Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTION MANUAL
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
WIFI Multi Graph Weather Station 7-in-1
W-LAN Multi-Grafik-Wetterstation 7in1
Art. No. 7003800
7803510
7009971

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bresser 7003800

  • Seite 57 Inhaltsverzeichnis 1. Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen ..........59 1.1 Einleitung .
  • Seite 58 4.18 Wettervorhersage ............. 86 4.18.1 Tägliche Vorhersage für den heutigen Tag und die nächsten 7 Tage .
  • Seite 59: Vorsichtsmaßnahmen Und Warnungen

    Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen - Es wird dringend empfohlen, das Benutzerhandbuch zu lesen und aufzubewahren. Der Hersteller und Lieferant kann keine Verantwortung für fehlerhafte Messwerte, verlorene Exportdaten und Folgen bei ungenauer Messung übernehmen. - Diese Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen über den richtigen Gebrauch und die richtige Pflege dieses Produkts.
  • Seite 60: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die 24H 7-Day Forecast Multi-Graph WI-FI Wetterstation entschieden haben. Dieses System bietet viele fortschrittliche Funktionen für Wetterbeobachter, wie z. B. den ProWeatherLive (PWL)-Cloud-Service, der Online-Wettervorhersagen und -bedingungen für Ihr Gebiet auf Ihrer Basisstation bereitstellt und gleichzeitig Ihre persönlichen Wetterdaten empfängt, die Sie jederzeit auf der PWL-Website oder der PWL-App einsehen können.
  • Seite 61: Standortwahl

    Standortwahl Bevor Sie den Multisensor installieren, beachten Sie bitte Folgendes: 1. Die Batterien müssen alle 2 bis 2,5 Jahre gewechselt werden 2. Vermeiden Sie Strahlungswärme, die von angrenzenden Gebäuden und anderen Bauten reflektiert wird. Idealerweise sollte der Multisensor in einem Abstand von 1,5 m zu einem Gebäude, dem Boden oder der Dachspitze installiert werden.
  • Seite 62: Windfahne Installieren

    3.1.1 Windfahne installieren Unter Bezugnahme auf das Foto unten (Schritt 1) richten Sie die flache Fläche auf der Windfahnenwelle auf die flache Fläche der Windfahne aus und schieben Sie die Windfahne auf die Achse. (Schritt 2) ziehen Sie die Stellschraube mit einem Präzisionsschraubendreher fest.
  • Seite 63: Einstellen Des Solarpanels

    3.1.4 Einstellen des Solarpanels Der Neigungswinkel des Solarmoduls kann vertikal auf die Positionen von 0 auf 15°, 30°, 45° and 60° eingestellt werden, je nachdem, in welcher Gegend Sie wohnen. Für eine optimale Leistungsabgabe das ganze Jahr über stellen Sie bitte den Neigungswinkel ein, der Ihrem Breitengrad am nächsten kommt.
  • Seite 64: Installation Des Multisensors

    3.1.5 Installation des Multisensors Montage-Kit 1. Montagesockel x 1 2. Montageklemme x 1 3. Kunststoffstange x 1 4. Schrauben x 4 5. Sechskantmuttern x 4 6. Unterlegscheiben x 4 7. Schraube x 1 8. Sechskantmutter x 1 9. Gummiunterlage x 4...
  • Seite 65: Montage Mit Kunststoffstange

    3.1.6 Montage mit Kunststoffstange 1. Befestigen Sie die Kunststoffstange mit dem Montagesockel, der Montageklemme, den Unterlegscheiben, Schrauben und Muttern an einen festen Mast. Nachfolgend in dieser Reihenfolge 1a, 1b, 1c: 1a. Stecken Sie die Kunststoffstange in die 1c. Befestigen Sie den Aufnahme am Montagesockel und befestigen Sie Montagesockel und die sie mit der Schraube und der Mutter.
  • Seite 66: Ausrichtung

    Hinweis - Jedes Metallobjekt kann Blitzeinschläge anziehen, auch der Befestigungsmast Ihres Multisensors. Installieren Sie den Multisensor niemals an stürmischen Tagen. - Wenn Sie einen Multisensor an einem Haus oder Gebäude installieren möchten, wenden Sie sich an einen zugelassenen Elektroingenieur, um eine ordnungsgemäße Erdung sicherzustellen. Ein direkter Blitzeinschlag in einen Metallmast kann Ihr Haus beschädigen oder zerstören.
  • Seite 67: Drahtloser Thermo-/Hygro-Sensor

    Drahtloser Thermo-/Hygro-Sensor 1. LCD-Bildschirm 5. [ RESET ] 6. [ °C / °F ] 2. LED für den Übertragungsstatus 3. Wandhalterung 7. Batteriefach 4. [ CHANNEL ] -Schiebeschalter 3.2.1 Drahtlosen Thermo-/Hygro-Sensor einrichten 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung des Sensors. 2. Stellen Sie mit dem Kanalschiebeschalter die Kanalnummer für den Sensor ein (z. B. Kanal 1). 3.
  • Seite 68: Thermo-/Hygro- Und Wasser-Sensoren (Optional)

    3.3.1 Thermo-/Hygro- und Wasser-Sensoren (optional) Nr. der Bild Art. Nr. Beschreibung Sensorunterstützung 7009971 Thermo-/Hygro-Sensor Bodenfeuchte- und 7009972 Bis zu 3 Sensoren Temperatursensor 7009973 Pool-Sensor 7009975 Bis zu 3 Sensoren Wassermelder 3.3.2 Luftqualitäts-Sensoren Art Nr. Nr. der Beschreibung Bild Sensorunterstützung 7009970 1 Sensor Luftqualitätssensor PM2.5 / 10 7009977...
  • Seite 69: Empfehlung Für Beste Drahtlose Übertragung

    Art Nr. Nr. der Beschreibung Bild Sensorunterstützung 7009978 1 Sensor HCHO mit VOC-Sensor Hinweis Bei der Kopplung von Luftqualitätssensoren können Sie die Sensoren einem beliebigen Kanal zu- ordnen. Die Basisstation unterstützt die Anzeige eines Kanals für jeden der Luftqualitätssensoren. Empfehlung für beste drahtlose Übertragung Störsignale der Umgebung oder eine zu große Entfernung bzw.
  • Seite 70: Inbetriebnahme Der Basisstation

    Inbetriebnahme der Basisstation 3.5.1 Notstrom-Batterie einsetzen und einschalten 1. Die Notstrom-Batterie versorgt die Basisstation mit Strom, um Uhrzeit und Datum, MAX/MIN -Aufzeichnungen und den Kalibrierungswert zu erhalten. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Entfernen Sie die Legen Sie eine Setzen Sie die Batterieabdeckung der neue CR2032 Batteriefachabdeckung...
  • Seite 71: Einrichten Der Basisstation

    3.5.2 Einrichten der Basisstation 1. Nach dem Einschalten der Basisstation werden alle Segmente des LCD-Displays angezeigt. 2. Die Basisstation wechselt automatisch in den AP-Modus und den Sensor- Synchronisationsmodus. Hinweis Wenn beim Einschalten der Basisstation keine Anzeige erscheint, können Sie die Taste [RESET] mit einem spitzen Gegenstand drücken.
  • Seite 72: Funktionen Und Bedienung Der Basisstation

    Funktionen und Bedienung der Basisstation Displayanzeigen 1. Außentemperatur & -luftfeuchtigkeit 5. Windgeschwindigkeit 2. Wetterindex und optionale Messwerte von 6. Windrichtung, Beaufort und Böen Luftqualitätssensoren (z. B. PM2,5/10,CO 7. Wettervorhersage HCHO + VOC, CO) 8. Innen-/Kanaltemperatur & -luftfeuchtigkeit 3. UV Index & Lichtintensität (Sonne) 9.
  • Seite 73 Taste / Bauteilbezeichnung Beschreibung ALARM / SNOOZE Drücken um den Alarmton abzustellen. 24-HOUR Stündliche Vorhersage anzeigen. 7-DAY Tagesvorhersage anzeigen. Drücken Sie diese Taste, um zwischen den maximalen und minimalen Wetterdatensätzen der letzten 24 Stunden zu wechseln. MODE Drücken Sie diese Taste, um zwischen den Messwerten für die gefühlte Temperatur, den Taupunkt und dem optionalen Luftqualitätssensor zu wechseln.
  • Seite 74: Über Die Ortszeit

    Über die Ortszeit Die Basisstation synchronisiert sich nach erfolgreicher Verbindung mit dem ProWeatherLive- Server über W-Lan automatisch mit Ihrer Ortszeit. Sie können das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen, wenn das Gerät offline ist. Zeitanzeige für Sonnenaufgang/ Zeitsynchronisiert Sonnenuntergang Uhrzeit Zeitalarmanzeige Datum Wochentag...
  • Seite 75: Sonnenaufgang/Sonnenuntergang Zeit

    Schritt Modus Einstellungsschritt [SET] Drücken Sie die Taste [ ] oder [ ], um die Einheit Luftdruckeinheit zwischen hPa, mmHg und inHg zu ändern. [SET] Drücken Sie die Taste [ ] oder [ ], um die Einheit Lichtintensitätseinheit zwischen Klux, W/m und Kfc zu ändern.
  • Seite 76: Mondphase

    Mondphase Die Anzeige der Mondphase wird durch Nordhalbkugel Mondphase Südhalbkugel Zeit und Datum der Basisstation bestimmt. Neumond In der folgenden Tabelle werden die Mondphasen-Symbole für die Nord- und Erstes Viertel Südhalbkugel erläutert. Bitte lesen Sie in Abschnitt 4.4.1 nach, wie Sie die südliche Zunehmender Hemisphäre einrichten.
  • Seite 77: Innenansicht, Optionale Thermo-Hygro- Und Leckagekanäle

    4.11 Innenansicht, optionale Thermo-Hygro- und Leckagekanäle Diese Basisstation kann die Innentemperatur, die CH1~3 Messwerte optionaler Thermo-Hygro- Sensoren sowie den Status eines optionalen Lecksensors anzeigen. Im normalen Modus können Sie mit [ CH ] zwischen Innenräumen und anderen Funkkanälen wechseln. Für die Durchlauf-Funktion halten Sie einfach die [ CH ]-Taste 3 Sekunden lang gedrückt bis das Symbol erscheint.
  • Seite 78: Absoluter Oder Relativer Barometrischer Druck

    4.12.1 Absoluter oder relativer barometrischer Druck Im normalen Modus die [ BARO ]-Taste drücken, um zwischen den Luftdruck Messwerten ABSOLUTE / RELATIVE zu wechseln. 4.13 Gefühlte Temperatur, Taupunkt und optionaler Sensorwert Diese Basisstation kann auch die gefühlten Temperatur, den Taupunkt und die Luftschadstoffwerte der angeschlossenen optionalen Luftqualitätssensoren in der folgenden Reihenfolge anzeigen, wenn Sie die Taste [ MODE ] drücken.
  • Seite 79 Schritt Modus Bildschirm [MODE] HCHO / VOC [MODE] CO Konzentration [MODE] CO- Konzentration [MODE] PM2.5- Konzentration/ Drücken Sie [ ], um zwischen Konzentration und AQl umzuschalten. [MODE] PM10- Konzentration/ Drücken Sie [ ], um zwischen Konzentration und AQl umzuschalten. [MODE] HCHO / VOC [MODE] CO Konzentration [MODE] CO-...
  • Seite 80: Gefühlte Temperatur (Feels Like)

    Halten Sie [ MODE ] 2 Sekunden lang gedrückt, um die Durchlauf-Funktion zu aktivieren. Das Symbol erscheint auf dem Display und die Messwerte der angeschlossenen Sensoren werden im Abstand von 4 Sekunden angezeigt. 4.13.1 Gefühlte Temperatur (Feels like) Die gefühlte Temperatur beschreibt, wie sich die Außentemperatur anfühlen wird. Es handelt sich um einen Wert, der aus dem Windkühl-Faktor (18 °C oder niedriger) und dem Hitzeindex (26 °C oder höher) berechnet wird.
  • Seite 81: Wind

    4.14 Wind 4.14.1 Überblick 1. Alarmanzeige für hohe Windgeschwindigkeit 2. Windrichtung 3. Messung der Windgeschwindigkeit 4. Echtzeit-Windrichtungsanzeige 5. Anzeige der Windrichtungen in den letzten 5 Minuten 4.14.2 Anzeige von Windrichtung, Böen und Beaufort-Skala Standardmäßig wird die Windrichtung in 360 Grad angezeigt. Der Benutzer kann die Anzeige ändern durch Drücken von [ WIND ] in folgender Reihenfolge: Windrichtung Windrichtung...
  • Seite 82: Beaufort-Skala Beschreibung Windgeschwindigkeit

    Beaufort-Skala Beschreibung Windgeschwindigkeit Luftzustand 20 ~28 km/h Staub und loses Papier werden 13 ~ 17 mph Mäßige Brise angehoben. Äste bewegen sich. 11 ~ 16 Knoten 5,5 ~ 7,9 m/s 29 ~ 38 km/h Äste mittlerer Größe bewegen sich. 18 ~ 24 mph Frische Brise Kleinere belaubte Bäume beginnen zu 17 ~ 21 Knoten...
  • Seite 83: Definition Der Regenrate

    4.15.3 Definition der Regenrate Stufe Beschreibung Leichter Regen Mäßiger Regen Starkregen Heftiger Regen Bereich (mm/h) 0.1~ 2.5 2.51 ~ 10.0 10.1 ~ 50.0 > 50.0 4.15.4 Gespeicherte Gesamtniederschlagsmenge zurücksetzen Im Normalmodus die [ RAIN ]-Taste 6 Sekunden lang gedrückt halten, um die gesamte Niederschlagsaufzeichnung zurückzusetzen.
  • Seite 84: Verlaufsdiagramm

    4.17 Verlaufsdiagramm Der Benutzer kann die Veränderung der Messwerte in Diagrammen für verschiedene Parameter über verschiedene Zeiträume hinweg betrachten. Alle Diagramme basieren auf der Veränderungsrate in Bezug auf ihre aktuellen Werte, mit Ausnahme des Niederschlagsdiagramms, das auf den aktuellen Messwerten basiert. 4.17.1 Diagramme für verschiedene Parameter über einen bestimmten Zeitraum Drücken Sie im Normalmodus [ GRAPH ], um die Verlaufsgrafik der verschiedenen Parameter über die letzten 24 Stunden (Standard) in der folgenden Anzeigesequenz anzuzeigen:...
  • Seite 85: Diagramme Für Ausgewählte Parameter Über Verschiedene Zeiträume

    4.17.2 Diagramme für ausgewählte Parameter über verschiedene Zeiträume Drücken Sie im Normalmodus auf [ HISTORY ], um den Diagrammzeitraum in der folgenden Reihenfolge zu ändern: Schritt Graphischer Zeitraum Beschreibung HISTORY Letzte 24 Stunden HISTORY Heute HISTORY -1 Tag (Gestern) HISTORY -2 Tag (vor 2 Tagen) HISTORY -3 Tag (vor 3 Tagen)
  • Seite 86: Wettervorhersage

    4.18 Wettervorhersage Um die Wettervorhersage und die Wetterbedingungen für Ihren Standort zu erhalten, müssen Sie die Konsole bei proweatherlive.net (PWL) registrieren. Basierend auf den eingegebenen Längen- und Breitengraden (siehe PWL-Einrichtung, Abschnitt 5.1) zeigt die Basisstation die tägliche Wettervorhersage für den heutigen Tag und die nächsten 7 Tage sowie die aktuellen Wetterbedingungen und Luftschadstoffwerte an.
  • Seite 87: Stündliche Vorhersage Für 24 Stunden

    4.18.2 Stündliche Vorhersage für 24 Stunden Normalmodusdie Taste [ 24-HOUR ], um die Temperatur, den Regenwechsel Drücken Sie im und die Wetterbedingungen für die aktuelle Stunde anzuzeigen, die durch die Vorhersagezeit und die stündliche Temperaturkurve dargestellt werden. Der Benutzer kann die Taste [ 24- HOUR ] erneut drücken, um die nächsten 23 Stunden nacheinander anzuzeigen.
  • Seite 88: Symbol Für Mehrtägige / 24-Stunden-Wettervorhersage

    4.18.3 Symbol für mehrtägige / 24-Stunden-Wettervorhersage Je nach Wettervorhersage werden bis zu 18 verschiedene Wettersymbole angezeigt. Sonnig Klarer Himmel* Teilweise Teilweise Bewölkt / Neblig Teilweise bewölkt bewölkt* / Bedeckt bewölkt mit leichtem Regen Teilweise Teilweise Teilweise Windig Leichter Regen Starkregen bewölkt mit bewölkt mit bewölkt mit...
  • Seite 89: Maximale / Minimale Datensätze Anzeigen

    4.19.1 Maximale / minimale Datensätze anzeigen Drücken Sie im Normalmodus [ MEM ], um die Aufzeichnungen in der folgenden Reihenfolge zu prüfen: Letzte 24 Stunden MAX Letzte 24 Stunden MIN MAX seit dem letzten Reset MIN seit dem letzten Reset. Letzte 24 Stunden MAX- Letzte 24 Stunden MIN- MAX-Messwert seit...
  • Seite 90: Einstellen Von Alarmzeit Und Wetteralarm Hi/Lo

    Schritt Mouds Einstellungsschritt [ALARM] Gefühlte Temperatur (Feels like) Drücken Sie [ SET ], um den Alarm zu Höchstwertalarm aktivieren/deaktivieren. [ALARM] Gefühlte Temperatur (Feels like) Drücken Sie [ SET ], um den Alarm zu Tiefstwertalarm aktivieren/deaktivieren. [ALARM] Taupunkt Höchstwertalarm Drücken Sie [ SET ], um den Alarm zu aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 91: Aussetzen Des Zeitalarms

    Schritt Modus Einstellungsschritt [ALARM] Drücken Sie [ ] oder [ ] um den Wert einzustellen. Durchschnittliche Drücken Sie [ SET ], um den Alarm zu aktivieren/ Windgeschwindigkeit Höchstwertalarm deaktivieren. [ALARM] Drücken Sie [ ] oder [ ] um den Wert einzustellen. Innentemperatur- Höchstwertalarm Drücken Sie [ SET ], um den Alarm zu aktivieren/...
  • Seite 92: Wetteralarm Stoppen

    4.20.4 Wetteralarm stoppen Sie können den Wetterwarnton durch folgende Bedienung abstellen: - Auto-Stopp nach 2 Minuten Alarm. ALARM / SNOOZE - Durch Drücken von [ ] wird der Alarm beendet und das Alarmsymbol blinkt weiter. Registrierung bei Online-Wetterdiensten Die Display-Basisstation kann Wetterdaten zu ProWeatherLive (PWL), AWEKAS, PWS, WUnderground und/oder Weathercloud über den WLAN-Router hoch- bzw.
  • Seite 93 1. Klicken Sie auf der Seite "Geräte bearbeiten" in der oberen rechten Ecke auf "+Add", um ein neues Gerät zu erstellen. Die Stations-ID und der Schlüssel werden sofort generiert. Notieren Sie sich diese Angaben und klicken Sie dann auf "FINISH" (Beenden), um die Registerkarte "Station"...
  • Seite 94: Weatherunderground.com (Wu)

    - Geben Sie ein negatives Vorzeichen für Längen- oder Breitengrade ein, wenn es sich um Süden bzw. Westen handelt. Zum Beispiel: 33.8682 Süd ist "-33.8682" ; 74.3413 West ist "-74.3413" Sie müssen die Stations-ID und den Schlüssel in die WSLink-App eingeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in Abschnitt 6.4(c1).
  • Seite 95 5. Wählen Sie im Schritt „Gerätename & Standort festlegen“ Ihren Standort auf der Karte aus und drücken Sie dann auf „Next“ (Weiter). 6. Folgen Sie den Anweisungen zur Eingabe Ihrer Stationsinformationen, im Schritt „Mehr über Ihr Gerät“, (1) geben Sie einen Namen für Ihre Wetterstation ein. (2) Tragen Sie die anderen Informationen ein (3) wählen Sie „I Accept“...
  • Seite 96: Weathercloud (Wc)

    Notieren Sie sich Ihre „Station ID“ und den „Station Key“ (Stationsschlüssel) für die weiteren Einrichtungsschritte. Sie müssen die Stations-ID und den Schlüssel in die WSLink-App eingeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in Abschnitt 6.4(c2 ). I12345 ****** Weathercloud (WC) *** Dies geschieht am besten an einem Desktop-Computer oder Laptop***. 1.
  • Seite 97 („Geräte“), klicken Sie auf „+ New“ („+ Neu“), um ein neues Gerät zu erstellen. 3. Geben Sie alle Informationen auf der Seite „Create new device“ (“Neues Gerät erstellen”) ein, wählen Sie für das Auswahlfeld „Model*“ die „W100-Serie“ unter dem Abschnitt „CCL“. Wählen Sie für das Auswahlfeld „Link type*“...
  • Seite 98: Awekas

    AWEKAS Eine detaillierte zusätzliche Anleitung zur Kontoerstellung und Verbindungseinrichtung für AWEKAS steht über die folgende Internetadresse zum Download bereit (dt. Sprache): https://www.bresser.de/download/7003800/AWEKAS PWSWeather Eine detaillierte zusätzliche Anleitung zur Kontoerstellung und Verbindungseinrichtung für PWSWeather steht über die folgende Internetadresse zum Download bereit (engl. Sprache): https://www.bresser.de/download/7003800/PWSWEATHER...
  • Seite 99: Basisstation Im Access Point (Ap) Broadcast-Modus

    Hinweis: - Die WSLink-App dient nur zur Konfiguration. Sie wird nicht dazu verwendet, Ihre Wetterdaten abzurufen. - Die WSLink-App kann geändert und aktualisiert werden. Basisstation im Access Point (AP) Broadcast-Modus Wenn Sie die Basisstation zum ersten Mal einschalten, zeigt der LCD-Bildschirm das blinkende „AP“- und „...
  • Seite 100: Ihre Basistation Zu Wslink Hinzufügen

    Ihre Basistation zu WSLink hinzufügen Öffnen Sie die WSLink-App und folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Basisstation zu WSLink hinzuzufügen. (a) Seite „Ihr Gerät“ (b) Wählen Sie die (c) Vergewissern Sie sich, dass sich die Tippen Sie auf das Symbol Miniaturansicht Ihres Geräts.
  • Seite 101 6.3.1. Neue Basisstation mit WSLink einrichten Die App führt Sie anhand der folgenden Schritte durch die Einrichtung. MAC address AA:11:BB:XX:YY:ZZ (g) Seite „Wetterserver“ (f) Seite „Gerät bearbeiten“ (e) WLAN Seite Weitere Einzelheiten zum Name des Geräts: Erstellen Sie Netzwerk: Wählen Sie das WLAN- Verbindungsaufbau finden Sie einen Namen für Ihr Gerät.
  • Seite 102: Einrichtung Des Wetterservers

    Einrichtung des Wetterservers Die Einrichtungsseite von 4 Wetterservern: ProWeatherLive, Weather Underground, Weathercloud und kundenspezifische Server. (a) Seite „Einstellungen“ (b) Wählen Sie den Wetter-Server Tippen Sie auf der Einstellungsseite auf „Wetterserver“. (c1) Hochladen Ihrer Wetterdaten auf (c2) Hochladen Ihrer Wetterdaten auf Proweatherlive Weather Underground 5.
  • Seite 103: Api Für Kundenspezifische Wetterserver

    I123EAQ5eR359Ew2 ****** Sie können wählen: - 12 Sekunden - 15 Sekunden - 1 Minute - 5 Minuten Sie können wählen: - WUnderground API - WSLink-API (c3) Laden Sie Ihre Wetterdaten auf Weathercloud hoch 9. Erstellen Sie ein Konto und registrieren Sie Ihre Wetterstation auf Weathercloud.net gemäß...
  • Seite 104: Kalibrierung

    Kalibrierung Innenbereich Außenbereich CH-Abschnitt für optionale(n) Thermo- Hygro-Sensor(en) Abschnitt für andere optionale Sensoren (a) Seite „Einstellungen“ (b) Seite Kalibrierung Tippen Sie auf der Einstellungsseite Tippen Sie auf den Bereich, der kalibriert werden soll. auf "Kalibrierung". Falls nötig, tippen Sie auf „Einheit“, um die Einheit zu ändern, bevor Sie den Kalibrierwert eingeben.
  • Seite 105: Firmware

    Art der Voreingestellter Einstellungs- Abschnitt Parameter Typische Kalibrierquelle Kalibrierung Wert bereich Kalibrierter PM2.5-Sensor in PM2.5-Wert Versatz ±99μg/m³ Laborqualität Kalibrierter PM10-Sensor in PM10-Wert Versatz ±99μg/m³ Laborqualität Andere Kalibrierter HCHO-Sensor in Sensoren HCHO-Wert Versatz ±500ppb Laborqualität (optional) Kalibrierter CO2-Sensor in CO2-Wert Versatz ±500ppm Laborqualität Kalibrierter CO-Sensor in...
  • Seite 106: Betrieb Im Sta-Modus

    Betrieb im STA-Modus Wenn Ihr Smartphone und Ihre Basisstation mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden sind, können Sie direkt auf die Einstellungen der Basisstation zugreifen. (a) Seite „Ihr Gerät“ (b) Seite Einstellungen Vergewissern Sie sich, dass Ihre (unter STA-Modus) Basisstation und Ihr Smartphone Der Benutzer kann durch Antippen mit demselben Netzwerk verbunden eine andere Einrichtungsseite aufrufen,...
  • Seite 107: Live-Daten Und Betrieb Des Wetterservers Anzeigen

    Live-Daten und Betrieb des Wetterservers anzeigen ProWeatherLive Live-Daten anzeigen Melden Sie sich unter https://proweatherlive.net mit Ihrem ProWeatherLive-Konto an. Wenn Ihr Gerät verbunden ist, werden die Live-Wetterdaten Ihres Geräts auf der Dashboard-Seite angezeigt. Hinweis: Drücken Sie "Hilfe" auf , um weitere Informationen zum PWL-Betrieb zu erhalten. ProWeatherLive-Apps für Android und iOS sind zusätzlich zu proweatherLive.net verfügbar.
  • Seite 108: Sehen Sie Sich Ihre Wetterdaten Über Weathercloud An

    Sehen Sie sich Ihre Wetterdaten über Weathercloud an 1. Um die Live-Daten Ihrer Wetterstation in einem Webbrowser (PC- oder mobile Version) anzuzeigen, besuchen Sie bitte https://weathercloud.net und melden Sie sich mit Ihrem eigenen Konto an. 2. Klicken Sie auf das Symbol im Pulldown-Menü...
  • Seite 109: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Hintergrundbeleuchtung Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung der Basisstation kann mit dem Schiebeschalter [ BACKLIGHT ] eingestellt werden, um die geeignete Helligkeit zu wählen: - Schieben Sie den Regler in die Position [ HI ] für eine hellere Hintergrundbeleuchtung. - Schieben Sie den Regler in die Position [ LO ] für eine gedimmte Hintergrundbeleuchtung. - Schieben Sie den Regler in die Position [ AUTO ] für eine automatische Anpassung der Hintergrundbeleuchtung an die Umgebungshelligkeit.
  • Seite 110: Zurücksetzen Und Zurücksetzen Auf Werkseinstellung

    Cloud-Server. Sobald das Firmware-Update erfolgreich abgeschlossen ist, verbindet sich die Basisstation mit Ihrem WLAN-Router und beginnt wieder mit dem Upload der Wetterdaten. Wenn die Basisstation keine Verbindung zu Ihrem Router herstellen kann, richten Sie sie bitte erneut ein. - Der Prozess des Firmware-Updates birgt ein potenzielles Risiko, sodass kein 100%-iger Erfolg garantiert werden kann.
  • Seite 111 Problem Lösung Der 7-in-1- 1. Stellen Sie sicher, dass sich der Multisensor innerhalb der Multisensor hat eine Übertragungsreichweite befindet. schwache oder gar 2. Falls das Problem weiterhin besteht, setzen Sie den Sensor keine Verbindung. zurück und synchronisieren Sie ihn erneut mit der Basisstation. Die Zeit ist falsch 1.
  • Seite 112: Technische Daten

    Technische Daten 10.1 Basisstation Allgemeine Angaben Maße (B x H x T) 215 x 176,5 x 27 mm (8,5 x 6,9 x 1,1 Zoll) Gewicht 503 g (ohne Batterien) Hauptspannungsversorgung DC 5V, 1A Adapter Backup-Batterie CR2032 3V Knopfzelle Betriebstemperaturbereich -5˚C ~ 50˚C Luftfeuchtigkeitsbereich RH 10~90% nicht kondensierend - Bis zu 3 drahtlose Thermo-Hygro-Sensoren...
  • Seite 113 (700 ~ 1100hPa ± 5hPa) / (540 ~ 696hPa ± 8hPa) (20.67 ~ 32.48inHg ± 0.15inHg) / (15.95 ~ 20.55inHg ± Genauigkeit 0.24inHg) (525 ~ 825mmHg ± 3.8mmHg) / (405 ~ 522mmHg ± 6mmHg) Typisch bei 25 °C (77 °F) 1 hPa / inHg: 2 Dezimalstellen;...
  • Seite 114: 7-In-1-Funksensor

    Auflösung 0,254 mm (3 Dezimalstellen in mm) Regenrate / Stündlicher / Täglicher / Wöchentlicher / Anzeigemodus Niederschlag Monatlicher / Gesamter Niederschlag UV-Index Anzeigebereich 0 ~ 16 Auflösung 1 Dezimalstelle Lichtintensität Lichtintensitätseinheit Klux, Kfc und W/m Anzeigebereich 0 ~ 200Klux Auflösung Klux, Kfc und W/m (2 Dezimalstellen) * Die Genauigkeit hängt von den 7-in-1-Sensordaten ab.
  • Seite 115: Entsorgung

    Wiederverwertung zugeführt werden. EG-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Bresser GmbH, dass der Gerätetyp mit der Artikelnummer 7003800 im Einklang steht mit der Richtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der EG- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.bresser.de/ download/7003800/CE/7003800_CE.pdf...
  • Seite 116 (de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberia SLU Suite 3G, Eden House c/Valdemorillo,1 Nave B Enterprise Way P.I. Ventorro del Cano Edenbridge, Kent TN8 6HF 28925 Alcorcón Madrid...
  • Seite 120 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, Enterprise Way 46414 Rhede · Germany Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain www.bresser.de @BresserEurope         ��       ...

Diese Anleitung auch für:

78035107009971

Inhaltsverzeichnis