Herunterladen Diese Seite drucken

Clarisonic ARX5170V Installation-/Anschluß-Anleitung Seite 14

Ukw-mpx/mw/lw radio-cassetten-kombination mit vf-dekoder und cd-wechsler-steuerung

Werbung

2. INSTALLING THE MAIN UNIT / INSTALLATION DE LUNITE PRINCIPALE
EINBAU DES HAUPTGERATES / INSTALLAZIONE DELL'UNITA PRINCIPALE
INSTALLEREN VAN HET HOOFDTOESTEL / INSTALACION DE LA UNIDAD PRINCIPAL
INSTALLATION AV HUVUDAPPARATEN / INSTALACAO DA UNIDADE PRINCIPAL
2
Max. 30° / 30° max.
Héchstens 30° / Massimo 30°
©
:
Max. 30° / Max. 30°
Figure 2 / Figure 2 / Abbildung 2 / Figura 2
Max. 30° / Max. 30°
Figuur 2 / Figura 2 / Figur 2 / Figura 2
Chassis / Chassis / Chassis / Chassis
Chassis / Chassis / Chassis / Chassis
Carrosserie / Chasis / Chassis / Chassis
Carrosserie / Chasis / Chassis / Chassis
Damage / Dommage / Problem / Danno
Schade / Dafio / Skada / Danos
Max. 8 mm /8 mm max. / Héchstens 8 mm / Massimo 8 mm
Figure 3 / Figure 3 / Abbildung 3 / Figura 3
Max. 8 mm / Max. 8 mm/ Max. 8 mm / Max. 8 mm
Figuur 3 / Figura 3 / Figur 3 / Figura 3
@ Cautions on Installation
™@ Waarschuwingen bij installatie
1. Check that the strap is ready before proceeding with
1. Check of de beugel klaar is voordat u begint met de
installation.
installatie.
2. Install the unit within 30° of the horizontal plane.
2. Installeer het toestel binnen 30° van het horizontale
(Figure 2)
viak. (Figuur 2)
3. If you have to do any work on the car body, such as
3. Als u werkzaamheden
aan de carrosserie van de
drilling holes, etc., consult your car dealer before-
auto wilt verrichten, zoals het boren van gaten enz.,
hand.
kunt u het best eerst uw autodealer om advies vra-
4. Use the included screws for installation. Using other
gen:
screws can result in damage. (Figure 3)
4. Gebruik de bijgeleverde schroeven voor de instal-
:
latie. Gebruik van andere schroeven kan schade
@ Précautions d'installation
teweeg brengen. (Figuur 3)
1. Vérifier que la bande de fixation est préte avant de
procéder a l'installation.
@ Precauciones a tomar durante la instalacién
°
1. Antes de proceder con la instalacion, verifique que la
2. (Figure 2) appareil sur un plan horizontal
a 30°.
Correa esié lista,
,
wie
?
2. Instale la unidad dentro de un angulo de 30° con
3. S'il y a des travaux a faire sur la carrosserie, comme
'
'
le percage des trous, etc., consulter d'abord le con-
respecto al plano horizontal. (Figura 2)
cessionnaire de voiture.
3. Si tuviera que hacer cualquier trabajo en la carro-
ceria del automdvil, como ser perforaciones, etc.,
consulte a su distribuidor de automéviles.
4. Use los tornillos incluidos para la instalacion. El uso
4. Utiliser les vis fournies pour linstallation. Lutilisation
d'autres vis risque d'endommager l'appareil. (Figure 3).
@ VorsichtsmaBnahmen zur Installation
de otros tornillos podra causar dafos. (Figura 3)
1. Uberprifen
Sie
vor
der
Installation
den
Befestigungsstreifen.
@ Forsiktighetsatgarder vid installationen
2. Installieren
Sie das
Gerat
mit héchstens
30°
1. Ta fram fastbygeln innan du bérjar.
Neigung von der Waagerechten. (Abbildung 2)
2. Montera_apparaten
inom 30° av det horisontella
3. Sollten am Fahrzeugchassis Arbeiten wie z.B. das
planet. (Figur 2)
Bohren von Léchern erforderlich sein, konsultieren
3. Om det kravs atgarder pa fordonet, t.ex. att borra
Sie vorher Ihren Handler.
hal, bér du kontakta din bilhandlare innan detta gérs.
4. Benuizen Sie nur die beigefiigten Schrauben, da mit
4. Anvand de medievererade skruvarna fér installa-
anderen
Schrauben
Probleme
auftreten
kénnen.
tionen.
Andra
skruvar
kan
skada
apparaten.
(Abbildung 3)
(Figur 3)
@ Precauzioni riguardanti l'installazione
@ Precaucoes na instalagao
1. Controllate che la staffa sia pronta prima di pro-
1. Verifique que a correia esta pronta antes de proced-
cedere con Pinstallazione.
er com a instalagao.
2. Installate l'unita entro 30° dalla posizione orizzon-
2. Instale a unidade dentro de 30° do plano horizontal.
tale. (Figura 2)
(Figura 2)
3. Nel caso in cui dovete effettuare dei lavori sullo chas-
3. Se tiver de fazer algum trabalho na carroceria do
sis dellautomobile, ad esempio trapanare dei fori,
veiculo, tal como furar orificios, etc., consulte antes
ecc., rivolgetevi al vostro rivenditore di automobili
de mais 0 concessionario do seu automével.
prima di cominciare.
4. Utilize para instalagdo os parafusos incluidos.
4. Usate le viti in dotazione per linstallazione. Luso di
Utilizando outros parafusos pode resultar em danos.
altre viti potrebbe causare danni. (Figura 3)
(Figura 3)
75
=
a)
3
rT.)
=
2
=
7)

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Clarisonic ARX5170V