Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
D
MANUAL DE INSTRUCCIONES
A
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTALAČNÍ MANUÁL
B
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
NÁVOD NA OBSLUHU
E
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
F
C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fluval SK400

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALAČNÍ MANUÁL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE INSTRUCȚIUNI NÁVOD NA OBSLUHU BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 2 Benutzerwartung dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden. GRATULATION zum Kauf Ihres Fluval SK400 Oberflächenskimmers. Damit Sie den Betrieb und die Leistungsfähigkeit 4. Um Verletzungen zu vermeiden, berühren Sie keine beweglichen oder heißen Teile. des Oberflächenskimmers ganz verstehen, lesen und befolgen Sie bitte diese Anleitungen.
  • Seite 3 2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG Der Fluval SK400 Oberflächenskimmer hat eine Gewährleistung auf fehlerhafte Teile und Verarbeitung für einen C. Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, or if it is malfunctioning Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum.
  • Seite 4 7. This skimmer is suitable for INDOOR/HOUSEHOLD use only. Do not install or store the The Fluval SK400 Surface Skimmer is guaranteed for defective parts and workmanship for a period of two years from the appliance where it will be exposed to the weather or to temperatures below freezing.
  • Seite 5 Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. FÉLICITATIONS. Merci d’avoir acheté l’écumeur de surface SK400 Fluval. Pour profiter pleinement de cet appareil 4. Afin d’éviter les blessures, ne pas toucher de pièces mobiles ou chaudes.
  • Seite 6 B. Examine cuidadosamente el aparato después de la instalación. No se debe enchufar L’écumeur de surface SK400 Fluval est garanti contre tout défaut de pièces et de fabrication pour une période de si hay agua en piezas que no deberían estar mojadas.
  • Seite 7 ¡OFERTA POR TIEMPO LIMITADO! Registre este producto en línea dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la compra y Fluval extenderá su garantía actual sin cargo. La garantía extendida queda sujeta INSTALACIÓN Y USO: a las disposiciones descritas en una garantía Fluval estándar. Detalles completos y registro disponible en: 1.
  • Seite 8 Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. GEFELICITEERD Fijn dat u de Fluval SK400 oppervlakteskimmer heeft gekocht. Lees en volg deze instructies 4. Raak om letsel te voorkomen geen bewegende of warme onderdelen aan.
  • Seite 9 Bevestig de skimmer eenmaal in positie aan de wand van het aquarium met de 3 meegeleverde zuignappen. PARABÉNS Obrigado por comprar o aspirador de superfície Fluval SK400. Para uma compreensão total acerca 5. Om nivelleringsproblemen te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat het elektrische snoer do funcionamento e das capacidades do aspirador de superfície, leia e siga estas instruções.
  • Seite 10 (um pino é maior do que o outro). Como medida de segurança, esta O aspirador de superfície Fluval SK400 tem garantia para peças defeituosas e mão de obra por um período ficha apenas poderá ser introduzida numa tomada polarizada de uma única forma.
  • Seite 11 Если вилка или розетка намокли, НЕ отсоединяйте шнур. Сначала отсоедините предохранитель или автоматический выключатель, который ПОЗДРАВЛЯЕМ! Благодарим вас за покупку поверхностного фильтра Fluval SK400. Чтобы получить полное представление о работе и возможностях поверхностного фильтра, ознакомьтесь с данной обеспечивает подачу питания на изделие. Затем отключите устройство...
  • Seite 12 Интернет в течение 30 дней с момента покупки и получите бесплатное продление имеющейся друг с другом. гарантии компанией Fluval. В отношении продленной гарантии действуют условия, указанные в 6. Подключите кабель питания, чтобы запустить фильтр. стандартной гарантии Fluval. Подробные данные и регистрация по адресу: 7.
  • Seite 13 że będą podlegały nadzorowi GRATULUJEMY! Dziękujemy za zakup skimmera powierzchniowego Fluval SK400. Aby dokładnie poznać / wykonywały polecenia dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją...
  • Seite 14 2-LETNIA GWARANCJA W STANDARDZIE být mokré, voda, neměli byste jej připojovat k napájení. Odpieniacz Fluval SK400 jest objęty gwarancją na części i robociznę obowiązującą przez dwa lata od daty zakupu. C. Spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený kabel či zástrčku, pokud je Gwarancja obowiązuje pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
  • Seite 15 STANDARDNÍ DVOULETÁ ZÁRUKA jej běžet nasucho. Skimmer musí být zcela ponořený do vody. Toto zařízení nesmí Na povrchový skimmer Fluval SK400 se vztahuje záruka na vadné součástky po dobu dvou let od data být spuštěno mimo vodu. nákupu. Tato záruka je platná pouze s dokladem o koupi. Záruka je omezená výhradně na opravy a 9.
  • Seite 16 4. A személyi sérülés elkerülése érdekében ne érjen mozgó alkatrészekhez vagy forró alkatrészekhez. 5. VIGYÁZAT: Mielőtt az akvárium vizébe nyúlna, a berendezés egyes részeit helyezné GRATULÁLUNK Köszönjük, hogy a Fluval SK400 felszíntisztítót választotta. A felszíntisztító fel vagy távolítaná el, vagy a készülék telepítését, karbantartását vagy mozgatását hajtaná...
  • Seite 17 5. A szintezési problémák elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az elektromos kábel és a lebegő szívóegység ne érintkezzenek egymással. FELICITĂRI Vă mulțumim pentru achiziția Separatorului de Suprafață Fluval SK400. Pentru a înțelege pe 6. Csatlakoztassa az elektromos kábelt a felszíntisztító elindításához.
  • Seite 18 INSTALARE ȘI FUNCȚIONARE: OFERTĂ LIMITATĂ! Înregistrați acest produs online în termen de 30 de zile de la achiziție și Fluval va 1. Glisați dispozitivul de difuzie (C) pe deschiderea rotundă din partea de jos extinde garanția curentă fără costuri suplimentare. Garanția extinsă face obiectul prevederilor stipulate a corpului de separator (B).
  • Seite 19 SLOVENČINA vždy vytiahnite zo zásuvky alebo odpojte od elektrického napájania. Pri vkladaní GRATULUJEME Ďakujeme vám za zakúpenie hladinového zberača nečistôt Fluval SK400. Pre úplné alebo vyberaní hladinového zberača nečistôt z vody vždy vytiahnite zástrčku zo pochopenie prevádzky a funkcií hladinového zberača nečistôt si prečítajte tento návod a dodržiavajte ho.
  • Seite 20 ÚDRŽBA: 1. POZOR: Pred vykonávaním údržby odpojte všetky spotrebiče v akváriu. GRATTIS Tack för att du har köpt ytskimmern i serien Fluval SK400. För en full förståelse för hur ytskimmern 2. Povrchový zberač nečistôt vyberte z akvária. fungerar samt dess kapacitet, läs och följ dessa anvisningar.
  • Seite 21 2 ÅRS STANDARDGARANTI polariserad kontakt (ett stift är bredare än det andra). Som en säkerhetsfunktion Fluval SK400 Surface Skimmer levereras med en garanti för defekta delar och bristande passar den här kontakten endast i ett polariserat uttag på ett håll. Om kontakten hantverksmässigt utförande under en period på...
  • Seite 22 5. FORSIGTIG: Træk altid stikket ud eller frakobl alle apparater i akvariet fra strømforsyningen, inden du fører hænderne ned i vandet, inden du monterer TILLYKKE Vi takker dig for købet af Fluval SK400 overfladeskummeren. Du bedes læse og følge denne vejledning for at blive helt fortrolig med overfladeskummerens funktioner og egenskaber.
  • Seite 23 Registrerer du dette produkt online inden for 30 dage efter købsdatoen, vil Fluval gratis udvide din aktuelle garanti. Den udvidede garanti er underlagt de bestemmelser, der er beskrevet rispetto alla presa o al connettore, nel caso di utilizzo di un cavo i Fluvals standardgaranti.
  • Seite 24 è ancora possibile, contattare un elettricista qualificato. Non Il Surface Skimmer Fluval SK400 è garantito per difetti delle parti e manodopera per un periodo di due anni utilizzare mai una prolunga se la spina non si inserisce completamente. Non tentare dalla data di acquisto.
  • Seite 25 Spain: Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia Argentina: Hagen S.A. Argentina, Rutherford 4459, Malvinas Argentina – CP 1615, Pcia. Bs.As. Fluval und Hagen sind eingetragene Warenzeichen von Rolf C. Hagen Inc. Fluval and Hagen are registered trademarks of Rolf C. Hagen Inc.