Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KLIMATYZATOR TYPU SPLIT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi
przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora.
Instrukcję należy zachować na przyszłość.
Urządzenie wypełnione jest czynnikiem R32.
0011513297
JS025-C2
JS035-C2
JS050-C2
JS068-C2
JS025-QW2
JS035-QW2
JS050-QW2
JS025-A1
JS035-A1
JS050-A1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heiko JS068-C2

  • Seite 1 KLIMATYZATOR TYPU SPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI JS025-C2 JS025-A1 JS035-C2 JS035-A1 JS050-C2 JS050-A1 JS068-C2 JS025-QW2 JS035-QW2 JS050-QW2 Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Urządzenie wypełnione jest czynnikiem R32. 0011513297...
  • Seite 3 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie Urządzenie wypełnione jest R32. zapoznać się ze środkami ostrożności zamieszczonymi w niniejszej instrukcji. Przechowywać niniejszą instrukcję w miejscu łatwo dostępnym dla użytkownika. OSTRZEŻENIE: „ Nie wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób inny niż przewidziany przez producenta.
  • Seite 4 Spis treści CZĘŚCI I FUNKCJE ......................1 OBSŁUGA ........................2 MONTAŻ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO ..............5 KONSERWACJA ......................8 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ....................9 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .................. 10...
  • Seite 5 Opis funkcji Wi-Fi Schemat systemu Sterowanie Interakcja Zapytanie Usługa w Klimatyzator chmurze Serwis Przypomnienia Router Środowisko systemu Potrzebujesz telefonu komórkowego typu Smartfon i routera bezprzewodowego; router bezprzewodowy musi mieć możliwość podłączenia do Internetu. Telefon komórkowy musi mieć zainstalowany system IOS lub Android: System IOS System Android wymaga wersji IOS9.0 lub...
  • Seite 6 J Pilot 8. Wskaźnik dodatkowych funkcji   Dodatkowe Tryb pracy QUIET SLEEP ogrzewanie HEALTH TURBO elektryczne Pilot 9. Przycisk TURBO  10. Przycisk HEAT  11. Przycisk COOL 12. Przycisk SWING LEFT/RIGHT  13. Przycisk FAN SPEED TURBO 14. Przycisk HEALTH ...
  • Seite 7 Obsługa J Pilot J TrybJawaryjnyJiJtestowy TURBO Tryb awaryjny: ● Używaj jedynie w sytuacji nieprawidłowego działania pilota lub HEAT jego zgubienia; w trybie awaryjnym klimatyzator może praco- Pilot wać w trybie AUTO przez dłuższą chwilę. ● Uruchomienie trybu awaryjnego sygnalizuje pojedynczy sygnał dźwiękowy.
  • Seite 8 Obsługa J SLEEP – Tryb komfortowego snu 4. W trybie wentylatora FAN Brak trybu SLEEP. 5. Ustawienie prędkości nadmuchu podczas snu Jeśli nadmuch ma dużą lub średnią prędkość przed uruchomie- niem trybu komfortowego snu, należy ustawić niższą prędkość Możesz użyć tej funkcji, gdy potrzebujesz ciszy do odpoczynku lub po uruchomieniu trybu komfortowego snu.
  • Seite 9 2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY) 2009/125/EC(ENERGY) 2006/1907/EC(REACH)     WIFI - maksymalna moc transmisji bezprzewodowej (20dBm) - zakres częstotliwości transmisji bezprzewodowej (2400-2483,5 MHz) - Normy reerencyine:IEEE 802.11b,IEEE 802.11g,IEEE 802.11n Zawiera fluorowane gazy cieplarniane. 1+2= w dół w górę Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane.
  • Seite 10 Montaż urządzenia wewnętrznego Niezbędne narzędzia do montażu Źródło zasilania z Wkrętarka z Klucz dynamometryczny z Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania nale- z Obcęgi (17 mm, 22 mm, 26 mm) ży sprawdzić napięcie. z Brzeszczot do metalu z Obcinak do rur z Napięcie prądu musi odpowiadać...
  • Seite 11 JS025-C2 Ø 60mm Ø 60mm JS035-C2 A=195mm C=165mm Ø 60mm Ø 60mm JS050-C2 JS068-C2 JS050-A1 JS050-QW2 A=170mm C=130mm Ø 60mm Ø 60mm D=47mm D=47mm JS025-A1 JS035-A1 B=Ø60mm B=Ø60mm A=170mm C=130mm JS025-QW2 JS035-QW2 Ø60mm...
  • Seite 12 Podłączenie kabla po zamontowaniu Prawidłowy Nieprawidłowy urządzenia wewnętrznego 1. Z zewnętrznej strony pomieszczenia umieścić kabel po lewej stronie otworu w ścianie, w którym już znajduje się rura. Uszkodzony Zbyt rozchylony Nachylony Pęknięcie Częściowy kołnierz na zewnątrz 2. Wyciągnąć kabel z przodu i podłączyć go, tworząc pętlę. Podłączenie kabla przed zamontowaniem Odpływ urządzenia wewnętrznego...
  • Seite 13 Konserwacja InteligentneJużytkowanieJklimatyzatora Nastawianie odpowiedniej Swobodny dopływ i wylot Pilot Obudowa temperatury w pomiesz- powietrza czeniu Klimatyzator przetrzeć miękką i su- Odpowiednia temperatura chą ścierką. Poważne zabrudzenia usuwać nieagresywnym detergentem Nie używać wody do czyszczenia rozpuszczonym w wodzie. Przed pilota, przetrzeć go suchą ścierką. wycieraniem ścierkę...
  • Seite 14 Środki ostrożności OSTRZEŻENIE Montaż urządzenia należy zlecić sprzedawcy lub serwisowi. Zabrania się samodzielnego montażu klimatyzatora, gdyż grozi to porażeniem prądem, pożarem lub wyciekiem wody. OSTRZEŻENIE W sytuacji wystąpienia nieprawidłowości, takich jak Urządzenie powinno być Sprawdzić odpowiedni montaż np. swąd spalenizny, należy natychmiast wyłączyć zasilane z oddzielnej węża odprowadzającego skropliny.
  • Seite 15 ● Czy w pomieszczeniu nie znajduje się zbyt wiele osób lub źródeł ciepła podczas pracy w trybie chłodzenia? Generalny Dystrybutor Systemów Klimatyzacji i Pomp Ciepła HEIKO REFSYSTEM Sp. z o. o. ul. Metalowców 5 86-300 Grudziądz +48 723 737 378...
  • Seite 16 Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily nd it. WARNING: · Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 17 Parts and Functions Wi-Fi function description The system architecture diagram The application environment Smart mobile phone and wireless router are necessary for the appliacation. Wireless router must be able to connect to the Internet. Smart mobile phone requires IOS or Android system: IOS system Android system must support IOS 9.0 or above...
  • Seite 18 Parts and Functions Remote controller Indoor Unit 6. TIME OFF display Inlet Air Purifying Filter TIME ON display (inside) 7. TEMP display 8. Additional functions display Inlet grille Supplemented Operation mode electrical QUIET SLEEP HEALTH TURBO heating Remote controller Emergency 9.
  • Seite 19 Operation Base Operation Emergency operation and test operation Emergency Operation: TURBO Use this operation only when the remote controller is defective Remote controller or lost, and with function of emergency running, air conditoner HEAT can run automatically for a while. When the emergency operation switch is pressed, the "...
  • Seite 20 Operation Comfortable SLEEP 5. When quiet sleeping function is set to 8 hours the quiet sleeping time can not be adjusted.When TIMER function is set,the quiet sleeping function can't be set up.After the sleeping function is set up,if user resets TIMER function, the Press button , the remote controller will SLEEP...
  • Seite 21 Operation EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS Time On/Off On-Off Operation Climate:T1 Voltage:230V All the products are in conformity with the following 1.After unit starts, select your desired operation mode. European provision: 2.Press button to change TIMER mode. 2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY) TIME TIME...
  • Seite 22 Indoor Unit Installation Necessary Tools for Installation Power Source Torque wrench Driver Before inserting power into receptacle, check the voltage without (17mm,22mm,26mm) Nipper fail. Pipe cutter Hacksaw The power supply is the same as the corresponding nameplate. Flaring tool Hole core drill Install an exclusive branch circuit of the power.
  • Seite 23 60mm Ø 60mm [ Other direction piping ] JS050-C2 JS068-C2 Cut away, with a nipper, the lid for piping according to the piping JS050-A1 direction and then bend the pipe according to theposition of wall JS050-QW2 hole. When bending, be careful not to crash pipes.
  • Seite 24 Correct Incorrect When connecting the cable after installing the indoor unit 1. Insert from outside the room cable into left side of the wall Lean Damage of flare Partial Too outside Crack hole, in which the pipe has already existed. 2.
  • Seite 25 Maintenance For Smart Use of The Air Conditioner Remote Controller Indoor Body Setting of proper room Do not block the air inlet temperature or outlet Proper wipe the air conditioner by using a temperature soft and dry cloth.For serious stains, use a neutral detergent diluted with Do not usewater,wipe the controller water.Wring the water out of the...
  • Seite 26 Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Check proper When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive immediately stop the operation button and installation of the power source...
  • Seite 27 Trouble shooting Cautions Before asking for service, check the following grille of the air Do not obstruct or cover the ventilation first. conditoner.Do not put fingers or any other things into the inlet/outlet and swing louver. This appliance is not intended for use by persons (including children) Phenomenon Cause or check points with reduced physiced, sensory or mental capabilities or lack of...
  • Seite 28 Vor Inbetriebnahme / Verwendung des Geräts sollte man sich mit den Das Gerät ist mit dem Kältemittel R32 in dieser Anleitung dargestellten aufgefüllt. Sicherheitsmaßnahmen vertraut machen. Diese Bedienungsanleitung muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät, leicht zugänglich und griffbereit aufbewahrt werden. WARNUNG: ■...
  • Seite 29 Inhaltsverzeichnis TEILE UND FUNKTIONEN ....................... 1 BEDIENUNG ............................ 2 MONTAGE DES INNENGERÄTS ....................5 WARTUNG ............................8 SICHERHEITSHINWEISE ........................ 9 PROBLEME UND URSACHEN ......................10...
  • Seite 30 Teile Und Funktionen Beschreibung der WLAN-Funktion Die Systemarchitektur Interaktion Kontrolle Abfrage Cloud-Service Service Erinnerung Die Anwendungsumgebung Smart-Mobiltelefon und WLAN-Router sind nötig, und der WLAN-Router muss eine Verbindung mit dem Internet herstellen können. Die Anforderungen am iOS- oder Android-System der Smart-Mobiltelefon: iOS-system Android-System Die Unterstützung für iOS 9.0...
  • Seite 31 Teile und Funktionen Innengerät Fernbedienung 8. Anzeige zusätzlicher Funktionen Lufteinlass Luftfilter Zusätzliche Betriebsart QUIET SLEEP elektrische HEALTH TURBO (eingebaut) Heizung Fernbe dienung Einlassgitter 9. Taste TURBO 10. Taste HEAT 11. Taste COOL 12. Taste AUTO Sicherheitsschalter TURBO Luftauslass 13. Taste FAN SPEED 14.
  • Seite 32 Bedienung Fernbedienung Not- und Testbetrieb Notbetrieb: TURBO  Diese Betriebsart nur aktivieren, wenn die Fernbedienung Fernbedienung HEAT defekt ist oder verlegt wurde. Im Notbetrieb kann das Klimagerät längere Zeit im AUTO-Modus funktionieren. Bei Betätigung des Notbetriebs ertönt ein einzelnes Signal. ...
  • Seite 33 Bedienung 4. Im FAN-Modus SLEEP - Schlaffunktion Hier steht keine SLEEP-Funktion zur Verfügung. 5. Die Luftstromgeschwindigkeit vor dem Zubettgehen ggf. Sie können diese Funktion verwenden, wenn Sie Ruhe oder ändern Entspannung brauchen Die drahtlose Fernbedienung Wenn die Luftstromgeschwindigkeit vor der Aktivierung der Sleep-Funktion auf hoch oder mittel eingestellt ist, die zeigt an und der stille Betrieb beginnt.
  • Seite 34 Bedienung KONFORMITÄT DER MODELLE MIT EG-NORMEN Klima: T1 Spannung: 230V TIMER-Modus Alle Produkte erfüllen die folgenden europäischen Vorschriften: 1. Nach dem Einschalten des Geräts die gewünschte - Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG Betriebsart auswählen. - Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit 2. Die Taste TIMER drücken, um die Zeiteinstellungen zu 2014/30/EG ändern.
  • Seite 35 Montage des Innengeräts Erforderliches Montagewerkzeug Versorgungsquelle Vor dem Anschluss des Geräts an die Stromversorgung   Schrauber  Drehmomentschlüssel die Netzspannung prüfen. (17 mm, 22 mm, 26 mm) Zange  Die Netzspannung muss mit den Angaben im  Metallklinge  Rohrabschneider ...
  • Seite 36 Ø Mit Klebeband befestigen. JS050-C2  und die Drainageleitung müssen mit Das intern-externe Netzkabel JS068-C2 einem Absicherungsband mit der Kühlanlage verbunden sein. JS050-A1 [In einer anderen Richtung ausgerichtete Rohrleitung] JS050-QW2  Die für den entsprechenden Montagetyp geeignete Blende mit einer Zange abschneiden, die Rohre anschließend gemäß...
  • Seite 37 Anschluss des Kabels nach Montage des Innengeräts Richtig Falsch 1. Von außen des Raums das Kabel von der linken Seite der Wandbohrung, in der sich bereits das Rohr befindet, anbringen. 2. Das Kabel von vorne herausziehen und eine Schlaufe bildend Zu weit nach Flansch anschließen.
  • Seite 38 Wartung Intelligente Nutzung Angemessene Lufteinlass oder Luftauslass Fernbedienung Innengerätegehäuse Raumtemperatur nicht blockieren. einstellen. Angemessene Das Klimagerät mit einem weichen, Temperatur trockenen Tuch abwischen. Bei starken Verschmutzungen einen Neutralreiniger Keinesfalls Wasser verwenden. Die in Wasser verwenden. Das Tuch vor dem Fernbedienung mit einem trockenen Tuch Abwischen gut auswringen.
  • Seite 39 Sicherheitshinweise WARNUNG Bitte überlassen Sie die Installation einem Händler oder einer Werkstatt. Versuchen Sie bitte nicht, das Klimagerät selbst zu installieren, da eine unsachgemäße Installation Wasserleckagen, Unfälle mit elektrischem Strom und Brände verursachen kann. WARNUNG Bei Unstimmigkeiten, wie z.B. Brandgeruch, das Gerät Das Klimagerät muss als Unbedingt die korrekte Installation der Drainageleitung sofort abschalten und den Hersteller kontaktieren.
  • Seite 40 Fehlerbehebung Sicherheitshinweise  Das Lüftungsgitter des Klimageräts nicht blockieren oder abdecken. Keinesfalls die Finger oder Gegenstände in den Einlass/Auslass und die Schwenklamelle stecken.  Das Produkt eignet sich nicht für Anwendung durch Personen Problem Ursache oder Kontrollpunkte (darunter Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer Aus Sicherheitsgründen wird das ...