Herunterladen Diese Seite drucken

SUHNER ABRASIVE BRUSHmax 3.0 Originalbetriebsanleitung Seite 28

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
1. I
NDICaCIoNES RELaTIvaS a
1.1 i
ndicAción generAl relAtiVA A seguridAd
La presente documentación técnica es válida para la si-
guiente máquina BRUSHmax. La máquina debe ser ma-
nejada únicamente por personal cualificado.
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de se-
guridad e instrucciones. Las negligencias al
cumplir las advertencias de seguridad e instruc-
ciones pueden causar una descarga eléctrica, incendio
y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias de seguridad e in-
strucciones para el futuro.
Tenga en cuenta en todo momento las indicaci-
ones detalladas de nuestra ficha de datos de seguridad
CE para los electrolitos. Esteramos encantados de pro-
porcionarle las fichas de datos que nos solicite.
1.2 u
so conforme Al Pre
El dispositivo de limpieza de acero inoxidable (decapa-
dor) debe utilizarse únicamente para los procesamientos
electrolíticos descritos en estas instrucciones. No se per-
miten otros fines distintos de los previstos.
1.3 u
so no conforme Al PreVisto
Todo uso distinto a lo descrito en el punto 1.2 se
considera no conforme al previsto, por lo que no
está permitido.
1.4 d
eclArAción de conformidAd
Traducción del «EG-Konformitätserklärung (Original)».
SUHNER Schweiz AG, Industriestrasse 10, CH-5242
Lupfig declara bajo su única responsabilidad que el
producto con el Nº de serie o Nº de lote (véase la
parte posterior) se halla en conformidad con la Di-
rectiva 2014/30/EU, 2014/35/EU. Normas técnicas ar-
monizadas: EN 60974-1:2021, EN 60974-10:2020. Re-
presentante autorizado: T. Fischer. CH-Lupfig, 07/2023.
T. Fischer/Director de División
2. P
uESTa EN
2.1 n
ormAs de seguridAd PArA lA PuestA en
serVicio
Antes de utilizar el BRUSHmax 3.0,
asegúrese de que el entorno de trabajo
esté bien ventilado y de que no haya su-
stancias inflamables en las proximidades.
Antes de cada puesta en servicio, debe comprobarse
que no haya daños exteriores en el cable de red, el co-
nector de red, el cable de los electrodos, los electrodos
de limpieza, el mango, el cable de tierra y el borne para
28
SEguRIDaD
-
Visto
ce
S
ERvICIo
la pieza.
Coloque el dispositivo en un lugar seco y asegúrese de
que no se pueda caer.
Tienda el cable de modo que nadie pueda tropezar con
él.
2.2 c
onexión de red
Compruebe que coincida la tensión indicada en la placa
de características con la tensión de la red de corriente
alterna.
2.3 c
onexión del cABle
Cable con mango moldeado (1), cable con mango mol-
deado con electrodo de marcado montado (2), cable de
tierra (3)
2.4 d
Atos de rendimiento
Tensión de red
Fusible
Cable de red
Tensión de salida sin carga
Corriente de salida
Máx. carga de salida/
duración de funcionamiento
Eficiencia
Consumo de potencia sin carga
Factor de potencia
Carcasa L.xAn.xAl.
Peso
Clase de protección
Clase CEM
2.5 c
f
ondiciones de
uncionAmiento
Rango temperaturas del aire ambiente:
de +5 °C a +40 °C
en el transporte y el almacenamiento de -40 °C a +80°C
Humedad relativa:
hasta el 50 % a 40 °C
hasta el 90 % a 20 °C
El aire ambiente no debe contener cantidades anormales
de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc., que
no sean las producidas durante la soldadura.
Ejemplo de condiciones anormales:
Humo corrosivo anormal
230 V/240 V
10 A
3x1,5mm2
5-18V
65 A máx.
900W/100%
85%
43W
0,75
350x133x213mm
7,5kg
IP23
A

Werbung

loading