Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Metabo WA 1000 Quick Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WA 1000 Quick:
Inhaltsverzeichnis
  • Conformity Declaration
  • Specified Use
  • General Safety Instructions
  • Special Safety Instructions
  • Attaching the Grinding Wheel
  • Placing the Grinding Wheel in Position
  • Adjusting the Speed
  • Accessories
  • Working Instructions
  • Environmental Protection
  • Technical Specifications
  • Déclaration de Conformité
  • Utilisation Conforme à la Destination
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Vue D'ensemble
  • Mise en Service
  • Placement de la Meule
  • Consignes pour le Travail
  • Caractéristiques Techniques
  • Conformiteitsverklaring
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Overige Veiligheidsvoorschriften:
  • Overzicht
  • Inbedrijfstelling
  • Schuurschijf Aanbrengen
  • Toerental Instellen
  • Storingen Verhelpen
  • Milieubescherming
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Avvertenze Specifiche DI Sicurezza
  • Panoramica Generale
  • Messa in Funzione
  • Montaggio Dell'impugnatura Supplementare
  • Stringere/Allentare Il Dado DI Serraggio Quick (in Funzione Della Dotazione)
  • Avvertenze Per Il Lavoro
  • Dati Tecnici
  • Manual Original
  • Otras Indicaciones de Seguridad:
  • Descripción General
  • Puesta en Marcha
  • Montaje del Disco de Amolar
  • Conexión y Desconexión
  • Indicaciones de Funcionamiento
  • Localización de Averías
  • Protección Ecológica
  • Especificaciones Técnicas
  • Declaração de Conformidade
  • Utilização Autorizada
  • Regras Gerais de Segurança
  • Vista Geral
  • Colocação Em Operação
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Dados Técnicos
  • Avsedd Användning
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Sätta På Slipskivan
  • Ställa in Varvtalet (Bara Vissa Modeller)
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Käyttöönotto
  • Hiomalaikan Kiinnitys
  • Hiomalaikan Asennus
  • Häiriöiden Poisto
  • Ympäristönsuojelu
  • Tekniset Tiedot
  • Hensiktsmessig Bruk
  • Generelle Sikkerhetsinformasjoner
  • Montering Av Slipeskiven
  • Start Og Stopp
  • Tekniske Data
  • Tiltænkt Formål
  • Generelle Sikkerhedsforskrifter
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Yderligere Sikkerhedsanvisninger:
  • Montering Af Slibeskive
  • Indstilling Af Hastighed
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Instrukcja Oryginalna
  • Odbicie I Odpowiednie Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dalsze Wskazówki Bezpieczeństwa:
  • Mocowanie Tarczy Szlifierskiej
  • Wskazówki Dotyczące Pracy Urządzenia
  • Usuwanie Usterek
  • Ochrona Środowiska
  • Dane Techniczne
  • Δήλωση Πιστότητας
  • Περαιτέρω Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Υποδείξεις Εργασίας
  • Άρση Βλαβών
  • Προστασία Περιβάλλοντος
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Különleges Biztonsági Szabályok
  • További Biztonsági Tudnivalók:
  • Üzembe Helyezés
  • Csiszolótárcsa Felhelyezése
  • Hibaelhárítás
  • Műszaki Adatok
  • Оригинальное Руководство По Эксплуатации
  • Общие Указания По
  • Особые Указания По Технике
  • Дополнительные Указания По Технике Безопасности
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Установка Абразивного Круга
  • Эксплуатация
  • Указания По Эксплуатации
  • Устранение Неисправностей
  • Защита Окружающей Среды
  • Технические Характеристики
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
WA 1000 Quick
WA 11-125 Quick
WA 11-150 Quick
WPA 11-125 QuickProtect
WEA 14-125 Plus
WEA 14-125 Quick
WEA 14-150 Plus
WEPA 14-125 QuickProtect
WEPA 14-150 QuickProtect
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original instructions 12
fr
Notice originale 18
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 25
it
Istruzioni originali 32
es Manual original 39
pt
Manual original 46
sv Bruksanvisning i original 53
www.metabo.com
fi
Alkuperäinen käyttöopas 59
no Original bruksanvisning 65
da Original brugsanvisning 71
pl
Instrukcja oryginalna 77
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 84
hu Eredeti használati utasítás 91
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации 98
Made in Germany
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metabo WA 1000 Quick

  • Seite 1 WA 1000 Quick WA 11-125 Quick WA 11-150 Quick WPA 11-125 QuickProtect WEA 14-125 Plus WEA 14-125 Quick WEA 14-150 Plus WEPA 14-125 QuickProtect WEPA 14-150 QuickProtect de Originalbetriebsanleitung 5 Alkuperäinen käyttöopas 59 en Original instructions 12 no Original bruksanvisning 65...
  • Seite 3 Quick Electronic mm (in) 125 (5) 150 (6) 125 (5) 125 (5) 150 (6) 125 (5) 150 (6) 10; 8; 6 mm (in) max1 max2 max3 M / l - / mm (in) M 14 / 15 ( 7000- 6000- (rpm) 10000 9000...
  • Seite 4 (11) 6.31151 (1) (12) (13) = 125 mm (5“) 6.30367 = 150 mm (6“) 6.30368 6.30327...
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    Elektrowerkzeug Verwendung angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerstört werden. Die Maschinen sind mit original Metabo-Zubehör e) Außendurchmesser und Dicke des geeignet zum Schleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben und Trennschleifen von Metall, Beton, Stein und lhres Elektrowerkzeugs entsprechen.
  • Seite 6: Rückschlag Und Entsprechende

    DEUTSCH j) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten abfangen können. Verwenden Sie immer den Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei Zusatzgriff, falls vorhanden, um die denen das Einsatzwerkzeug verborgene größtmögliche Kontrolle über Stromleitungen oder das eigene Netzkabel Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente treffen kann.
  • Seite 7 DEUTSCH de e) Verwenden Sie keine abgenutzten Topfbürsten können durch Anpressdruck und Schleifscheiben von größeren Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern. Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Weitere Sicherheitshinweise: Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen WARNUNG – Tragen Sie immer eine ausgelegt und können brechen.
  • Seite 8: Überblick

    Einstellung, Umrüstung oder Wartung - Hebel loslassen und Schutzhaube verdrehen, bis vorgenommen wird. der Hebel einrastet. Metabo S-automatic Sicherheitskupplung. Bei - Hebel drücken und Schutzhaube so verdrehen, Ansprechen der Sicherheitskupplung die Maschine dass der geschlossene Bereich zum Anwender sofort ausschalten! zeigt.
  • Seite 9: Quick-Spannmutter Befestigen/Lösen (Austattungsabhängig)

    DEUTSCH de Spannmutter (1) bzw. Spannmutter (12) müssen 8. Benutzung sauber sein. Gegebenenfalls reinigen. - Schleifscheibe auf den Autobalancer- Drehzahl einstellen Stützflansch (3) auflegen (siehe Abbildungen (ausstattungsabhängig) oben). Am Stellrad (7) die empfohlene Drehzahl einstellen. Die Schleifscheibe muss gleichmäßig auf dem Autobalancer-Stützflansch aufliegen.
  • Seite 10: Reinigung

    Mit mäßigem, dem zu bearbeitenden Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerk- Material angepasstem Vorschub arbeiten. Nicht zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo- verkanten, nicht drücken, nicht schwingen. Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com. Arbeiten mit Drahtbürsten: Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com Maschine mäßig andrücken.
  • Seite 11 DEUTSCH de Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet (entsprechend den jeweils gültigen Standards). Emissionswerte Diese Werte ermöglichen die Abschätzung der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den Vergleich verschiedener Elektrowerkzeuge. Je nach Einsatzbedingung, Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tatsächliche Belastung höher oder geringer ausfallen.

Inhaltsverzeichnis