Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Body Armor:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Body Armor
Cast Shoe
EN Cast Shoe
DE Gipsschuh
ES Zapato para escayola
FR Chaussure pour plâtre
IT Scarpa coprigesso
NL Gipsschoen
DA Gipssko
SV Gipssko
PL But na opatrunek gipsowy
SL Mavčni čevelj
HR Ortopedska cipela
PT Sapato para gesso
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für darco Body Armor

  • Seite 1 Body Armor ® Cast Shoe EN Cast Shoe DE Gipsschuh ES Zapato para escayola FR Chaussure pour plâtre IT Scarpa coprigesso NL Gipsschoen DA Gipssko SV Gipssko PL But na opatrunek gipsowy SL Mavčni čevelj HR Ortopedska cipela PT Sapato para gesso...
  • Seite 2 Body Armor® Cast Shoe...
  • Seite 3 EN EU Authorised Representative EN Date of manufacture DA Fremstillingsdato DE Bevollmächtigter in der EU DE Herstellungsdatum SV Tillverkningsdatum ES Representante autorizado en la UE ES Fecha de fabricación PL Data produkcji FR Représentant autorisé UE FR Date de fabrication SL Datum izdelave IT Rappresentante UE autorizzato IT Data di fabbricazione...
  • Seite 4 The DARCO Body Armor® Cast Shoe has an EVA unibody design to provide shock absorption and to help protect the cast. The device incorporates a built-in toe guard...
  • Seite 5 1. Unhook the bungee-closure system. 2. Press the button on the bungee-closure system and slide the button toward the toe area in order to widen the ankle strap. 3. Folding the shoe heel backwards helps with inserting the foot into the shoe. Please ensure that the foot is securely positioned in the shoe.
  • Seite 6 > Offene Frakturen Konstruktionsmerkmale Der DARCO Body Armor® Gipsschuh wurde speziell für den Schutz des Gipsverbands vor Feuchtig- keit und Stoßeinwirkung und für den täglichen Gebrauch entwickelt. Der Schuh kann mit Fiberglas- Stützverbänden und umfangreichen Bandagen verwendet werden. Das Hilfsmittel ist mit stabilen flachen Druckknöpfen und einem sicheren Verschlussmechanismus ausgestattet, verbunden mit...
  • Seite 7 Anwendung 1. Haken Sie das Bungee-Verschlusssystem aus. 2. Drücken Sie den Knopf am Bungee-Verschlusssystem und schieben Sie den Knopf in Richtung Zehenbereich um den Knöchelriemen zu weiten. 3. Durch Zurückklappen der Schuhferse wird das Einsetzen des Fußes in den Schuh zusätzlich erleichtert.
  • Seite 8 El zapato para escayola DARCO Body Armor® presenta un diseño de un solo cuerpo de EVA que amortigua los golpes y contribuye a proteger la escayola. El dispositivo dispone...
  • Seite 9 Aplicación 1. Desenganche el sistema de cierre de banda elástica. 2. Presione el botón del sistema de cierre de banda elástica y deslícelo hacia la zona de los dedos del pie para ensanchar la correa del tobillo. 3. La apertura hacia atrás del talón del zapato facilita aún más la introducción del pie en el zapato. Asegúrese de que el pie esté...
  • Seite 10 (ou en concertation). La société DARCO International Inc. décline toute responsabilité à cet égard. Ne portez pas le produit en contact direct avec une peau blessée, irritée, endommagée ou saine. Ce dispositif n’est pas conçu pour un contact direct avec la peau.
  • Seite 11 Utilisation 1. Décrochez le système de fermetures élastiques. 2. Poussez l’attache du système de fermetures élastiques vers les orteils afin d’élargir la sangle de cheville. 3. Rabattez le talon de la chaussure vers l’arrière du pied pour faciliter l’insertion du pied dans la chaussure.
  • Seite 12 Questo ausilio serve alla guarigione e deve essere utilizzato esclusivamente sotto la guida del proprio medico o di personale medico (ovvero dopo un consulto). La DARCO International Inc. declina qualsiasi responsabilità in merito. Non indossare il dispositivo a diretto contatto con cute lesa, irritata, danneggiata o intatta.
  • Seite 13 Applicazione 1. Sganciare il sistema di chiusura elastico. 2. Premere il bottone automatico sul sistema di chiusura elastico e spingere il bottone verso le dita del piede per allargare il cinturino alla caviglia. 3. Ripiegando il tallone della scarpa si facilita ulteriormente l’inserimento del piede nella scarpa stessa.
  • Seite 14 De DARCO Body Armor®-gipsschoen is ontworpen van EVA uit één stuk dat schokdempend werkt en bijdraagt aan de bescherming van het gips. Het hulpmiddel...
  • Seite 15 Gebruik 1. Koppel het bungeeafsluitsysteem los. 2. Druk op de knop van het bungeeafsluitsysteem en schuif de knop in de richting van de tenen om de enkelriem wijder te maken. 3. Door het wegkleppen van de hiel van de schoen kan het nog makkelijker worden gemaakt om de voet in de schoen te doen.
  • Seite 16 > Åbne frakturer Konstruktionsegenskaber DARCO Body Armor® gipsskoen er blevet udviklet specielt til at beskytte gipsforbindingen mod fugt og slagpåvirkninger og med henblik på brug i dagligdagen. Skoen kan anvendes med støttefor- bindinger af glasfiber og mange forskellige bandager. Hjælpemidlet er udstyret med stabile og flade trykknapper og en sikker lukkemekanisme, der er forbundet med et kraftigt bungee-system med henblik på...
  • Seite 17 DA Anvendelse 1. Lås bungee-lukkesystemet op. 2. Tryk på knappen på bungee-lukkesystemet, og flyt knappen i retning mod tåområdet for at udvide ankelremmen. 3. Når skohælen klappes tilbage, bliver det ekstra nemt at sætte foden i skoen. Sørg for, at foden er placeret sikkert i skoen.
  • Seite 18 > Öppna frakturer Konstruktionsegenskaper DARCO Body Armor® gipssko utvecklades särskilt för att skydda gipsförbandet mot fukt och stötar och för att användas dagligen. Skon kan användas med stödförband av glasfiber och med om- fångsrika förband. Hjälpmedlet har stabila platta tryckknappar och en säker stängningsmekanism, som kombineras med ett robust gummibandssystem för anpassning.
  • Seite 19 Användning 1. Haka loss gummibandsförslutningssystemet. 2. Tryck på knappen på gummibandsförslutningssystemet och skjut knappen mot tåområdet om du vill vidga fotledsremmen. 3. Om du fäller skons häl bakåt blir det mycket lättare att föra in foten i skon. Se till att foten är säkert placerad i skon.
  • Seite 20 Uwaga: Ten środek pomocniczy jest dozwolony do stosowania tylko u jednego pacjenta. Pomiędzy kolejnymi zastosowaniami nie trzeba go czyścić ani przygotowywać do ponowne- go użycia. Przeznaczenie But na opatrunek gipsowy DARCO Body Armor® jest używany jako but do chodzenia na opatrunek gipsowy. Wskazania / Przeciwwskazania Wskazania >...
  • Seite 21 Stosowanie 1. Rozpiąć system zamykający z gumami napinającymi. 2. Nacisnąć przycisk na systemie zamykającym z gumami napinającymi i przesunąć przycisk w kierunku obszaru palców, aby rozszerzyć paski kostkowe. 3. Złożenie napiętka do tyłu dodatkowo ułatwia wkładanie stopy do buta. Zwracać uwagę, aby stopa była pewnie umieszczona w bucie.
  • Seite 22 Pripomoček je opremljen s stabilnimi pritiskači in varnim mehanizmom za zapiranje v kombinaciji z močnim elastičnim sistemom vezalk za prilagajanje. Mavčni čevelj DARCO Body Armor® je zasnovan iz EVA in ima enodelno telo, ki blaži udarce in pomaga ščititi mavec. Pripomoček ima vdelano zaščito prstov.
  • Seite 23 Uporaba 1. Odtaknite kavelj elastične vezalke. 2. Pritisnite gumb sistema za zapiranje na vezalki in ga potisnite proti prstom, da razširite trak za gleženj. 3. Če peto čevlja potisnete nazaj, lahko še lažje vstavite stopalo v čevelj. Pazite, da je stopalo dobro nameščeno v čevelj.
  • Seite 24 Ovo pomagalo ima stabilne ravne gumbe i sigurni mehanizam zatvaranja koji su radi prilagodbe povezani sa sustavom zatvaranja s elastičnom trakom. DARCO Body Armor® ortopedska cipela ima jednodijelni EVA dizajn koji štiti od udara i pridonosi zaštiti gipsa. Ovo pomagalo ima integriranu zaštitu za nožne prste.
  • Seite 25 HR Primjena 1. Otkopčajte sustav zatvaranja s elastičnom trakom. 2. Pritisnite gumb na sustavu zatvaranja s elastičnom trakom i pomaknite gumb prema nožnim prstima kako biste proširili remen na gležnju. 3. Preklapanjem petnog dijela cipele prema natrag dodatno se olakšava umetanje stopala u cipelu. Vodite računa o tome da je stopalo sigurno smješteno u cipeli.
  • Seite 26 Nota: Este meio auxiliar só é permitido para a aplicação num único doente. Não precisa de ser limpo nem reprocessado entre as várias aplicações. Finalidade O Body Armor® Sapato para gesso é utilizado como sapato de andar sobre uma ligadura de gesso. Indicações / Contraindicações Indicações >...
  • Seite 27 Aplicação 1. Solte o sistema de fecho de bungee. 2. Pressione o botão no sistema de fecho bungee e deslize o botão na direção da região dos dedos do pé para alargar a correia do tornozelo. 3. A entrada do pé no sapato é facilitada adicionalmente rebatendo o calcanhar para trás. Assegu- re-se de que o pé...
  • Seite 28 SL Večkratna uporaba pri enem bolniku HR Za višekratnu upotrebu na jednom pacijentu PT Várias utilizações num único doente DARCO International, Inc. 810 Memorial Blvd. Huntington | WV 25701 | USA Phone 304.522-4883 www.darcointernational.com ALBO-Healthcare GmbH Alte Steinhauserstrasse 19...