Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
MANHATTAN 3 Sprays
L00890 MANHATTAN - PANEL3 -
monocomando
L00896 MANHATTAN - PANEL 3 -
termostatico
Installation instructions
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
SIDNEY 3 Sprays
L00894 SIDNEY - PANEL 3 -
monocomando
L00898 SIDNEY- PANEL 3 -
termostatico
Instructions de montage
Инструкция по монтажу

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bossini MANHATTAN 3 Sprays

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANHATTAN 3 Sprays SIDNEY 3 Sprays L00890 MANHATTAN - PANEL3 - L00894 SIDNEY - PANEL 3 - monocomando monocomando L00896 MANHATTAN - PANEL 3 - L00898 SIDNEY- PANEL 3 - termostatico termostatico Istruzioni di montaggio...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Telaio colonna doccia Shower column frame - Bastidor de columna de ducha - Corps colonne de douche - Rahmen Duschsäule - Корпус...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CARATTERISTICHE TECNICHE: Indice alimentazione calda: a sinistra colore Rosso Indice alimentazione fredda: a destra colore blu ATTENZIONE : non invertire il collegamento acqua calda e fredda. Bottone rosso di blocco a 38°...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: Indicateur alimentation eau chaude : à gauche, couleur rouge Indicateur alimentation eau froide : à droite, couleur bleue ATTENTION : ne pas intervertir le raccordement de l’eau chaude et de l’eau froide. Bouton rouge de blocage à...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 531.5 31.5...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Ø 8 Ø 8...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione. Always flush out the system before connecting it to the supply pipes. Purger l’installation avant de raccorder les 3 mm MAX conduits d’alimentation. Muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com MANHATTAN 3 Sprays SIDNEY 3 Sprays...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - Замена и эксплуатация картриджа L00890 MANHATTAN - PANEL 3 - L00894 SIDNEY - PANEL 3 - MONOCOMANDO MONOCOMANDO...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgriff - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Ручка...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - Замена и эксплуатация картриджа L00896 MANHATTAN - PANEL 3 - L00898 SIDNEY - PANEL 3- TERMOSTATICO TERMOSTATICO...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgriff - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Ручка...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Recommendations For Proper Use - Conseils D’entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung - Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Рекомендации По Корректному Использованию Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di * Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins evitare possibili danni al vostro ambiente bagno.
  • Seite 25 “Easy-Clean” system with silicon nozzles. Calcium Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder theEasy-Clean” system. These silicon nozzles are extremely Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.
  • Seite 26 на основе мыльного раствора. Никогда del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La не использовать чистящие или абразивные и cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini дезинфицирующие средства, содержащие спирт, propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, соляную...
  • Seite 27 A parte, Bossini no responde de los costes de mano de dépôts de calcaire et impuretés, l’utilisation de produits obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, détergents et d’entretien différents de celui recommandés...
  • Seite 28 при условии наличия подтверждающей подтвержденным дефектом. Некачественное документации (счет-фактура, кассовый чек). изделие должно быть отправлено в компанию Bossini, Гарантия не возобновляется. за счет отправителя и сопровождено заключением За более подробной информацией обращайтесь с подробным описанием дефекта. Bossini оставляет на предприятие Bossini или...