Drucklose armaturen f¸r mini-durchlauferhitzer dnm
gebrauchs- und montageanweisung (16 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON WKM
Seite 1
OPERATING AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE ARMATUREN FÜR OFFENE WARMWASSERSPEICHER | FITTINGS FOR NON-PRESSURISED WATER HEATERS | ROBINETTERIES POUR BALLONS D’EAU CHAUDE OUVERTS (A ECOULEMENT LIBRE) | KRANEN VOOR OPEN WARMWATERBOILERS » WKM » WDM » WBM...
Seite 2
Sie diese auf. Geben Sie die Anleitung im Wenn Sie beide Bediengriffe betätigen, können Sie sich die ge- Falle einer Weitergabe des Gerätes an den nachfol- wünschte Temperatur durch entsprechendes Öffnen beziehungs- genden Benutzer weiter. weise Drosseln der Volumenströme mischen. |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 3
Gerätebeschreibung Bei den Zweigriff-Wandarmaturen für offene (drucklose) Über- tisch-Warmwasserspeicher sind nach DIN 44897 T1 die Bedien- griffe entgegen denen der Druckarmaturen angeordnet: — kaltes Wasser (blau) links und — warmes Wasser (rot) rechts. www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 4
Menge, drosseln Sie die Durchfl ussmenge. Die Drosselung erfolgt über das Drosselventil im Wandanschlussstutzen: » Nehmen Sie die Abdeckkappe ab. » Drehen Sie die Einstellschraube mit einem Schraubendreher nach rechts (siehe Abbildung „Montage“). |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 5
1500 mm 13.3 WBM 140 mm Diese Armatur hat die Bestellnummer 222436. 177 mm 155 mm 100 (70) mm 100 mm 60 mm G 1/2 140 mm 177 mm 90 mm 1250 mm www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 6
Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche oder schreiben Sie uns: des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG berührt. - Kundendienst - Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden Garantiedauer E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de...
Seite 7
Kennzeichnung nach DIN EN ISO 11469 und DIN EN ISO 1043, damit die verschiedenen Kunststoffe ge- trennt gesammelt werden können. Entsorgung außerhalb Deutschlands Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen. www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 8
Descale the perlator if it is clogged with limescale. Remove it from the pivoting arm to do this. Please note: Information concerning an existing risk. Damage can occur to the appliance or the environment. Material losses can also result. |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 9
30 l capacity. — hot water (red) right. Standard delivery The standard delivery is shown in the following diagram. The WBM tap is shown here as an example. www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 10
Reduce the fl ow rate if it exceeds the stated limit. This can be done with the butterfl y valve in the wall connector: » Remove the cap. » Turn the adjusting screw clockwise with a screwdriver (see "installation" diagram). |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 11
1500 mm 12.3 WBM 140 mm This tap has part number 222436. 177 mm 155 mm 100 (70) mm 100 mm 60 mm G 1/2 140 mm 177 mm 90 mm 1250 mm www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 12
Environment and recycling Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in accordance with the national regulations for waste processing. |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 13
Si vous actionnez les deux poignées, vous pouvez obtenir la conservez-la. En cas de cession de l'appareil, température souhaitée en ouvrant ou en réduisant les débits veuillez la transmettre au nouvel utilisateur. volumétriques. www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 14
à écoulement libre (sans pression) sur évier, les poignées sont disposées dans l'ordre inverse de celles des robinetteries à pression, ceci conformément à DIN 44897-1 : — eau froide (bleu) à gauche et — eau chaude (rouge) à droite. |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 15
La réduction se fait au niveau de la vanne- papillon dans le raccord mural : » Enlevez le couvercle de protection. » Tournez la vis de réglage vers la droite à l'aide d'un tournevis (voir Fig. « Montage »). www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 16
177 mm 1500 mm 12.3 WBM 140 mm Cette robinetterie porte la référence 222436. 177 mm 155 mm 100 (70) mm 100 mm 60 mm G 1/2 140 mm 177 mm 1250 mm 90 mm |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 17
Garantie La garantie est à faire valoir dans le pays où l’appareil a été ache- té. A cette fin, il faut prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron concernée, à défaut l’importateur agréé. Le montage, les raccordements, la maintenance ainsi que la première mise en service sont à...
Seite 18
Bij het montuur WBM is het mogelijk om te schakelen tussen de dient u ook de handleiding mee te geven. zwenkkraan en de handdouche. Druk daarvoor op de omschakelaar tijdens het aftappen van water. |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 19
DIN 44897 T1 de bedieningshendels als volgt geplaatst, in tegenstelling tot die van de drukkranen: — koud water (blauw) links en — warm water (rood) rechts. www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 20
Het smoren geschiedt via de smoorklep in de aansluithulpstukken die zijn aangesloten op de wand: » verwijder de afdekkap. » draai de instelschroef met een schroevendraaier naar rechts (zie afbeelding "Montage"). |WDM | WKM | WBM www.stiebel-eltron.com...
Seite 21
1500 mm 12.3 WBM 140 mm Het ordernummer voor dit montuur is 222436. 177 mm 155 mm 100 (70) mm 100 mm 60 mm G 1/2 140 mm 177 mm 90 mm 1250 mm www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...
Seite 22
Aanspraak op garantie bestaat uitsluitend in het land waar het toestel gekocht is. U dient zich te wenden tot de vestiging van Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het betreffende land. De montage, de electrische installatie, het onderhoud en de eerste inbedrijfname mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
Seite 23
NOTITIES www.stiebel-eltron.com WDM | WKM | WBM |...