Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mikrofon
Best.-Nr. 31 17 54
MS-58-A
Best.-Nr. 31 18 17
MS-58
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektrische Signale.
Das niederpegelige Audioausgangssignal darf nur an geeignete Mikrofoneingänge von Audiogeräten angeschlossen werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das
Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann
eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2.
Lieferumfang
Mikrofon
Klammer
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung
in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Richten Sie das Mikrofon nicht auf die Lautsprecher. Dies führt zu einer Rückkopplung, die die Lautsprecher und das Mikrofon
beschädigen kann.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit,
Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es
beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen
wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes
haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4.
Inbetriebnahme
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Mikrofons oder des
angeschlossenen Audiogerätes führen können, darf das Produkt nur an geeignete Mikrofoneingänge
angeschlossen werden.
Benutzen Sie zum Anschluss des Mikrofons nur eine hierfür geeignete, abgeschirmte Mikrofonleitung. Bei
Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten.
1.
Befestigen Sie die Klammer auf einem geeigneten Stativ.
2.
Schieben Sie das Mikrofon in die Klammer.
3.
Schalten Sie Ihr Audiogerät, an das das Mikrofon angeschlossen wird, aus.
4.
Verbinden Sie den XLR-Eingang der Mikrofonleitung mit dem Stecker am Mikrofon.
5.
Verbinden Sie den XLR-Stecker der Mikrofonleitung mit Ihrem Audiogerät.
6.
Regeln Sie die Lautstärke Ihres Audiogerätes herunter.
7.
Schalten Sie Ihr Audiogerät ein.
8.
Passen Sie die Lautstärke und gegebenenfalls die Empfindlichkeit ihres Audiogerätes an.
9.
Schalten Sie nach dem Gebrauch das Audiogerät aus. Trennen Sie das Mikrofon vom Audiogerät.
5.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
6.
Technische Daten
Best.-Nr.
31 17 54
Richtcharakteristik:
Niere
Frequenzbereich:
50 – 13000 Hz
Empfindlichkeit:
-72 dB (±3 dB)
Impedanz:
580 Ω
Betriebstemperatur:
-10 bis +55 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit:
0 – 65 %
Lagertemperatur:
-20 bis +70 ºC
Lagerluftfeuchtigkeit:
0 – 95 %
Abm. (Ø x L):
52 x 163 mm
Gewicht:
218 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
All manuals and user guides at all-guides.com
Version 01/12
Microphone
Item no. 31 17 54
Item no. 31 18 17
1.
The microphone serves for transforming acoustic signals (sound waves) into electric signals.
The low-level audio output signal requires to be connected to suitable microphone inputs of audio sets only.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other
than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting,
fire, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
2.
3.
Persons / Product
Miscellaneous
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5.
6.
Item no.
Directional characteristic:
Frequency range:
Sensitivity:
Impedance:
Operating temperature:
Operating humidity
31 18 17
Storage temperature:
Superniere
Storage humidity:
50 – 13000 Hz
Dim. (Ø x L):
-68 dB (±3 dB)
Weight:
580 Ω
-10 bis +55 ºC
0 – 65 %
-20 bis +70 ºC
0 – 95 %
51 x 168 mm
235 g
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
V2_0112_02-JU
© 2012 by Conrad Electronic SE.
MS-58-A
MS-58
Intended use
Delivery content
Microphone
Bracket
Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not
follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for
any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Do not turn the microphone towards the loudspeakers. This results in acoustic feedback which can damage both loudspeakers
and microphone.
The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, flammable gases,
vapours and solvents.
Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or
other technical personnel.
Operation
To avoid distortions or erroneous adaptations that can result in damage to the microphone or the audio set
connected take care to connect the product only to suitable microphone inputs.
To connect the microphone, only use a suitable shielded microphone cable. The use of other cables might
cause interference.
Fasten the bracket on a suitable stand.
Slide the microphone into the bracket.
Switch off the audio device to which your microphone is to be connected.
Connect the XLR input of the microphone line to the plug on the microphone.
Connect the XLR plug of the microphone line to your audio device.
Minimise the volume of your audio device.
Switch your audio device on.
Adjust the volume and, if required, the sensitivity of your audio device.
After use, turn the audio device off. Unplug the microphone from the audio device.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
Technical data
31 17 54
Cardioid
50 – 13000 Hz
-72 dB (±3 dB)
580 Ω
-10 to +55 ºC
0 – 65 %
-20 to +70 ºC
0 – 95 %
52 x 163 mm
218 g
Version 01/12
31 18 17
Supercardioid
50 – 13000 Hz
-68 dB (±3 dB)
580 Ω
-10 to +55 ºC
0 – 65 %
-20 to +70 ºC
0 – 95 %
51 x 168 mm
235 g
V2_0112_02-JU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt MS-58-A

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Version 01/12 Version 01/12 Mikrofon Microphone Best.-Nr. 31 17 54 MS-58-A Item no. 31 17 54 MS-58-A Best.-Nr. 31 18 17 MS-58 Item no. 31 18 17 MS-58 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektrische Signale.
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 01/12 Versie 01/12 Version Microphone Microfoon Nº de commande 31 17 54 MS-58-A Bestnr. 31 17 54 MS-58-A Nº de commande 31 18 17 MS-58 Bestnr. 31 18 17 MS-58 Utilisation prévue Bedoeld gebruik Le microphone sert à...

Diese Anleitung auch für:

Ms-5831 17 5431 18 17