Sie sich beim ersten Gebrauch Zeit, um sich mit Ihrer REVEAL Reinigungsbürste vertraut zu machen. Dies kann, wie bei jedem neuen Produkt, eine Zeitlang dauern.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH , HINWEIS: Bei niedrigem Ladestand des Akkus beginnen alle drei LED- Lämpchen zu blinken, während das Gerät in Betrieb ist. , SCHNELLLADEFUNKTION Die Reinigungsbürste ist auch mit einer Schnellladefunktion ausgestattet. Um diese Funktion zu nutzen, laden Sie die Reinigungsbürste 30 Minuten lang auf.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Nach dem Ende der Reinigungsdauer von 60 Sekunden schaltet sich die Reinigungsbürste automatisch aus. , HINWEIS: Wenn Sie die Geschwindigkeitsstufe während der Reinigung wechseln, stellt sich der Timer zurück auf null und startet von neuem. F ANWENDUNG Wählen Sie einen für Ihren Hauttyp geeigneten Fig.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH , HINWEIS: Üben Sie mit der Bürste nicht zu starken Fig. 5 Druck auf die Haut aus. automatisch aus, um eine schonende Behandlung zu gewährleisten. Durch Drücken des Einschalters kann die Reinigungsbürste wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 16 Normal: SP-FC1 Sensibel: SP-FC2 Peeling: SP-FC3 Massage: SP-FC4 Für weiterführende Informationen wenden Sie sich an das Remington Service Center. C REINIGUNG UND PFLEGE Um eine lang anhaltende Leistungsfähigkeit Ihrer Reinigungsbürste zu gewährleisten, reinigen Sie den Bürstenkopf und den Gri regelmäßig.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden. H UMWELTSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Sto e dürfen Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS C KENNISMAKING MET DE REVEAL-GEZICHTSREINIGINGSBORSTEL De REVEAL-reinigingsborstel is ontworpen en vervaardigd voor de reiniging van het gezicht en de nek. De roterende (en vibrerende) borstelharen bieden een zachte en diepe reiniging voor de verwijdering van make-up en onzuiverheden waardoor de huid schoon en fris aanvoelt.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS LED-indicatielampjes Aan/uit- en snelheidsschakelaar Handvat van reinigingsborstel Oplaadstandaard Normal-opzetborstel Massaging-opzetstuk Beauty bag Beschermkapje (Geen afbeelding) 10 Adapter (Geen afbeelding) C OM TE BEGINNEN Wees geduldig wanneer u de REVEAL-reinigingsborstel voor het eerst gebruikt. Zoals met elk nieuw product, duurt het even voordat u er helemaal vertrouwd mee bent.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Het apparaat volledig opladen duurt 6 uur. 10 Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, kan het tot wel 30 minuten lang snoerloos worden gebruikt (30 keer gedurende 1 min. gebruiken). , OPMERKING: Als de batterij weinig lading heeft, knipperen de drie LED-lampjes wanneer het apparaat wordt gebruikt.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS De reinigingsborstel wordt na 60 seconden automatisch uitgeschakeld om het einde van de reiniging aan te geven. , OPMERKING: Als u tijdens het reinigen de snelheid wijzigt, gaat de timer opnieuw naar de beginstand en begint de timer opnieuw. F HOE TE GEBRUIKEN Selecteer de opzetborstel die bij uw huidtype past en Fig.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS , OPMERKING: Druk de borstel niet te hard tegen de Fig. 5 huid aan. Als dit gebeurt, stopt de borstel automatisch en wordt deze uitgeschakeld. Dit is volkomen normaal en helpt een comfortabele behandeling te verzekeren.
  • Seite 24 Normal: SP-FC1 Sensitive: SP-FC2 Exfoliatie: SP-FC3 Massage: SP-FC4 Neem contact op met het Remington-servicecentrum voor meer informatie. C REINIGING EN ONDERHOUD Reinig de opzetborstel en het handvat regelmatig om een lange levensduur van de reinigingsborstel te verzekeren. Controleer of de reinigingsborstel is uitgeschakeld alvorens deze schoon te maken.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS H BESCHERM HET MILIEU Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke sto en in elektrische en elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GARDE IMPORTANTES AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE DOMMAGES CORPORELS OCCASIONNÉS AUX PERSONNES :...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS C SE FAMILIARISER AVEC LA BROSSE DE NETTOYAGE FACIAL REVEAL La brosse de nettoyage REVEAL a été conçue et développée pour le nettoyage du visage et du cou. Ses poils rotatifs (et vibrants) assurent un nettoyage en profondeur et en douceur en permettant d'éliminer le maquillage et les impuretés et donnent à...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS C PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Tête de brosse normale Témoins lumineux LED Interrupteur Marche/Arrêt et bouton de réglage de la vitesse Poignée de la brosse de nettoyage Socle de charge Tête de brosse sensible Tête massage Trousse de rangement Capot de protection (Non illustré)
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Branchez l'adaptateur dans la prise murale Placez la brosse de nettoyage sur le socle de chargement. Les témoins lumineux de charge s'allument selon une séquence giratoire lorsque la brosse de nettoyage se recharge. Lorsque la brosse de nettoyage est complètement chargée, tous les témoins lumineux de charge resteront allumés pendant 5 minutes, puis s’éteindront.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Fig. 2 La brosse de nettoyage va s'interrompre doucement toutes les 20 secondes pour vous indiquer qu'il est temps de passer à la zone suivante. La brosse de nettoyage s'éteint automatiquement après 60 secondes pour indiquer la n du temps de brossage.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS , ASTUCE : Lors du changement des têtes de brossage, testez chaque tête à des vitesses di érentes pour identi er le réglage le plus confortable pour vous. Faites glisser doucement la brosse sur la peau en faisant des mouvements circulaires et en évitant le contour des yeux.
  • Seite 32 Normale : SP-FC1 Sensible : SP-FC2 Exfoliante : SP-FC3 Massage : SP-FC4 Contactez le service consommateurs Remington pour obtenir des informations complémentaires. C NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour assurer une performance à long terme de votre brosse de nettoyage, nettoyez régulièrement la tête de brossage et la poignée.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Assurez-vous que la brosse de nettoyage soit débranchée avant de la nettoyer. NE tentez PAS de nettoyer une quelconque partie de cet appareil dans un lave-vaisselle. N'IMMERGEZ PAS dans l'eau la poignée de la brosse ou le socle de chargement.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto. F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO O LESIONES:...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL C FAMILIARÍCESE CON EL CEPILLO LIMPIADOR FACIAL REVEAL limpieza del rostro y el cuello. vez profunda que elimina el maquillaje y las impurezas, dejando en la piel una sensación de limpieza y frescor. todas sus necesidades de limpieza facial: F ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD , Antes de empezar a usar el cepillo limpiador REVEAL asegúrese de leer...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Mango del cepillo Base de carga Cabezal para pieles sensibles Accesorio para masaje Neceser Tapa protectora (no se muestra en la imagen) 10 Adaptador (no se muestra en la imagen) C CÓMO EMPEZAR Tenga paciencia al empezar a usar el cepillo limpiador facial REVEAL.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL , NOTA: cuando la carga de la batería esté baja los tres pilotos LED se parpadearán mientras el aparato esté en uso. , CARGA RÁPIDA El cepillo limpiador dispone también de una función de carga rápida. F INSTRUCCIONES DE USO Este aparato es apto para uso en mojado y puede utilizarse bajo la ducha.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL , NOTA: si cambia la posición de velocidad durante la limpieza, el temporizador se reiniciará y volverá a contar desde cero. F USO DEL CEPILLO LIMPIADOR Fig. 3 Seleccione el cabezal de cepillado que mejor se adapte a su tipo de piel y a sus necesidades de limpieza facial.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL , NOTA: Trate de no ejercer demasiada presión con el Fig. 5 cepillo cuando esté en contacto directo con la piel, ya que el cepillo detendrá automáticamente su ciclo y se apagará. Esto es perfectamente normal y sirve para asegurar que el tratamiento sea cómodo.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL normal y sensible cada 3 meses aproximadamente. (aproximadamente cada 6 meses). asistencia técnica de Remington. C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO periódicamente el cabezal y el mango. limpieza. , ADVERTENCIA: asegúrese de que todas las piezas están secas antes de conectar el cargador a la toma de red.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso. F IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA AVVERTIMENTO – PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, FOLGORAZIONI, INCENDI O DANNI ALLE PERSONE: L’apparecchio può...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO C FAMILIARIZZARE CON LA SPAZZOLA PER LA PULIZIA DEL VISO REVEAL La spazzola per la pulizia del viso REVEAL è stata progettata e sviluppata per la pulizia di viso e collo. Le setole rotanti (e vibranti) garantiscono una pulizia profonda per rimuovere il trucco e le impurità...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Base di ricarica Testina per pelli sensibili Testina massaggiante Astuccio Cappuccio di protezione (Non visualizzato) 10 Adattatore (Non visualizzato) C COME INIZIARE Si raccomanda di essere pazienti al primo utilizzo della spazzola REVEAL in quanto, come con qualsiasi prodotto nuovo, può...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO , NOTA: Se la carica della batteria è bassa, tutti e tre gli indicatori LED lampeggeranno in posizione on e o durante l'uso. , RICARICA RAPIDA La spazzola è dotata anche di una funzione di carica rapida. Per utilizzare questa funzione, caricare la spazzola per 30 minuti.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO F COME UTILIZZARE Selezionare la testina più adatta al proprio tipo di pelle Fig. 3 ed alle proprie necessità di pulizia. Spingere delicatamente la testina sull’impugnatura della spazzola no a sentire uno scatto. Fig. 3 Inumidire le setole della spazzola mettendole sotto l'acqua.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Fig. 5 Se si desidera concludere il ciclo di pulizia in anticipo premere il pulsante On/O come segue: Se si sta utilizzando la velocità 1, premere il pulsante On/O 3 volte Se si sta utilizzando la velocità 2, premere il pulsante On/O due volte Se si sta utilizzando la velocità...
  • Seite 48 ITALIANO Normale: SP-FC1 Sensitive: SP-FC2 Esfoliante: SP-FC3 Massage: SP-FC4 Contattare il vostro centro di assistenza Remington più vicino per avere maggiori informazioni. C PULIZIA E MANUTENZIONE Per avere prestazioni durature dalla vostra spazzola, pulire regolarmente la testina e l'impugnatura. Assicurarsi che la spazzola sia spenta prima di pulirla.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Tak for at have købt dit nye produkt fra Remington®. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ADVARSEL – MINDSK RISIKOEN FOR FORBRÆNDINGER, ELEKTRISK STØD, BRAND ELLER SKADER PÅ...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK F ADVARSLER OG SIKKERHED , Inden du begynder at bruge REVEAL rensebørsten, skal du sørge for at læse alle advarslerne og sikkerhedsforanstaltningerne for at nde ud af, om produktet er egnet til dig. Undgå...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK produktet. Tag dig tid til at vænne dig til din rensebørste, vi er sikre på, at du vil få glæde af at bruge den i mange år og være fuldstændig tilfreds. F OPLAD DIT APPARAT Sørg altid for, at dine hænder, rensebørsten og adapteren er tørre inden opladning.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Rensebørsten har 3 hastighedsindstillinger og der medfølger 3 børstehoveder. Vælg altid den hastighedsindstilling og det børstehoved, som er mest behageligt for dig. , BEMÆRK: Hvis du har følsom hud, anbefaler vi, at du vælger hastighedsindstilling 1 de første par gange.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Vælg hastighed: Rensebørsten starter automatisk på hastighed 1. Tryk på knappen igen for at vælge hastighed 2. Tryk på knappen igen to gange til for at vælge hastighed 3. , TIP: Efter du har skiftet børstehoved, bør du afprøve det på forskellige hastigheder, for at nde den hastighed, som er mest behagelig for dig.
  • Seite 54 Normal: SP-FC1 Følsom: SP-FC2 Eksfolierende: SP-FC3 Massage: SP-FC4 Kontakt nærmeste Remington servicecenter for yderligere information. C RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rens børstehovedet og håndtaget regelmæssigt for at sikre lang levetid og optimal ydeevne for din rensebørste. Sørg for, at rensebørsten er slukket inden rengøring.
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Børstehoved: Skyl børstehovedet og børstehårene efter hver brug. Børstehåndtag: Rengør håndtaget ved at tørre det af med en fugtig klud. Opladningsstand: Tørres af med en fugtig klud. , ADVARSEL: Sørg for, at alle dele er tørre inden opladeren tilsluttes stikkontakten.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING – FÖR ATT FÖREBYGGA BRÄNNSKADOR, ELSTÖTAR, BRAND ELLER PERSONSKADOR: Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA REVEAL rengöringsborste levereras med 3 borsthuvuden för alla dina rengöringsbehov: NORMAL: För daglig djuprengöring för alla hudtyper. KÄNSLIG (SENSITIVE): Varsam rengöring för känslig hud. MASSAGE: Vitaliserar trött hud och ger ditt ansikte en ny lyster. F VARNINGS- OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER , Var noga med att läsa alla varnings- och säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda REVEAL rengöringsborste för att vara säker på...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA C KOMMA IGÅNG Ha lite tålamod när du använder din REVEAL rengöringsborste de första gångerna. Det kan ofta ta lite tid att bli bekant med alla funktioner när det gäller en ny produkt. Ta god tid på dig att göra dig bekant med din rengöringsborste, för vi är säkra på...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA F BRUKSANVISNING Denna produkt är utformad för användning i våtutrymmen och kan användas i duschen. Sänk INTE ned den i vatten. Laddningsstället och adaptern kan inte användas i badrum eller dusch. Rengöringsborsten har 3 hastighetsinställningar och levereras med 3 borsthuvuden.
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Fukta borststråna under rinnande vatten. Fig. 3 , OBS! Använd INTE rengöringsborsten när den är fullständigt torr eftersom detta kan medföra hudirritation. Fukta huden med vatten och applicera rengöringslotion i ansiktet. Du kan också applicera din rengöringslotion direkt på...
  • Seite 61 Massage en gång varje halvår. Tillgängliga reservborsthuvuden: Normal: SP-FC1 Känslig: SP-FC2 Exfolierande: SP-FC3 Massage: SP-FC4 Kontakta ditt närmaste Remington servicecenter för mer information. C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL För att förlänga hållbarheten för din rengöringsborste bör du rengöra borsthuvud och borsthandtag regelbundet.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Se till att rengöringsborsten är avstängd innan du börjar rengöra den. Rengör INTE någon del av denna produkt i tvättmaskin. Sänk INTE ned borsthandtaget eller laddningsstället i vatten. Borsthuvud: Skölj borsthuvudet och borststråna efter varje användning. Borsthandtag: Rengör borsthandtaget genom att torka av det med en fuktig trasa.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. F TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS – PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN TAI HENKILÖVAHINKOJEN ESTÄMISEKSI: Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt, joilla on rajoitettu fyysinen, aistinvarainen, henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute saavat käyttää...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI F VAROITUKSET JA TURVAOHJEET , Varmista, että olet lukenut kaikki varoitukset ja turvallisuutta koskevat tiedot tarkistaaksesi tuotteen sopivuuden itsellesi ennen kuin alat REVEAL-puhdistusharjan käyttämisen. Vältä käyttämästä herkälle silmänympärysiholle. ÄLÄ käytä puhdistusharjaa samalle alueelle useammin kuin kaksi kertaa päivässä.
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI sillä olemme varmoja, että nautit sen käytöstä ja olet tyytyväinen laitteeseen monen vuoden ajan. F LAITTEEN LATAAMINEN Varmista aina ennen lataamista, että kätesi, puhdistusharja ja verkkosovitin ovat kuivat. Lataa puhdistusharja aivan täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Täyteen lataaminen kestää...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Valitse aina itsellesi miellyttävin nopeusasetus ja harjapää. , HUOMAUTUS: Jos sinulla on herkkä iho, suosittelemme käyttämään nopeusasetusta 1 ensimmäisillä käyttökerroilla. Jos et saa mitään ihoreak tioita, voit käyttää nopeuksia 2 ja 3. koko alueen huolellisen puhdistamisen.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI , VIHJE: kun vaihdat harjapäitä, testaa jokainen harjapää eri nopeuksilla, jotta löydät itsellesi miellyttävimmän asetuksen. Liu'uta harjaa iholla hellävaraisin pyörivin liikkein välttäen herkkää silmänympärysihoa. Kuva 4 Kun laite pysähtyy, siirry seuraavalle alueelle. Fig.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Fig. 6 Fig. 7 Suosittelemme vaihtamaan hierovan pään harvemmin. Noin 6 kuukauden välein. Saatavilla olevat vaihtoharjapäät: Normaali: SP-FC1 Herkkä: SP-FC2 Kuoriva: SP-FC3 Hierova: SP-FC4 Lisätietoa saat lähimmästä Remingtonin huoltoliikkeestä. C PUHDISTUS JA HOITO Puhdista harjapää...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Käytä puhdistusharjaa kunnes moottori pysähtyy. Poista harjapää Irrota varren pohjassa olevat kaksi ruuvia Käytä pientä ruuvimeisseliä ja väännä ylätulppa irti varresta Väännä akku irti sisäkokoonpanosta. Hävitä akku turvallisesti. H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat, jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa, tällä...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. Leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. F MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES AVISO PARA REDUZIR OS RISCOS DE QUEIMADURAS, ELETROCUSSÃO, INCÊNDIO OU FERIMENTOS A PESSOAS:...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS As cerdas rotativas (e vibratórias) fornecem uma limpeza profunda e suave para remover a maquilhagem e as impurezas, deixando a pele com uma sensação limpa e fresca. A escova de limpeza REVEAL inclui 3 cabeças de escova para todas as necessidades de limpeza: NORMAL: para limpeza profunda diária, adequado a todos os tipos de pele.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Bolsa de beleza Acessório protetor (não mostrado) 10 Adaptador (não mostrado) C COMO COMEÇAR Seja paciente quando usar a escova de limpeza REVEAL pela primeira vez, pois, como com qualquer produto novo, levará algum tempo até se familiarizar com o produto.
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS , FUNÇÃO DE CARGA RÁPIDA A escova de limpeza está também equipada com uma função de carga rápida. Para utilizar esta função, carregue a escova de limpeza durante 30 minutos. Esta ação fornecerá aproximadamente 4-6 utilizações. F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este produto foi concebido para uso molhado e pode ser usado no duche.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS F MODO DE UTILIZAÇÃO Selecione a cabeça de escova que se adequa ao seu Fig. 3 tipo de pele e necessidades de limpeza. Empurre suavemente a cabeça de escova sobre a pega da escova de limpeza até...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS assegurar um tratamento confortável. A escova de Fig. 5 limpeza pode ser reiniciada premindo o botão on. Se desejar terminar o ciclo de limpeza mais cedo, prima o botão on/o conforme abaixo: Se usar a velocidade 1, prima o botão on/o três vezes Se usar a velocidade 2, prima o botão on/o duas vezes...
  • Seite 76 Normal: SP-FC1 Sensível: SP-FC2 Exfoliação: SP-FC3 Massagem: SP-FC4 Contacte o Centro de Assistência Remington mais próximo para mais informações. C LIMPEZA E MANUTENÇÃO Para garantir um desempenho de longa duração da sua escova de limpeza, limpe a cabeça de escova e a pega com regularidade.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA UPOZORNENIE –...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA C ZOZNÁMENIE SA S ČISTIACOU KEFKOU NA TVÁR REVEAL Čistiaca kefka REVEAL bola navrhnutá a vyvinutá na čistenie tváre a krku. Rotujúce (a vibrujúce) štetiny jemne poskytujú hĺbkové čistenie na odstránenie mejkapu a nečistôt a zanechávajú pokožku s pocitom čistoty a sviežosti.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA Rukoväť čistiacej kefky Nabíjací podstavec Hlava s normálnou kefkou Masážny nadstavec Kozmetická taštička Ochranný kryt (bez vyobrazenia) 10 Adaptér (bez vyobrazenia) C ZAČÍNAME Pri prvom použití vašej čistiacej kefky REVEAL buďte trpezlivá/ý, keďže ako pri každom novom výrobku, zoznámenie s ňou môže chvíľu trvať.
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA , POZN.: Keď je batéria slabá, všetky tri svetielka LED budú počas používania blikať. , RÝCHLE NABÍJANIE Čistiaca kefka je tiež vybavená funkciou rýchleho nabíjania. Na využitie tejto funkcie nabíjajte čistiacu kefku 30 minút. Toto poskytne približne 4-6 použití.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA F AKO POUŽÍVAŤ Vyberte hlavu s kefkou, ktorá vyhovuje vášmu typu Obr. 3 pokožky a potrebe čistenia. Jemne zatlačte hlavu s kefkou do rukoväte čistiacej kefky, až kým nezačujete cvaknutie. Obr. 3 Navlhčite štetiny čistiacej kefky tak, že ju pustíte pod vodou.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA Čistiacu kefku je možné reštartovať stlačením spínača Obr. 5 Ak si želáte ukončiť čistiaci cyklus skôr, stlačte tlačidlo On/O ako je uvedené nižšie: Pri používaní rýchlosti 1, stlačte tlačidlo On/O 3 krát. Pri používaní...
  • Seite 83 Citlivá: SP-FC2 Pílingová (exfoliačná): SP-FC3 Masážna: SP-FC4 Pre viac informácií kontaktujte vaše najbližšie servisné stredisko Remington. C ČISTENIE A ÚDRŽBA Aby ste zabezpečili dlhotrvajúce fungovanie vašej čistiacej kefky, pravidelne čistite hlavu kefky a rukoväť. Dbajte o to, aby bola čistiaca kefka pred čistením vypnutá.
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington®. Přečtěte si prosím pozorně návod a uložte ho na bezpečné místo. Před použitím odstraňte veškeré obaly. F DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ – ABY SE SNÍŽILO NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU ČI ZRANĚNÍ...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Čistící kartáček REVEAL je vybaven 3 hlavami, aby uspokojil všechny vaše čistící požadavky: NORMAL (NORMÁLNÍ): Pro každodenní důkladné čištění, vhodný pro všechny typy pleti. SENSITIVE (SENZITIVNÍ): Jemné čištění, ideální pro citlivou pleť. MASSAGE (MASÁŽNÍ): K revitalizaci unavené...
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY C ZAČÍNÁME Při prvním použití čistícího kartáčku REVEAL buďte trpěliví jako s každým novým přístrojem, chvíli vám může trvat než se s přístrojem sžijete. Nespěchejte a prvně se s čistícím kartáčkem důkladně seznamte. Jsme přesvědčeni, že budete přístroj používat rádi a že vám bude roky sloužit k naprosté...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Tento přístroj je vhodný pro použití za mokra a lze jej tedy používat ve sprše. NEPONOŘUJTE do vody. Nabíjecí stojánek a adaptér se nesmí ve vaně či sprše používat. Čistící...
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Hroty kartáčku zvlhčete pod tekoucím kohoutkem. Fig. 3 , POZNÁMKA: NEPOUŽÍVEJTE čistící kartáček, když je úplně suchý, mohlo by to podráždit pokožku. Pokožku navlhčete vodou a naneste na ni čistící přípravek. Anebo čistící přípravek naneste přímo na kartáček.
  • Seite 89 Normal a Sensitive přibližně každé 3 měsíce. Masážní hlavu doporučujeme vyměňovat až po delší době. Přibližně každých 6 měsíců. K dostání jsou náhradní hlavy kartáčku: Normal: SP-FC1 Sensitive: SP-FC2 Peelingová: SP-FC3 Masážní: SP-FC4 Pro více informací kontaktujte nejbližší servisní středisko Remington.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY C ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Chcete-li zajistit dlouhotrvající výkonnost čistícího kartáčku, hlavu kartáčku i rukojeť pravidelně umývejte. Ujistěte se, že je čistící kartáček před umytím vypnutý. NEPOKOUŠEJTE SE umývat jakoukoliv část tohoto přístroje v myčce na nádobí.
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania. F WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE - ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO OPARZENIA, PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, POŻARU LUB OBRAŻENIA CIAŁA:...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Obracające się (i wibrujące) włosie delikatnie oczyszcza, usuwa makijaż i nieczystości pozostawiając skórę gładką i świeżą. Szczotka do oczyszczania REVEAL ma 3 główki zapewniające dokładne oczyszczanie: NORMALNA (NORMAL): Do codziennego głębokiego oczyszczania, do wszystkich typów skóry.
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Regularna główka szczoteczki Nasadka masująca Etui Nakładka ochronna (Nie pokazano) 10 Ładowarka (Nie pokazano) C PIERWSZE KROKI Podobnie jak w przypadku każdego nowego urządzenia, zapoznanie się ze szczoteczką do oczyszczania REVEAL może wymagać nieco czasu. Poświęć chwilę, aby zaznajomić...
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI , SZYBKIE ŁADOWANIE Szczoteczka do oczyszczania posiada funkcję szybkiego ładowania. Aby skorzystać z tej funkcji, należy ładować szczoteczkę do oczyszczania przez 30 minut. Pozwoli to na użycie szczoteczki 4-6 razy. F INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie może być...
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI F JAK STOSOWAĆ Fig. 3 Wybierz główkę szczoteczki w zależności od typu skóry i rodzaju oczyszczania. Delikatnie wciśnij główkę szczoteczki do oczyszczania w uchwyt, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Rys.3 Nawilż włosie szczoteczki pod bieżącą wodą. , UWAGA: NIE UŻYWAJ szczoteczki zupełnie suchej, gdyż...
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI , UWAGA: Należy unikać stosowania nadmiernego Fig. 5 nacisku szczoteczki na skórę. Gdy nacisk jest za duży, szczoteczka automatycznie się zatrzyma i wyłączy. Jest to normalne i wspomaga komfort oczyszczania. Szczoteczkę można ponownie włączyć poprzez naciśnięcie na przełącznik On.
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Złuszczająca: SP-FC3 C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA regularnie czyścić główkę szczotki i uchwyt. wyłączona. Podstawka ładująca: Wytrzyj wilgotną szmatką. , OSTROŻNIE: Przed podłączeniem ładowarki do gniazdka elektrycznego, sprawdź czy wszystkie części szczotki są suche. WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW sieci.
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. F FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM – AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS, TŰZ ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSE ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:...
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR A forgó (és rezgő) sörték gyengéd, de mély tisztítást biztosítanak a smink és a szennyeződések eltávolítására, ezzel a tisztaság és a frissesség érzését hagyjuk maguk után a bőrön. A REVEAL arctisztító kefe három tisztítófejével az Ön összes igényét kielégíti.
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Védősapka (Az ábrán nem látható) 10 Adapter (Az ábrán nem látható) A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT A REVEAL arctisztító kefe első használatakor legyen türelemmel, hiszen mint minden új terméknél, itt is kis időbe telhet, mire megszokja. Szánjon időt arra, hogy megismerkedjen az arctisztító...
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR , GYORS TÖLTÉS Az arctisztító kefe gyorstöltő funkcióval is rendelkezik. Ha ezt a funkciót kívánja használni, töltse az arctisztító kefét 30 percen keresztül. Ez mintegy 4-6 rövid használatot tesz lehetővé. F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Ezt az arctisztító...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR F HOGYAN HASZNÁLJA? Fig. 3 Válassza ki azt a kefefejet, amely leginkább megfelel a bőrének és a legjobb az arctisztításhoz. Óvatosan nyomja rá a fejet a markolatra, addig, amíg egy kattanást nem hall. 3. ábra Nedvesítse be a sörtéket úgy, hogy a kefét víz alá...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR kikapcsol. Ez teljesen normális, és a kellemes kezelése Fig. 5 érdekében történik így. Az arctisztító kefe a bekapcsoló gomb megnyomásával újraindítható. Ha korábban be akarja fejezni az arctisztítási ciklust, nyomja meg a Ki/Be kapcsológombot az alábbiak szerint: Ha az 1-es sebességfokozatot használja, nyomja meg háromszor.
  • Seite 104 A készülékhez az alábbi pótfejek tartoznak : Normál: SP-FC1 Szenzitív: SP-FC2 Bőrradírozó: SP-FC3 Masszírozó: SP-FC4 További információért lépjen kapcsolatba a legközelebbi Remington szervizközponttal. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Az arctisztító kefe hosszú távú, egyenletes teljesítménye érdekében tisztítsa meg rendszeresen a kefét és a markolatot.
  • Seite 105 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! – ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ, УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ C ЗНАКОМСТВО СО ЩЕТКОЙ ДЛЯ ЧИСТКИ ЛИЦА REVEAL Щетка для чистки REVEAL разработана для чистки лица и шеи. Вращающиеся (и вибрирующие) щетины обеспечивают аккуратную глубокую чистку, удаляют макияж и загрязнения, оставляя на коже ощущение...
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ Переключатель Вкл./Выкл. и выбора скорости Рукоятка щетки для чистки Зарядное устройство Головка щетки для чувствительной кожи Массажная головка щетки Косметичка Защитный колпачок (На рисунке не показано) 10 Переходник (На рисунке не показано) C НАЧАЛО...
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ , ПРИМЕЧАНИЕ. При низком уровне зарядки все три светодиодных индикатора станут мигать во время использования прибора. , БЫСТРАЯ ЗАРЯДКА Щетка для чистки имеет также функцию быстрой подзарядки. Для использования этой функции заряжайте щетку в течение 30 минут. Это...
  • Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ окончание отведенного на чистку времени. , ПРИМЕЧАНИЕ. При смене скорости во время чистки таймер обнулится, и отсчет начнется заново. F РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Выберите головку щетки, которая подходит для Fig. 3 вашего типа кожи и потребностей. Аккуратно вставьте...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ , ПРИМЕЧАНИЕ. Постарайтесь не прилагать слишком Fig. 5 большое давление на щетку, когда она соприкасается с кожей. Иначе щетка автоматически остановит свой цикл и выключится. Это абсолютно нормально, так как помогает обеспечить комфортное очищение. Щетку для чистки...
  • Seite 111 Для чувствительной кожи: SP-FC2 Отшелушивающая: SP-FC3 Массажная: SP-FC4 Для получения более подробной информации свяжитесь со своим ближайшим сервисным центром Remington. C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Для обеспечения длительной службы щетки для чистки следует регулярно чистить головку и рукоятку щетки. Следите, чтобы во время чистки щетка была выключена.
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем, вызванных веществами, содержащимися в электрических и электронных устройствах, устройства, помеченные этим символом, следует утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов; они подлежат восстановлению, повторному использованию или переработке.
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER UYARI – YANIK, ELEKTROŞOK, YANGIN VEYA YARALANMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN:...
  • Seite 114 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE C REVEAL YÜZ TEMİZLEME FIRÇASINA ALIŞMA REVEAL Temizleme Fırçası yüz ve boyun bölgesini temizlemek için tasarlanmış ve geliştirilmiştir. Döner (ve titreşimli) fırça kılları makyaj ve kalıntıları giderirken derin bir temizlik sağlayarak, ciltte temiz ve taze bir his bırakır. REVEAL Temizleme Fırçası...
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Temizleme Fırçası Sapı Şarj standı Normal Fırça Başlığı Masaj Aparatı Güzellik Çantası Koruyucu Başlık (Gösterilmemiş) 10 Adaptör (Gösterilmemiş) C BAŞLARKEN REVEAL Temizleme Fırçanızı ilk kez kullanırken, tüm yeni ürünlerde olduğu gibi sabırlı davranın; ürüne alışmanız biraz zaman alabilir. Yıllarca keyi e ve tam memnuniyetle kullanacağınıza inandığımız Temizleme Fırçanızı...
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE 10 Tam dolu bir şarj, 30 dakikaya varan kablosuz kullanma süresi sağlar (30 x 1 dakikalık kullanım). , NOT: Pilin şarjı azaldığında, kullanım esnasında her üç LED lambanın ışığı yanıp sönecektir. , HIZLI ŞARJ Temizleme fırçasında bir hızlı...
  • Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE , NOT: Hız ayarını temizleme işlemi sırasında değiştirdiğiniz takdirde, zamanlayıcı tekrar sıfıra ayarlanacak ve sonra yeniden çalışmaya başlayacaktır. F KULLANIM Cilt tipinize ve temizlik ihtiyacınıza uygun fırça başlığı Fig. 3 seçin. Fırça başlığını temizleme fırçasının sapının üzerine bir tıklama sesi duyana dek yavaşça itin.
  • Seite 118 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE kaçınmaya çalışın. Bu durum meydana geldiği takdirde Fig. 5 fırça otomatik olarak programını durduracak ve kapanacaktır. Bu tamamen normaldir ve rahat bir uygulama sağlamaya yardımcı olur. Temizleme fırçası On (Açık) düğmesine basılarak tekrar çalıştırılabilir. istiyorsanız, On/O (Açık/Kapalı) düğmesine aşağıda belirtilen şekilde basın: Kapalı) düğmesine 3 kez basın...
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE C TEMİZLİK VE BAKIM başlığını ve sapı düzenli aralıklarla temizleyin. konumda olmasına dikkat edin. ÇALIŞMAYIN. durulayın. Şarj standı: Nemli bir bezle silin. , DİKKAT: Şarj cihazının şini bir elektrik prizine takmadan önce, tüm parçaların kuru olmasına dikkat edin.
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA Vă mulţumim că aţi achiziţionat noul dvs. produs Remington®. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire. F MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE ATENŢIONATE –...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA Peria de curăţare REVEAL include 3 capete de perie, pentru toate nevoile de curăţare: NORMAL: Pentru curăţarea zilnică profundă, potrivită tuturor tipurilor de ten. SENSIBIL (SENSITIVE): Curăţare delicată, ideală pentru tenul sensibil. MASAJ (MASSAGE): Pentru revitalizarea pielii şi un ten luminos.
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA C INTRODUCERE Fiţi răbdătoare când utilizaţi pentru prima oară periuţa de curăţare REVEAL, ind un produs nou, este posibil să vă ia puţin timp să vă familiarizaţi cu ea. Acordaţi puţin timp pentru a studia noua dvs. periuţă de curăţare; suntem convinşi că veţi răsplătită...
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Acest produs se foloseşte umed şi poate folosit şi sub duş. A NU se scufunda complet în apă. Suportul de încărcare şi adaptorul nu pot utilizate în cadă sau sub duş. Peria de curăţare are 3 trepte de viteză...
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA Umeziţi perii periei sub jet de apă. Fig. 3 , NOTĂ: NU folosiţi peria de curăţare cât este complet uscată, acest lucru ar putea produce iritarea pielii. Umeziţi pielea cu apă şi aplicaţi un produs de curăţare pe piele.
  • Seite 125 Vă recomandăm să înlocuiţi capul pentru masaj mai puţin frecvent. La aproximativ 6 luni. Vă punem la dispoziţie următoarele rezerve pentru capetele de perie: Pentru ten normal: SP-FC1 Pentru ten sensibil: SP-FC2 Pentru exfoliere: SP-FC3 Pentru masaj: SP-FC4 Pentru informaţii suplimentare, contactaţi cel mai apropiat centru de service Remington.
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA C CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Pentru a asigura performanţa de durată a periei dvs. de curăţare, curăţaţi în mod regulat capul de perie şi mânerul. Asiguraţi-vă că peria de curăţare este oprită înainte de a o curăţa. NU încercaţi să...
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την χρήση. F ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ...
  • Seite 128 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH C ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ REVEAL Η βούρτσα καθαρισμού REVEAL σχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε για τον καθαρισμό του προσώπου και του λαιμού. Οι περιστρεφόμενες (και δονούμενες) τρίχες καθαρίζουν απαλά αλλά σε βάθος...
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH C ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Κανονική Κεφαλή Βούρτσας Ενδεικτικές Λυχνίες LED Διακόπτης On/O και Επιλογής Ταχύτητας Λαβή Βούρτσας Καθαρισμού Βάση φόρτισης Ευαίσθητη Κεφαλή Βούρτσας Εξάρτημα Μασάζ Τσάντα Ομορφιάς Προστατευτικό καπάκι (Δεν απεικονίζεται) 10 Ψηφιακή οθόνη (Δεν απεικονίζεται) C ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ...
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH Βάλτε το βύσμα του προσαρμογέα στην πρίζα του ρεύματος Τοποθετήστε τη Βούρτσα Καθαρισμού στη βάση φόρτισης. Οι ενδεικτικές λυχνίες φόρτισης ανάβουν με επαναλαμβανόμενη ακολουθία όσο φορτίζει η βούρτσα καθαρισμού. Όταν η βούρτσα καθαρισμού είναι πλήρως φορτισμένη, όλες οι ενδεικτικές λυχνίες...
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH Fig. 2 Η βούρτσα καθαρισμού σταματάει απαλά κάθε 20 δευτερόλεπτα για να υποδείξει πότε πρέπει να μεταφερθείτε στην επόμενη ζώνη. Η βούρτσα καθαρισμού απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 60 λεπτά για να υποδείξει τη λήξη του χρόνου βουρτσίσματος. , ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν...
  • Seite 132 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH Πιέστε το κουμπί ξανά δεύτερη φορά για την ταχύτητα 3. , ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Όταν αλλάζετε κεφαλές βούρτσας, να δοκιμάζετε κάθε κεφαλή σε διαφορετικές ταχύτητες έτσι ώστε να βρείτε αυτή που σας ταιριάζει καλύτερα. Χρησιμοποιήστε...
  • Seite 133 Ευαίσθητη: SP-FC2 Απολέπισης: SP-FC3 Μασάζ: SP-FC4 Για περαιτέρω πληροφορίες μπορείτε να αποτείνεστε στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Remington. C ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Για να διασφαλίσετε τη μακροχρόνια απόδοση της βούρτσας καθαρισμού, καθαρίζετε τακτικά την κεφαλή και τη λαβή της βούρτσας.
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com EΛΛHNIKH Πριν καθαρίσετε τη βούρτσα καθαρισμού φροντίστε να την έχετε απενεργοποιήσει. ΜΗΝ προσπαθήσετε να καθαρίσετε οποιοδήποτε τμήμα του συγκεκριμένου προϊόντος σε πλυντήριο πιάτων. ΜΗ βυθίζετε μέσα σε νερό τη χειρολαβή της βούρτσας ή τη βάση φόρτισης. Κεφαλή...
  • Seite 135 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka Remington®. Prosimo, da skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, POŽARA ALI TELESNIH POŠKODB:...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA Ščetki za čiščenje obraza REVEAL so priložene tri glave ščetke, ki zadostijo vsem vašim potrebam po čiščenju: OBIČAJNA (NORMAL): za vsakodnevno globoko čiščenje, primerna za vse vrste kože. OBČUTLJIVA (SENSITIVE): nežno čiščenje, idealno za občutljivo kožo. MASAŽNA (MASSAGE): za poživitev utrujene kože in sijočo polt.
  • Seite 137 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA C PRVI KORAKI Bodite potrpežljivi pri prvi uporabi svoje ščetke za čiščenje REVEAL, tako kot pri vsakem novem izdelku bo morda potrebno več časa, da jo spoznate. Vzemite si čas, da spoznate svojo novo ščetko za čiščenje, saj smo prepričani, da jo boste še mnogo let z zadovoljstvom uporabljali.
  • Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA F NAVODILA ZA UPORABO Ta izdelek je primeren za mokro uporabo in ga lahko uporabite pod prho. Izdelka NE SMETE potopiti v vodo. Stojala za polnjenje in napajalnika ni mogoče uporabljati v kadi ali pod prho. Vaša ščetka za čiščenje ima 3 nastavitve hitrosti in ima priložene 3 glave.
  • Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA Kožo navlažite z vodo in nanjo nanesite čistilno Fig. 3 sredstvo. Ali pa čistilno sredstvo nanesite kar na ščetko. Ščetko za čiščenje položite neposredno na kožo. Za vklop uporabite gumb za vklop/izklop. Izberite hitrost: Ščetka za čiščenje bo samodejno pričela delovati s hitrostjo 1.
  • Seite 140 3 mesece. Priporočamo, da masažne glave ne zamenjate tako pogosto. Približno vsakih 6 mesecev. Na voljo so nadomestne glave ščetke: Običajna: SP-FC1 Občutljiva: SP-FC2 Luščilna: SP-FC3 Masažna: SP-FC4 Za več informacij se obrnite na najbližji servisni center Remington.
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA C ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Če želite zagotoviti dolgotrajno dobro delovanje svoje ščetke za čiščenje, redno čistite glavo ščetke in ročaj. Poskrbite, da je ščetka za čiščenje izključena, preden jo očistite. NE poskušajte očistiti katerega koli dela tega izdelka v pomivalnem stroju. Ročaja ščetke ali stojala za polnjenje NE SMETE potopiti v vodo.
  • Seite 142 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK Hvala vam na kupnji Vašeg novog Remington ® proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih na sigurnom. Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F VAŽNE SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE: KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD OPEKLINA, ELEKTRIČNOG UDARA, POŽARA I OZLJEDA OSOBA:...
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK NORMALNA (NORMAL): za svakodnevno dubinsko čišćenje, pogodna za sve vrste kože. OSJETLJIVA (SENSITIVE): za nježno čišćenje, idealna za osjetljivu kožu. MASAŽA (MASSAGE): za revitalizaciju umorne kože i dobivanje blistave puti. F UPOZORENJA I MJERE PREDOSTROŽNOSTI , Prije nego što počnete koristiti REVEAL četku za čišćenje obavezno pročitajte sva upozorenja i sigurnosne informacije, kako biste provjerili je li proizvod prikladan za vas.
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK C PRIJE POČETKA Prilikom prve uporabe REVEAL četke za čišćenje budite strpljivi; možda će Vam upoznavanje s proizvodom malo potrajati, kao što je to slučaj sa svakim novim proizvodom. Upoznajte se sa svojom četkom za čišćenje postepeno i sigurni smo da će vam donijeti veliko zadovoljstvo kroz dugogodišnju uporabu.
  • Seite 145 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK koristiti .2 i 3. brzinu. Isto tako, četka za čišćenje opremljena je i jednominutnim tajmerom kojim se osigurava temeljito čišćenje cijelog lica. Preporučujemo podjelu čišćenja na 3 dijela: T-zona (1), desna strana (2) i lijeva strana (3). Sl. 2 Fig.
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK Ponovno pritisnite gumb dva puta za 3. brzinu. , SAVJET: kad mijenjate glave četke, probajte svaku glavu pri različitim brzinama kako biste utvrdili koja je najugodnija za vas. Kliznim kružnim pokretima nježno pomičite četku preko kože, izbjegavajući osjetljivo područje oko očiju.
  • Seite 147 Osjetljiva: SP-FC2 Eksfoliranje: SP-FC3 Masaža: SP-FC4 Za dodatne informacije obratite se najbližem servisnom centru Remington. C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Kako biste osigurali dugotrajnu učinkovitost Vaše četke za čišćenje, redovito čistite glavu četke i dršku. Prije čišćenja uvjerite se da je četka za čišćenje isključena.
  • Seite 148 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK UKLANJANJE BATERIJE Prije odlaganja uređaja baterija se mora ukloniti. Uređaj mora biti iskopčan iz električne mreže kad se uklanja baterija. Za skidanje baterije na punjenje: Pustite da četka za čišćenje radi dok se motor sam ne zaustavi. Skinite glavu četke.
  • Seite 149 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що придбали продукцію компанії Remington®. Уважно прочитайте наведені інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. Перед використанням виробу зніміть всі елементи пакування. F ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ДЛЯ УНИКНЕННЯ РИЗИКУ ОПІКІВ, УРАЖЕННЯ...
  • Seite 150 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА 14 Заряджання пристрою слід здійснювати за допомогою спеціально рекомендованих адаптерів PA-0510E (моделі для країн Європейського союзу) або PA-0510U (моделі для Великобританії) із надійною ізоляцією, що забезпечують вихідне живлення напругою 5,0 В постійного струму 1 А;...
  • Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА C ОСНОВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Головка для чутливої шкіри Лампочки світлодіодного індикатора Перемикач увімкнення/вимкнення та вибору швидкості Ручка щітки для чищення Зарядний пристрій Звичайна головка щітки Насадка для масажу Косметичка Адаптер (не показано) C ПОЧАТОК РОБОТИ Під...
  • Seite 152 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА Коли очищаюча щітка повністю заряджена, всі індикатор зарядки будуть продовжувати горіти протягом 5 хвилин, потім вимкнеться. Повний цикл заряджання триватиме 6 годин. 10 Повний цикл заряджання дозволяє використовувати прилад у бездротовому режимі до 30 хвилин (30 x 1 хв.). , ПРИМІТКА.
  • Seite 153 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА Щітка для чищення буде призупинятися кожні 20 секунд, вказуючи, коли переходити до наступної ділянки. Щітка автоматично відключиться через 60 секунд, вказуючи на закінчення відведеного на чищення часу. , ПРИМІТКА. При зміні швидкості під час чищення таймер обнулиться, і відлік...
  • Seite 154 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА , ПРИМІТКА. Намагайтеся не докладати надмірного Fig. 5 тиску на щітку, коли вона знаходиться на шкірі. Інакше щітка автоматично зупинить свій цикл і вимкнеться. Це абсолютно нормально, оскільки допомагає забезпечити зручне очищення. Щітку...
  • Seite 155 Для чутливої шкіри: SP-FC2 Відлущуюча: SP-FC3 Масажна: SP-FC4 Для отримання докладнішої інформації зв'яжіться з найближчим сервісним центром Remington. C ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Для забезпечення тривалої служби щітки для чищення слід регулярно чистити головку і рукоятку щітки. Слідкуйте, щоб під час чищення щітка була вимкнена.
  • Seite 156 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб. H ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Для уникнення нанесення шкоди навколишньому середовищу та здоров’ю людей, що пов’язана із використанням небезпечних речовин в електричних та електронних товарах, позначені вказаним...
  • Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬ Remington...
  • Seite 158 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬ Fig. 6 Fig. 7 Fig. 5...
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬ Fig. 4 Fig. 3...
  • Seite 160 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬ Fig. 2...
  • Seite 161 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬...
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮ‬...
  • Seite 163 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 164 Дата изготовления: см. на продукте в формате ХХХгг (где ХХХ – день года, гг - год) 220-240В~50/60Гц 0.2A 14/INT/ FC1000 T22-0002719 Version 09 /14 Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc., or one of its subsidiaries Germany www.remington-europe.com...