- Branchement du son
Le cable de raccordement de ce tourne-
disques posséde une fiche a diode 5-polaire
qui doit 6tre insérée dans la prise TA (magn.)
de l'amplificateur. Si votre amplificateur n'est
pas muni d'une entrée pour des pick-ups a
systeme magnétique, il faut se servir d'un
dispositif anti-distorsion-préamplificateur.
Branchement de la commande
a
distance
Le cable muni d'une fiche Cinch sert au bran-
chement sur la commande a distance IF 1400
(980.196 H) qui peut étre fournie comme
accessoire.
Réglage de Ja vitesse de rotation
Ce tourne-disques fonctionne sur la vitesse de
rotation normalisée de 33 1/3 ou de 45 t/mn.
Appuyer sur les touches (14) ou (15) en fonc-
tion du disque.
Le stroboscope (16) et Je régulateur (13)
"pitchcontrol" servent au réglage manuel de la
vitesse de rotation. Le régiage de la vitesse
de rotation est parfait lorsque la lampe téemoin
sur l'anneau stroboscopique du plateau
s'éteint. Le réglage parfait est également indi-
qué lorsque laiguille de l'instrument indica-
teur (12) se trouve sur "0".
En appuyant sur la touche (11) "quartz lock" le
nombre de tours est réglé a quarz ce qui
méne automatiquement a une précision maxi-
mum. Toujours.
Fonctionnement du tourne-disques
Avant de poser un disque sur le plateau régler
je commutateur (5) sur le diamétre corespon-
dant du disque. Aprés avoir appuyé sur la
touche de mise en marche (9), le bras du
tourne-disques descend automatiquement sur
le disque. Ala fine du disque te bras de pick-
up remonte, est reconduit au support et
déconnecte le tourne-disques. Le dispositif de
soulévemente du bras de pick-up permet d'in- -
terrompe Je passage du disque a n'importe
que! moment et de Je continuer ensuite. En
reconduisant le bras de pick-up 4 main vers le
support (levier en position Y ), le tourne-
disques estdéconnecté.
—
L'appui sur la touche (10), reject'engendre
une interruption automatique du passage du
disque et le déclenchement du tourne-
disques.
Toonaansluiting
Het aansluitkabel van deze grammofoon heeft
een 5-polige diodenstekker, die in de TA-bus
(magn.) van de versterker gestoken wordt.
Wanneer uw versterker geen ingang voor
magnet-toonopneemsystemen
heeft, zo is
extra een schakeling voor vervormingscorrec-
tie als voorversterker noodzakelijk.
Afstandsbediening aansiuiting
De kabei met de cinch stekker dient om een
extra te leveren afstandbediening IF 1400
(980.196 H) aan te sluiten).
Het instellen van de draaisnelheid
Deze platenspeler loopt of met de normale
snetheid 33 1/3 of met 45 omw./min. Afhanke-
lijk van de plaat moeten de toetsen (14) of (15)
ingedrukt worden.
Voor het manual instellen van de draaisnel-
heid is de stroboscoop (16) en de , pitch con-
trol" regelaar (13). De snelheid is dan precies
ingestelid als het rode stroboscoop licht op de
. streboscoopring van het draaiplateau tot stil-
stand is gekomen. Deze toestand wordt ook
aangewezen, als de wijzer van het indicatiein-
strument (12) op ,O" staat.
Door het indrukken van de ,quartz lock" toets
(11) wordt de draaisnelheid quarz gestuurd en
heeft dan automatisch altijd de optimale draai-
sneiheid.
- Gebruik van de platenspeler
Bij het opleggen van een plaat wordt met de
schakelaar (15) de diameter van de plaat inge-
steld. Na het indrukken van de starttoets (9)
gaat de toonarm automatisch op de plaat. Is
de plaat teneinde gespeeld, zo gaat de toon-
arm weer naar boven in de vasthouder en
schakelt de grammofoon af.
Wilt U op een willekeurige plaats het afspelen
onderbreken
of verder laten lopen, zo is dit
met behulp van de toonarmiift ten allen tijde
mogelijk. Bij het per hand terugbrengen van
de toonarm (tot dan toonarmlift (6) in de
instelling _¥_ ) in de vasthouder schakelt de
grammofoon zich uit.
°
En automatisch onderbreken met uitschake-
ling is verder middels eenvoudig drukken van
de toets (10) mogelijk.
Allacciamento del suono
ll cavo di collegamento di questo giradischi é
dotato di una spina a diodi a § terminali che
viene inserito nella presa TR (magn.) dell'am-
plificatore. Se il Vostro amplificatore non pos-
sede un'entrata per sistemi a fonorivelatore
magnetici, bisogna servirsi di un preamplifica-
tore-equalizzatore.
Collegamento del telecomando
I! cavo con la spina Cinch serve al collega-
mento al telecomando
IF 1400 (980.196 H)
consegnabile come accessorio.
Regolazione della velocita
di rotazione
Questo giradischi funziona con una velocita di
rotazione normalizzata di 33 1/3 o di 45 giri/
min. Premere i tasti (14) 0 (15) secondo il tipo
del disco.
N stroboscopio (16) ed i! comando (13) "pitch-
control" servono alla regolazione manuale
della velocita di rotazione. La velocita di rota-
zione @ regolata con la massima precisione
quando la lampadina sull'anelio stroboscopio
del piatto portadischi si spegne. La regola-
zione precisa é ugualmente indicata quando
la lancette detlo strumento indicatore (12) si
trova su "0",
Premendo
il tasto (11) "quartz lock" ta velocita
di rotazione viene regolata a quarzo ed é cosi
automaticamente regolata con precisione
assoluta.
Funzionamento del giradischi
Prima die mettere il disco sul piatto portadi-
schi, regolare il commutatore
(5) sul diametro
corrispondente dei disco. Dopo aver premuto
il tasto d''avviamento (9), i] braccio discende
automaticamente sul disco. Movendo Ja leva
del meccanismo di sollevamento del braccio
verso il basso, la puntina si abbassa sul disco.
Quando il disco é terminato il braccio si solle-
va, Si sposta veso il dispositivo di sostegno e
disinserisce il giradischi.
Grazie al meccanismo di sollevamento del
braccio la riproduzione del disco pud essere
interrotta e continuta in qualsiasi posto al
qualsiasi momento. Quando il braccio é ricon-
dotto manualmente al dispositivo d'arresto
(prima spostare la leva del meccanismo del
sollevamento in posizione YW ) il giradischi é
disinserito.
Inoltre c'é la possibilita d'interruzione automa-
tica e di disinserimento per semplice pres-
sione del tasto (10), reject.
ie Pe seanag
aa CLT
TUNA
aS he
nt Aide
eetae 4S
Si
Sigh sc 'a kan aA
OR
GEN
FP
be
~~ F
a
a