Herunterladen Diese Seite drucken

AGT NX-7835 Bedienungsanleitung Seite 2

Erweiterungsset lockpicking

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce supplément pour kit de
crochetage.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire
attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et
astuces suivantes.
Contenu
 Serrure à double cylindre avec 2 clés différentes dans une
boîte de rangement
 Serrure à cylindre avec 2 clés dans une boîte de rangement
 Cadenas avec 3 clés dans une boîte de rangement
 Mode d'emploi
Accessoires requis :
(disponibles séparément sur https://www.pearl.fr)
 Kit de crochetage (NX5823 ou NX5824)
Caractéristiques du produit
Serrure à double cylindre
Type de serrure
Serrure à cylindre court
Cadenas massif
80 x 50 x 23 mm
Cadenas
229 g
65 x 37 x 20 mm
Serrure à double cylindre
79 g
75 x 29 x 29 mm
Serrure cylindrique
33 g
Matériaux
Métal
Utilisation
NOTE :
Notez que le produit NX7835 ne constitue qu'un
supplément à votre kit de crochetage. Vous avez
besoin d'un autre kit de crochetage (p. ex. NX5823
ou NX5824) comportant les outils nécessaires.
Le supplément pour kit de crochetage complète idéalement
votre kit.
Avec les outils de crochetage de votre kit, vous pouvez
améliorer vos compétences sur les trois autres serrures.
PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
Service commercial PEARL France : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02
Supplément pour kit de crochetage
avec 2 serrures et 1 cadenas
Brèves instructions sur le crochetage
1. Glissez l'entraîneur approprié dans le cadenas.
2. Déterminez dans quel sens vous devez tourner le cylindre
pour ouvrir le cadenas. Essayez d'abord dans le sens des
aiguilles d'une montre, puis dans l'autre. Lorsque vous tournez
dans le bon sens, le cylindre tourne légèrement aussi. La
rotation s'achève plus en douceur que si vous tourniez dans le
mauvais sens. La plupart des cadenas s'ouvrent dans les
deux sens.
3. Tournez légèrement l'entraîneur dans la bonne direction et
maintenez-le dans la serrure.
4. Glissez un crochet dans le cadenas, par-dessus l'entraîneur,
et palpez les goupilles. Poussez les goupilles vers le haut tout
en continuant de tourner l'entraîneur, de manière à ce que la
goupille passive, sous la pression, sorte de son trou et ne
puisse plus rentrer dans le cylindre. Elle doit alors tomber
dessus. Vous entendez un léger déclic. Vous pouvez le
vérifier en poussant légèrement la goupille active vers le haut.
Vous ne devez alors pas sentir de résistance.
5. Répétez le procédé à partir de l'étape 4 pour toutes les
goupilles. Ce faisant, continuez de tourner le cylindre afin que
les goupilles ne puissent pas retomber dedans. Vous devrez
peut-être tourner plus ou moins pour chaque goupille.
Mode d'emploi
6. Lorsque toutes les goupilles sont repoussées vers le haut,
tournez l'entraîneur pour faire tourner le cylindre et ouvrir le
cadenas.
NOTE :
Vous pouvez également enfoncer l'outil de crochetage
au fond du cadenas et, dans le même temps,
repousser les différentes goupilles vers le haut.
Consignes de sécurité
 Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le
fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce
mode d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
 Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter
votre revendeur. Veuillez également tenir compte des
conditions générales de vente !
 Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la
notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit
ou son environnement.
 Le démontage ou la modification du produit affecte sa
sécurité. Attention : risque de blessures !
 N'ouvrez jamais le produit, sous peine de perdre toute
garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit !
 Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou
une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager.
 N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur
extrême.
 Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre
liquide.
 Conservez le produit hors de la portée et de la vue des
enfants !
 Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise
utilisation.
 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts
matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une
mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de
sécurité.
 Sous réserve de modification et d'erreur !
© REV2 – 24.01.2022 – JvdH/BS/LZ/EX:JaW//NH
NX-7835-675

Werbung

loading