Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Maxi-Cosi EasyFix Gebrauchsanweisung/Garantie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyFix:
Inhaltsverzeichnis
  • Using Isofix (Yellow Marking on the Product) and Support Leg
  • General Instructions
  • Waste Separation
  • Next Stage Car Seat
  • Car Fitting List
  • Utilisation Avec Isofix (Marque Jaune Sur le Produit) et Appui
  • Instructions Generales
  • Separation des Dechets
  • Sìeges Suivants
  • Liste Marques de Voitures
  • Belangrijk: Eerst Lezen
  • Algemene Instructies
  • Scheiden Van Afval
  • Instrucciones Generales
  • Separación de Residuos
  • Otras Sillitas
  • Istruzioni Generali
  • Opções de Emprego no Carro
  • Instruções Gerais
  • Separação de Lixo
  • Cadeiras Sucessoras
  • Lista de Modelos de Carros
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
DOREL U.K.
DOREL BELGIUM
DOREL ITALIA S.P.A.
Imperial Place 4
BITM Brussels
a Socio Unico
Maxwell Road
International Trade Mart
Via Verdi, 14
Borehamwood
Atomiumsquare 1, BP 177
24060 Telgate (Bergamo)
Hertfordshire WD6 1JN
1020 Brussels
ITALIA
UNITED KINGDOM
BELGIQUE / BELGIE
DOREL PORTUGAL
DOREL FRANCE S.A.
DOREL NETHERLANDS
Rua Pedro Dias, 25
Z.I. - 9 bd du Poitou
Postbus 6071
4480-614 Rio Mau (VDC)
BP 905
5700 ET Helmond
PORTUGAL
49309 Cholet Cedex
NEDERLAND
FRANCE
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
DOREL HISPANIA S.A.
DOREL GERMANY
C/Pare Rodés n°26
1023 Crissier
Augustinusstraße 9 c
Torre A 4°
SWITZERLAND / SUISSE
D-50226 Frechen-Königsdorf
Edificio Del Llac Center
DEUTSCHLAND
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 Chorzow
POLAND
EasyFix
EasyFix
EN
Instructions for use / Warranty
FR
Mode d'emploi / Garantie
DE
Gebrauchsanweisung / Garantie
NL
Gebruiksaanwijzing / Garantie
ES
Modo de empleo / Garantía
IT
Istruzioni per l'uso / Garanzia
PT
Modo de emprego / Garantia
7 - 20
21 - 34
35 - 48
49 - 62
63 - 76
77 - 90
91 - 104
1
10
2
9
3
8
4
7
5
6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxi-Cosi EasyFix

  • Seite 1 EasyFix EasyFix DOREL U.K. DOREL BELGIUM DOREL ITALIA S.P.A. Imperial Place 4 BITM Brussels a Socio Unico Maxwell Road International Trade Mart Via Verdi, 14 Borehamwood Atomiumsquare 1, BP 177 24060 Telgate (Bergamo) Hertfordshire WD6 1JN 1020 Brussels ITALIA UNITED KINGDOM...
  • Seite 17 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses EasyFixT Isofix-Stecker Si vous avez des questions, vous pouvez appeler votre Verankerung Bei der Entwicklung des EasyFix standen Sicherheit, fournisseur ou l’importateur (voir au dos du mode Farbanzeige für den CabrioFix Bedienungsfreundlichkeit, Komfort und Design stets d’emploi)T Pour cela, veillez à...
  • Seite 18 Sicherheit Folgesitze und Montagekomfort garantieren, ist der Autotypenliste Benutzen Sie den EasyFix nicht auf einem Sitz, an der EasyFix nicht für alle Autotypen geeignetT 10T Garantie ein “Frontairbag“ installiert ist, das kann gefährlich Der EasyFix wurde für die “semi-universelle”...
  • Seite 19: Montage Und Herausnehmen

    Stützfuß (siehe Kapitel 3T2); Für die Benutzung werdenT in Autos mit einem automatischen Dreipunkt- • Stellen Sie den EasyFix auf den Rücksitz des AutosT Sicherheitsgurt, vorausgesetzt, dieser ist nach der • Halten Sie die Isofix-Stecker gerade vor ECE R16 oder einer gleichwertiger Norm zugelassen die befestigten Isofix-FührungenT...
  • Seite 20 • die Anzeige am Fuß des Stützfußes auf grün steht, • Auf den Rücksitz in der Mitte • der EasyFix vollkommen fest und stabil in das Auto • Halten Sie die silbere Bedientaste auf dem Stützfuß montiert wurde, indem Sie am EasyFix ziehenT eingedrückt und ziehen Sie den Stützfuß...
  • Seite 21 Stützfuß, wenn die Farbanzeige auf rot steht. mit ausgeklapptem StützfußT • der EasyFix fest und stabil im Auto befestigt ist, Benutzen Sie nie Schmiermittel, auch nicht für Führen sie oben genannten Schritte nochmals ausT • Öffnen Sie die blaue Gurtarretierung, indem Sie...
  • Seite 22: Allgemeine Anweisungen

    Sitze oder schließende Türen belastet • Seien Sie selbst ein gutes Beispiel, und legen wirdT Sie immer Ihren Sicherheitsgurt an! • Decken Sie den EasyFix immer ab, wenn Sie das Karton Papierabfall Verpackung Auto in der prallen Sonne parken, da Kunststoff-...
  • Seite 23 Autotypen geeignetT Der EasyFix wurde für die Verkaufsstelle des EasyFixT Hier können Sie auch “semi-universelle” Benutzung zugelassen und eignet nachfragen, ob der EasyFix für die Benutzung in Ihrem sich für die Montage auf Sitzen einer speziellen Anzahl eigenen Auto geeignet istT Sie erhalten die derzeit von Autos, für die eine Autotypenliste angelegt wurdeT...

Inhaltsverzeichnis