Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cegard/Mini:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
CEDES
Installation and Operation Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'installazione e d'uso
Instrucciones de montaje y uso
Instrukcja obsługi
cegard/Mini
Light curtain for elevator doors
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Polski
... accompanies you to the top
IMPORTANT NOTE
FOLLOW THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL CAREFULLY. FAILURE TO DO
SO MAY CAUSE CUSTOMER COMPLAINTS AND SERIOUS CALL BACKS. KEEP IN-
STRUCTION MANUAL ON SITE.
th
© CEDES Version 1.1 / 11
December 2008
Part No. 105 235
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cedes cegard/Mini

  • Seite 14 ZEN UND VORSCHRIFTEN ÜBEREINSTIMMT, DIE INFRAROT- UND PHOTOELEKTRI- SCHE TÜRSCHUTZVORRICHTUNGEN BETREFFEN. IN KANADA MUSS FOLGENDEN VORSCHRIFTEN BESONDERE AUFMERKSAMKEIT GESCHENKT WERDEN: 2.13.5.1 UND 2.13.5.2 CAN/CSA-B44-B89! CEGARD/MINI DARF NUR VON AUTORISIERTEN UND GESCHULTEN PERSONEN IN- STALLIERT WERDEN! CEGARD/MINI DARF NICHT EINGESETZT WERDEN FÜR: • DIE ABSICHERUNG VON GEFÄHRLICHEN MASCHINEN •...
  • Seite 15: Einleitung

    Pull-Ausgang (PNP/NPN), der eine Last ansteuern kann, die an die positive oder negative Spannungs- versorgung angeschlossen ist. Das Ausgangssignal des Empfängers ist umkehrbar. cegard/Mini benötigt keine elektrische Verbindung zwischen Sender- und Empfängerleiste, da sich das System optisch syn- chronisiert. Das Schutzfeld lässt sich mit einem Um- schalter auf der Senderleiste auf eine Länge von...
  • Seite 16: Ausblendfunktion

    Bedienungsanleitung Ausblendfunktion Installation Ist ein Sender- oder Empfängerelement permanent Bitte installieren Sie cegard/Mini in der folgenden blockiert, wird es von cegard/Mini als defekt oder Reihenfolge: verdeckt erkannt. Nach 45 Sekunden wird dieses 1.Hauptstromversorgung abschalten Sensorelement ausgeblendet und ist nicht länger...
  • Seite 17 (±20° bei 2 m Entfernung)! Leisten nicht verbiegen oder verdrehen! Öl kann die Kabel zerstören! Eine Verschmutzung muss jederzeit vermieden werden! Selbst wenn cegard/Mini nicht beeinträchtigt wird, ist direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden. ☺ Beeinflussungen durch andere Infrarot-Lichtquellen wie Photozellen oder Lichtschranken verhindern! >...
  • Seite 18 Damit die Kabel gut geführt sind, ist geeignetes Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung Montagematerial zu verwenden, z.B. Kabelschutz- für cegard/Mini zwischen 14 und 30 VDC liegt. Für tüllen, Kabelbinder, Kabelschutzschläuche einen einwandfreien Betrieb muss die Spannungs- (abhängig vom verwendeten Montageset).
  • Seite 19 Die Ausblendfunktion funktioniert nicht, wenn das Überwachungsfeld reduziert ist. 5. Einschalten und Funktionsprüfung werden. In jeder Leiste (Rx und Tx) befindet sich eine optische Anzeige (grüne LED) für den Lichtvor- Nach der korrekten Installation des cegard/Mini hangstatus. kann Spannungsversorgung eingeschaltet...
  • Seite 20: Unterhalt

    Bauart keine ausfallsicheren Systeme. Somit kann cegard/Mini (wie auch alle anderen auf dem Markt erhältlichen auch nicht jeder Fehler im cegard/Mini, in der Verbindung von Türabsicherungssysteme) kann keine absolute Sicherheit für cegard/Mini zur Türsteuerung oder in der Türsteuerung erkannt Aufzugspassagiere bieten.
  • Seite 21: Technische Daten

    20 Millionen Türbewegungen bei korrekter Installation Gewicht 0.3 kg Zubehör (Seite 24, nicht im Lieferumfang enthalten) Relaismodul, Universalnetzteil 20 … 265 VAC / DC, Schaltnetzteil 85 ... 265 VAC, 120 ..375 VDC Sonderkonfigurationen auf Anfrage © CEDES/December 2008 www.cedes.com...
  • Seite 22: Abmessungen

    Bedienungsanleitung Abmessungen (alle Masse in mm) Verbindungskabel Stecker für Empfängerleiste Stecker für Senderleiste (blau) weiss) LED-Display Oberstes Element Einstellbarer Schutzfeldbereich 1’717 1’582 oder 1’822 Unterstes Element Profil-Querschnitt Ø 4.6 www.cedes.com © CEDES/December 2008...
  • Seite 23 Bedienungsanleitung Anschlussschema für cegard/Mini mit CEDES Schaltnetzteil (Art. Nr. 106 666) © CEDES/December 2008 www.cedes.com...
  • Seite 24 103 738 Kunststoff, schwarz Montage-Clips für 1.3-1.7mm Blech (14 Stk.) Montage-Klammer Material 103 739 Federstahl Beipack MiniMax / cegard/Max Metallklammer, 10 Stk. Schrauben Material 104 420 Stahl, schwarz 14 Stk. Torx KA 3,5 x 32, schwarz www.cedes.com © CEDES/December 2008...
  • Seite 25: Information Importante

    RESPECT PEUT ENTRAÎNER DES PLAINTES DE CLIENTS OU DES MESURES DE RAP- PEL. CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI À PROXIMITÉ DE L’INSTALLATION. INFORMATIONS IMPORTANTES LORSQU’UN RIDEAU LUMINEUX CEGARD/MINI EST UTILISÉ EN REMPLACEMENT DE BORDS DE SÉCURITÉ MÉCANIQUES, IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L’INSTALLATEUR DE GARANTIR QU’UNE FOIS ACHEVÉE, L’INSTALLATION RES- PECTE TOUTES LES LOIS ET PRESCRIPTIONS NATIONALES ET LOCALES EN VI- GUEUR POUR LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Seite 36 RECLAMI DA PARTE DEI CLIENTI O A RICHIESTE DI RESTITUZIONE DEL PRODOTTO. CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI NEI PRESSI DELL’IMPIANTO. INFORMAZIONI IMPORTANTI SE LA BARRIERA FOTOELETTRICA CEGARD/MINI VIENE UTILIZZATA IN ALTERNATI- VA AI DISPOSITIVI MECCANICI DI SICUREZZA, L’INSTALLATORE DOVRÀ GARANTIRE CHE AL COMPLETAMENTO DEL MONTAGGIO L’IMPIANTO SIA CONFORME A TUTTE LE NORME E I REGOLAMENTI NAZIONALI E LOCALI IN VIGORE PER I DISPOSITIVI DI PROTEZIONE PORTE A RAGGI INFRAROSSI E FOTOELETTRICI.

Inhaltsverzeichnis