Herunterladen Diese Seite drucken
MOB PO BOX 644 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PO BOX 644:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 100-205 kHz
(b) Wireless Power; 15 W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO2184 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MOB PO BOX 644

  • Seite 1 (b) Wireless Power; 15 W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO2184 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Seite 2 MO2184 Wireless charger Specifications: 1. Type-C input 2. Charging area 3. Indicator Parameters: Input (Type-C): DC 5V/2A,9V/2A Output (Wireless): DC 5V/1A,7.5V/1A, 9V/1.1A, 9V/1.67A Operation: 1. Connect the charger with a suitable power supply by using the cable provided. Place your device on the top of the charger properly, to avoid connection failure.
  • Seite 3 Attention: • Please keep the charger away from water or other liquids. • If you need to clean the charger, please make sure it is not connected to the power supply. Wireless Ladegerät Technische Daten: 1. Typ-C-Eingang 2. Ladefläche 3. Anzeige Parameter: Eingang (Type-C): DC 5V/2A,9V/2A Ausgang (Wireless): DC 5V/1A,7.5V/1A, 9V/1.1A, 9V/1.67A...
  • Seite 4 2. Sobald das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist, leuchtet die Anzeigeleuchte rot auf. Das Ladegerät wechselt dann in den Standby-Modus. 3. Sie können jedes Gerät, das die Funktion des kabellosen Ladens unterstützt, in den vorgesehenen Ladebereich legen. Die blaue Lichtanzeige bedeutet, dass der Ladevorgang erfolgreich funktioniert.
  • Seite 5 1. Connectez le chargeur à une alimentation appropriée à l'aide du câble fourni. Placez correctement votre appareil sur le dessus du chargeur pour éviter toute erreur de connexion. Nous vous recommandons de retirer la coque de protection de l'appareil pour une utilisation optimale. Une entrée minimale de 9 V est requise pour une sortie sans fil de 15 W.
  • Seite 6 3. Indicador Características: Entrada (Tipo C): CC 5 V/2 A, 9 V/2 A Salida (inalámbrica): CC 5 V/1 A, 7,5 V/1 A, 9 V/1,1 A, 9 V/1,67 A Funcionamiento: 1. Conecte el cargador a una fuente de alimentación adecuada mediante el cable incluido. Coloque su dispositivo encima del cargador correctamente, para que la conexión se establezca sin problemas.
  • Seite 7 Caricatore wireless Specifiche: 1. Type-C input 2. Area di carica 3. Indicatore Parametri: Input (Type-C): DC 5V/2A,9V/2A Output (Wireless): DC 5V/1A,7.5V/1A, 9V/1.1A, 9V/1.67A Funzionamento: 1. Collegare il caricabatterie ad un alimentatore adeguato utilizzando il cavo in dotazione. Posizionare correttamente il dispositivo sopra il caricabatterie per evitare errori di connessione.
  • Seite 8 lampeggerà. Attenzione: • Si prega di tenere il caricabatterie lontano dall'acqua o da altri liquidi. • Se è necessario pulire il caricabatterie, assicurarsi che non sia collegato all'alimentazione. Draadloze oplader Specificaties: 1.Type-C ingang 2.Oplaadgebied 3.Indicator Parameters: Ingang (Type-C): DC 5V/2A, 9V/2A Uitgang (draadloos): DC 5V/1A, 7,5V/1A, 9V/1.1A, 9V/1.67A Werking: 1.
  • Seite 9 oplaadsnelheid kan per apparaat en per type stroomingang verschillen. 2. Zodra de lader is aangesloten op een voedingsbron, wordt het indicatielampje rood. De lader gaat dan in stand-bymodus. 3. Als het blauwe lampje brandt, betekent dit dat het opladen werkt. Als er metalen voorwerpen op het oplaadoppervlak liggen, knippert het lampje.
  • Seite 10 na ładowarce, aby uniknąć awarii połączenia. Zalecamy zdjęcie etui ochronnego z urządzenia w celu zapewnienia optymalnego użytkowania. Wymagane jest zasilanie o napięciu co najmniej 9 V, aby uzyskać moc wyjściową 15 W. Jeśli używane jest tylko wejście poniżej 9 V, można uzyskać moc bezprzewodową 5 W. Prędkość...

Diese Anleitung auch für:

6710 bp