Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Panzerjager Jagdtier Bedienungsanleitung Seite 12

Mittlere produktion kommandant otto carius

Werbung

<<t-2
t-rlfi-o1E*>>
H
-
^*Yl*ffi
o)
1
e
44+1
2
trbEh,
6.
F
1,
y
Yllt*g
-t'
|
)
->
&
^-
Ttru'
-,
1
aE
- t
V'v
F
)
)
A
> c;-3tr,itYtE
E
Elr;rffi
t
c
t t
t
t.t*
Lft
"
H,s
1
z)<f*l.Ffi
Rt
6
I
-rtrlri-+,trJtfi?"Lf:"
K^WOlE*>>
h
u,
7E
&n|dE
*
t
o)f
E{+
rJ
F 6
<'oS
*lPf
.tE+E
Lfc*,a)T.
trFi5*EEo_t
t.
;Rv.
)
v 1 O'
Y
t
+
Z E H
L.
H.r"o)i*++F
rxttro)lfi
+H
t*
*E
L<
t.:f
t6a
Ltc
"
*
tx
7li
)v
7, -
ttEFo)^ir,
F
t.ryr,lrjrrrr\E
L/i"
E
6
{5
{tffi
fr
E
t'ffi
*tl
o4{€
ttfrEt
tr + lc
J< -, t, =l
h
z
-
aE*ET"+Z':r'LT
F>
,
*t.
iK*i
t
\t ->
P<
-
+>
2
t*A*triP
t
\'y,
-
) o)1.
7t-t +€
l.VZ
<
l:tt'.
Jagdtiger
Paintang
Guide
From December
1944,
German tanks
featured
a Dark Green base coat
with
Dark Yellow and
Red Brown camouflage factory-applied,
and
the
Jagdtigers
of
s.Pz.Jg.Abt.
512
were
no
exception. Crew members wore Gray overalls
over their tank
crew
uniforms, and
no
decora-
tions were wom around the neck except for
the
lron Cross. Holsters were
wom
at the hip.
Refer
to the
instruction manual
for
painting
the interior and
detailed
parts.
Jagdtiger Lackieranleitung
Ab
Dezember
1944
waren Deutsche
Panzer
dunkelgriln grundiert mit
einem
werkseitigen
Tarnanstrich
in
Dunkelgelb
und
Rot-Braun,
die Jagdtiger
der
s.Pz.Jg.Abt.
512
machten
keine
Ausnahme.
Die
Mannschaft trug
graue
Overalls
aiber
ihren panzergrauen Uniformen,
Auszeichnungen
um den
Hals
wurden
nit
Ausnahme
des
Eisemen
Kreuzes
nir*rt
getragen.
An der
Hiifte
wurden
Halfter
getragen. Beachten
Sie
die
Bauanleitung
z.r
Bemalung von lnnenraum und Details.
Guide de
Peinture
du
Jagdtiger
A
partir
de
d6cembre
1944,
les
tanks
allemands 6taient entierement peints
en
Veri
Fonc6
sur lequel 6tait appliqu6 en usine
ur
camouflage Jaune Sombre
et
Brun
RougE,
C'6tait le cas des Jagdtiger
du
s.Pz.Jg.Abt
512. Les
membres d'6quipage portaient
des
combinaisons
grises
par-dessus
leurs
uniformes
et
aucune d6coration
n'6tait
port6e sauf la Croix de
Fer.
Un holster 6tait
port6
d
la
hanche.
Se
reporter
a
la
notice
d'assemblage pour peindre l'int6rieur
et
les
d6tails.
<<721t:<-rABUfi>
Al*D tct,<
-
2
& t
\t
=TgJt)
tht
t
t"
@<-,
ah6*Et
l}fult
El.}t
Lzh,
E
ut)v+o)fro)-tt.E**r.
@
A
*fi,o)
t*
v& +2"++6.
r*
6
e
E
4 tc<
-
t
d
7,
4
t:
t t<
T 7 tvEr&
L<
(
rjtu."
rELr\.liEtiq-BL:f
a"
o&b
6i.a?ET<
-,
o)Affila)fria&# L
fr
L rr
r5\
B. #
L2
U
A
&
)
E LT
7N5l&
t
t)
*t"
DECAL
APPLICATION
OCut
off decal from sheet.
(DDip the decal
in
tepid
water
for about
10
sec. and place on
a
clean cloth.
@Hold
the
backing sheet edge and
slide
decal onto the model.
@Move
decal
into
position
by
wetting
decal with finger.
@Press decal down gently with
a
soft cloth
until excess water and
air
bubbles
are
gone.
ANBRINGUNG
DES
ABZIEHBILDES
OAbziehbild
vom Blatt ausschneiden.
@Das Abziehbild ungefiihr
10
Sek.
in
lauwarmes
Wasser tauchen,
dann
auf
sauberen
Stoff
legen.
€)Die
Kante
der
Unterlage halten
und
das
Abziehbild auf das Modell schieben.
6)Das
Abziehbild
an
die
richtige
Stelle
schieben
und dabei mit dem
Finger
das
Abziehbild
naRmachen.
ODas
Abziehbild leicht mit einem weichen
Tuch
andr[icken,
bis
riberschUssiges
Wasser und Luftblasen entfernt sind.
APPLICATION
DES
DECALCOMANIES
OD6coupez
la
d6calcomanie
de sa
feuille.
@Plongez
la
d6calcomanie
dans de
l'eau
tidde
pendant
10
secondes environ
et
poser sur
un
linge propre.
ORetenez
la
feuille
de
protection
par
le
c6t6
et
glissez
la
d6calcomanie
sur
le
moddle r6duit.
@Placez
la
d6calcomanie
d
l'endroit voulu
en la
mouillant avec
un de
vos doigts.
OPressez doucement
la
d6calcomanie
avec
un
tissu
doux jusqu'd ce que l'eau
en
excds et
les
bulles aient disparu.
((ffiFr:r*IHl
t.2t'7:)
*;EH
t*A#
3.a
E'iitaf€E
L
:f
f.
Z o)W.
##
tr,o)ifrttu +
tltzluzr<
ritt'"
lFE'&txft*
t
6rBe
$**fr
0)4H
z
E
t
L<
h' 5
fQH
L
*
7.
cOts.
E*li\Itz?t.5
t
t*Ir75\lErHtr
{ETE6@ri}f,
L:r
L
r
a.
*
**AIj:E
2t,
-{
€ 6
t
**7:h\r&b
6fit!
Tte
(.
E'f
L,
L*tf
(
i;6o)ritf,
Lr<
r:*
t."
*
*lt
Ltcf**fiJt*1-f
H Lr:r
t.r
<
fit
u..
*
/"r
TiEtSff Til
LTt'5tEH
L<<
rit
t."
*ff
H
.f6
Hri&FS,*EFJo)ryi&-#EE
&
&.
<f,i.
lv
T75'5afiEH<
/itt..
lnstant
cement
*Remove
any paint
or
oil from cementing surface
before affixing parts.
*Use
only a small amount of cement. Too much
cement
will
make
joints
turn
white
and
lose
adhesion.
*Do
not
use
old
cement. Test cement
first
with
unnecessary parts such
as
sprues before
use.
*Carefully read
instructions
on
use
before
cementing.
Sekundenkleber
;tEntfemen
Sie
alle
Farbe
und
orlecke
von
der
Klebeoberflache
bevor sie Teile
ankleben.
;kVemenden Sie nur
geringe Mengen Klebstoff.
Bei
zuviel Klebstoff kann
sich die
Verbindung
verschieben
und
die Haftkraft verloren gehen.
*Veruenden
Sie keinen alten
Klebstofr.
Testen Sie
den
Kleber
vor der
Anwendung
zuerst mit
nich
bendtigten
Teilen
etwa
vom
Spritzling.
*Vor
dem
Kleben
die
GebrauchsnleiturE
sorgfatig
lesen.
Colle
rapide
*Enlever
les
traces de peinture ou de
grais
d6
surfaces
de
contact
avant de
coller
les
pidc6.
*N'utiliser
qu'une petite quantit6
de
colle.
Un
excds peut blanchir les
lignes
de ioint
et
limitet
I'adh6sion.
*Ne
pas utiliser
une
colle p6rim6e. Tester
la
@le
sur des
pidces
inutilis6es comme
des
morcry
de
grappes avant utilisation effective.
*Lire
soigneusement
les instructions avani
de
coller.
<<-'y12il\-'Y>>
A
il
U
Btet
Wl*
:E'v
7>,
t
\+l
i
/;
t'
t ff
H L<
t
\-'Y
& V)t)
l*te
L*t"
#ti
t.B
a'v
+>
2^>
I
-
t,(*L.*..{"
.,4*
z5\8Er;
t
\-'Y
l*T
rfrlc?
=
! l
r'
v
J.
1 <
- t
v\.*
2
Lt
T h'
B6* L*
t
"
OtJl
U
H L
tc
86.
EEH
ti
fr
:
iE
:
lc gtl9}
b\
ti
a-C
tr
6iE6
t*.
r-'v
*>
2
I
7U r;
t'
TTB
t
HtJU*tV*t"
*iH,t'EIJA,5\;6 6
o)z.;tf;
L
*
L
&
4"
PHOTO.ETCHED PARTS
(DCut
off photo-etched parts using modeling
scissors, and
bend
using
bending
pliers.
@Apply metal primer
priorto
painting.
OCarefully remove
any
excess using
a
diamond
file.
*Carefully
handle photo-etched
parts
as
they
have
sharp edges.
FOTOGEATZTE TEILE
ODie fotogeatzten
Teile
mit
einer
Modellbau-
schere abschneiden und mit einer
Biegezan-
ge biegen.
OVor
dem
Lackieren
Metall-Grundierung
auftragen.
@Alle
Ubersttinde
mit
einer
Diamantfdb
sorgfaltig
entfernen.
*Mit
fotogeatzten
Teilen
vorsichtig
umgetErl
da sie
scharfkantig
sind.
HECES PHoTo.DECoUPEES
OD6couper
les
pidces
photo-d6coupees
avec des
ciseaux de mod6lisme et mettre
en
forme
avec des pinces
a
plier.
@Appliquer de l'appr6t pour m6tal avant
de
peindre.
@Enlever
soigneusement
les exc6dents avec
une lime
diamant.
*Manipuler les
pidces
en
photo-d6coupe
avec
attention
car leurs bords sont ac6r6s.
For use
in
Japan only!
*Elrff
tt
(
LtxU,
zt>L
tcfiLt.
Zo)77'vh-h\l*
4trfth79<-+,-X7W
:irETailtt.f;fit+I5.t.
*tc.
lllh79<-t-X
zr.Effi.';tt,-6r6e$.
6;ao)ri*rrTti3.a-t
75\2"-+:f
f" #L<t*E+t,
z, Y-r-
E
Z:rr'riF"lr\
ebti<f:tt."
o (ffifEffiEo)..flH;*)
*[fEEOrA;
H*6@rE,l=ilr.To)
r'
7.
I
Z
€Z
t
trEM*E.
7r-)V.
4loo,*. E[o88. BIIFo:]-
I't'.
filUAd-;an.<
r:tt..
ffi
;,\.ftFfffi
t.
tJ
#
t;E*E+,
ri
*t
r\r.
ti*. trts*8.
00810-9r'r18.
hr^**. (t*),=fz"riffii
<
fitt..
O (fteEl+&o)tr'ttlHiE)
/
t-v,ftet.r0.i.r.ft
E
l=+tr**
(31sR)
A..H
iEr',:ft
ti1,rtd.
t;=E:F
htJ;Jr-A^i-
rI r,lt
sE
l
r&
r.
J 6
e';ttttjErf
r,r/c L
s
!-"
o(, =t,, -
l.:'o.'r|JE)E)
,
=
+ h
-
F
z t+|lH
o)*e.
ft
er*
r'+F'iEeB{
#[REo)trEEE
I
tE
LL tta
U
*{"
..;ttt*IEEE
:f
/rtJ;lr-A/s-:)J
U
,5Etrt\fr
L*
t"
({+Ff)
i422-8610t*EIiFtrFJtr,BEF3-7
ttileitr:t,
h7u<-+r-c7ga
(riPSr.ebtt;EEE)
Erffi
o54-283-OOO3
HH
03-3899-3765
(#E^.EeEix)
E!EElal/YE)8:00-20:00
l.
E, iEE>8:00-17:00
<h7t<-t-x77
F'V7>>
http://tamiya.com/iapan/customer/cs
top.htm
ftftTAMTYA
1t35
l:1'v-EEr6H!F
ITEM 35307
i,-2
j-11fi-+H!EE4
t'v
l--.rrur7E*4
*{ffi
i8 i*
7i5ra
(
4E
L
re
6
tB
h
ht
b
D
*'{,,
EEfi*
{fli ffftf, *lrtffrE
EREr-t'
+fttgr.................682F5
(
6508) 19333t06
iFffTe0.................703F9 (
670R) 19333107
A
t
\-'y
(21d.f' t)
+
r
v
lf,
''Jrf, fi
)'
766H
(
730F])
1
9003879
B
t
\-,y
Qtq\.............8088 (
770E)
19003880
c
/t-y....'...'.......
1,0r8H
(
e70R)
19003881
D,/t-y................
1,029H
(
e80E) 19003882
E,/t-y.................6938
(
6608)
19003920
Y,/{-y.........'.......483F1
(
4608)
19223133
^,,
l-
it+n,
u-.......6a2H
(
6s0E)
10443251
i1
t)
+
+
.y
A (4\.'to,lE).
.
.
.
.
2'l
0H
(
2ooe) 19442022
trU +
r'v
JO\.4{E)......
1788}
(
1toTil
10443027
r'v x>
2
t
\-'v.........s2s8}
(
s00R) 19403122
<-t....
.....3788](3608)11403441
<-,
(t
-
l-./l-rH)......r6881
(
r60E)
11403195
EH,EEtr....
......336F5
(
3208) 11053497
zE*B..'....'.. .........2s?n
(
2408)
11253019
AFTER MARKET
SERVICE
CARD
When
purchasing replacement parts,
please take
or
send
this
form
to your
local Tamiya dealer so that
the
parts
required
can be
correctly
identified.
Please
note
that
specifications, availability
and
price
are
subject to change
without
notice.
Parts
code
|TEM 35307
19333106.'......
....Upper
Hull
19333107...'.."
....Lower
Hull
19003879'.......'..'.A
Parts (2 pcs.)
VPoly
Cap
19003880........
B Parts
(2
pcs.)
19003881
...............C
Parts
19003882........
'......D
Parts
19003920""""
"""'E
Patts
19223133........
'..'..'Y
ParB
10443251
..'...Belt
Type Tmcks
19442022...,......
.
..'
..'
Poly
Cap
(Large, 4 pcs.)
10443027
"
"
"
"
"' "'
"Poly
Cap
(Small, 10 pcs")
19403122.
.
.
. .
.
.
.
. .
.
.
.
. .
.
. . .
.Photo-Etched
Parts
11403441""""
Decal
for
Tank
1
1
4031
95.
''
.
..
.
..' ..'
.
..
.
.. Decal
for
Motorcycl€
1
t053497.'."."
"'lnstructiffi
11253019'.'.....
Painting
Guide
PHOTO.ETCHED PARTS
ffiftFB*[c?L\?
MM
Mili*W'-i"rr*
wwv.]amiyu.com

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

35307